cursillo sobre planificación y análisis de programas de desarrollo de infraestructura física | UN | حلقة عمل بشأن تخطيط وتحليل برنامج تطوير البنى التحتية المادية |
1995: cursillo sobre la realización de la descentralización efectiva en Mantasoa - Fundación Friederich Edbert | UN | ٥٩٩١ حلقة عمل بشأن تطبيق اللامركزية الفعلية في مانتاسوا - مؤسسة فريدريش إدبرت |
Por primera vez en varios años, en abril-mayo de 2002 se celebró un cursillo sobre la maternidad sin riesgos. | UN | ولأول مرة منذ سبع سنوات، عُقدت حلقة عمل بشأن الأمومة الآمنة في نيسان/أبريل - أيار/مايو 2002. |
El FNUAP también participó en un cursillo sobre mitigación de la pobreza y desarrollo sostenible organizado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible. | UN | وشارك الصندوق أيضا في حلقة عمل عن تخفيف وطأة الفقر والتنمية المستدامة نظّمها المعهد الدولي للتنمية المستدامة. |
cursillo sobre diplomacia y negociación multilateral en las conferencias. | UN | حلقة عمل عن دبلوماسية المؤتمرات والمفاوضات المتعددة الأطراف برامج الزمالات |
Informe del cursillo sobre financiación de la ordenación | UN | تقرير حلقة العمل المعنية بتسخير اﻵليات المالية ومصادر |
Septiembre 1999: El derecho penal y la violencia contra la mujer cursillo sobre la violencia contra la mujer desde una perspectiva jurídica, organizado por Corruption Watch, Centro de Estudios sobre la Mujer, Universidad de Indonesia, en Yakarta. | UN | أيلول/سبتمبر 1999 دراسة في القانون الجنائي والعنف ضد المرأة، قدمت في حلقة تدارس بشأن العنف ضد المرأة من منظور قانوني، نظمتها هيئة مراقبة الفساد، مركز دراسات المرأة، جامعة إندونيسيا، جاكرتا |
:: Capacitación sobre la obligación de presentar informes, así como un cursillo sobre derechos civiles y políticos | UN | :: توفير التدريب بشأن الالتزامات المتصلة بإعداد التقارير، فضلا عن تنظيم حلقة عمل بشأن الحقوق المدنية والسياسية |
En esa ocasión, se propuso a los participantes celebrar un cursillo sobre las Naciones Unidas. | UN | وبهذه المناسبة، اقترحت على المشاركين حلقة عمل بشأن الأمم المتحدة. |
cursillo sobre acuerdos regionales organizado por la Alta Comisionada para los Derechos Humanos, que deberá presentar un resumen de las deliberaciones al Consejo | UN | تنظم المفوضة السامية حلقة عمل بشأن الترتيبات الإقليمية وتقدم موجزاً عنها إلى المجلس |
Se prestó asistencia técnica mediante la participación en un cursillo sobre los instrumentos de derechos humanos organizado por la Comisión de Derechos Humanos del Sudán Meridional | UN | وقدمت المساعدة التقنية عن طريق المشاركة في حلقة عمل بشأن صكوك حقوق الإنسان نظمتها مفوضية حقوق الإنسان لجنوب السودان |
:: Prestación de servicios a la secretaría de la Junta de Examen de la Adjudicación de Contratos, incluidos el examen de 20 casos y la organización de 1 cursillo sobre las mejores prácticas del sector | UN | :: توفير الخدمات لأمانة مجلس استعراض منح العقود، بما في ذلك استعراض 20 حالة وتنظيم حلقة عمل بشأن أفضل ممارسات الصناعة |
cursillo sobre la estrategia de participación de interesados, París | UN | حلقة عمل بشأن استراتيجية إشراك أصحاب المصلحة، باريس |
cursillo sobre la estrategia de participación de interesados, París | UN | حلقة عمل بشأن استراتيجية إشراك أصحاب المصلحة، باريس |
El Centro está organizando, en cooperación con el Instituto Raoul Wallenberg y la Unión Interparlamentaria un cursillo sobre el funcionamiento de los órganos parlamentarios de derechos humanos que se celebrará a finales de 1994. | UN | ويخطط مركز حقوق الانسان ليعقد خلال الجزء اﻷخير من عام ١٩٩٤ وبالتعاون مع معهد راؤول والنبرغ والاتحاد البرلماني الدولي، حلقة عمل بشأن عمل الهيئات البرلمانية المعنية بحقوق الانسان. |
El FNUAP también participó en un cursillo sobre mitigación de la pobreza y desarrollo sostenible organizado por el Instituto Internacional para el Desarrollo Sostenible. | UN | وشارك الصندوق أيضا في حلقة عمل عن تخفيف وطأة الفقر والتنمية المستدامة نظّمها المعهد الدولي للتنمية المستدامة. |
cursillo sobre diplomacia y negociación multilateral en las conferencias | UN | حلقة عمل عن دبلوماسية المؤتمرات والمفاوضات المتعددة الأطراف |
cursillo sobre Poblaciones Indígenas y Desarrollo Sostenible | UN | حلقة عمل عن الشعوب الأصلية والتنمية المستدامة |
" Gender stratification in academe: the Turkish case " (La estratificación por sexos en la enseñanza superior: el caso de Turquía), monografía presentada en el cursillo sobre " Gender stratification in academe " (La estratificación por sexos en la enseñanza superior), París, 2 a 7 de julio de 1990 | UN | ورقة عن " التدرج الطبقي للجنسين في الحياة اﻷكاديمية: حالة تركيا " قدمت في حلقة العمل المعنية بالتدرج الطبقي للجنسين في الحياة اﻷكاديمية، باريس، ٢ - ٧ تموز/يوليه ١٩٩٠ |
84. En enero de 1993, el ACNUR organizó un seminario sobre refugiados, migración y derechos humanos y, en diciembre de 1993, con la cooperación del Centro de Estudios sobre el Desarrollo, de Oxford, un cursillo sobre capacitación en gestión de emergencia. | UN | ٤٨- وفي كانون الثاني/يناير ٣٩٩١، نظمت المفوضية حلقة دراسية بشأن اللاجئين والهجرة وحقوق الانسان وقامت، في كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ بالتعاون مع مركز أكسفورد لدراسات التنمية بتنظيم حلقة تدارس بشأن التدريب على ادارة حالات الطوارئ. |
3. cursillo sobre ordenamiento y conservación del patrimonio mundial, Hiroshima (Japón), 8 a 12 de marzo de 2004 | UN | 3 - حلقة العمل التدريبية المعنية بإدارة وحفظ مواقع التراث العالمي، هيروشيما، اليابان، 8-12 آذار/مارس 2004 |
cursillo sobre diseño avanzado de la Intranet | UN | حلقة عمل حول أحدث تصميمات الشبكة الداخلية |