ويكيبيديا

    "dag hammarskjöld" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • داغ همرشولد
        
    • داغ همرشلد
        
    • داغ هامرشولد
        
    • داج همرشولد
        
    Sin embargo, los consultores exhortan encarecidamente a la Biblioteca Dag Hammarskjöld a que siga publicando la versión impresa en inglés. UN ومع ذلك يحث الخبيران الاستشاريان بشدة على أن تستمر مكتب داغ همرشولد في نشر النسخة الورقية بالانكليزية.
    Cuatro heroicos eslovacos han sido distinguidos, en forma póstuma, con la medalla Dag Hammarskjöld UN فقد تم منح أربعة رجال سلوفاك أبطال ممن قضوا ميدالية داغ همرشولد.
    La División incluye también la Biblioteca Dag Hammarskjöld, cuyas actividades están comprendidas en el subprograma 3, Servicios de biblioteca. UN كما تضم الشعبة مكتبة داغ همرشولد التي تندرج تحت بند خدمات المكتبة في البرنامج الفرعي 3.
    Creo que ese equilibrio es la mejor muestra del legado de Dag Hammarskjöld. UN وأعتقد أن هذا التوازن هو تركة داغ همرشولد في أفضل حالاتها.
    Desea expresar su satisfacción con las mejoras emprendidas en la gestión de la Biblioteca Dag Hammarskjöld desde finales de 2004. UN ويود الاتحاد أن يعرب عن ارتياحه للتحسينات الجارية في إدارة مكتبة داغ همرشولد منذ نهاية عام 2004.
    En una conferencia de prensa en Praga, en 1956, Dag Hammarskjöld abordó esta cuestión de la siguiente manera: UN وفي مؤتمر صحفي في براغ عام 1956، تناول داغ همرشولد هذه المسألة على النحو التالي:
    Un piso en el edificio sito en 1 Dag Hammarskjöld Plaza tiene capacidad para aproximadamente 50 funcionarios más, según el diseño que se adopte. UN ويقدَّر أن طابقا واحدا في مبنى 1 داغ همرشولد بلازا قادر على استيعاب نحو 50 موظفا إضافيا، تبعاً للتصميم المعتمد.
    Aparte de ello, los gastos de reubicación se redujeron mediante la optimización del uso del edificio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN وفيما عدا هذا الجانب، تم تخفيض تكاليف النقل من خلال استخدام مبنى مكتبة داغ همرشولد على الوجه الأمثل.
    Según ese orador, también había que hacer un examen de las perspectivas de carrera en la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN وقال المتكلم إنه يلزم كذلك إجراء استعراض لمدى التطوير الوظيفي في مكتبة داغ همرشولد.
    Tengo la certeza de que la Biblioteca Dag Hammarskjöld puede ser una de las mejores fuentes de información pública para la Secretaría. UN وأعتقد أن مكتبة داغ همرشولد يمكن أن تشكل واحدة من أعظم فرص الاعلام في اﻷمانة العامة.
    Biblioteca Dag Hammarskjöld: estadísticas de utilización del UNBIS UN مكتبة داغ همرشولد: إحصاءات عن استخدام نظام اﻷمم المتحدة
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld considerará la posibilidad de intercambiar los productos en CD-ROM de que disponen los organismos del sistema de las Naciones Unidas en el UNBIS en CD-ROM. UN وتتطلع مكتبة داغ همرشولد الى امكانية تبادل منتجات اﻷقراص المضغوطة البيانات المزودة بذاكرة قراءة.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld ya ha solicitado que se la designe nodo en la red local. UN وقد طلبت مكتبة داغ همرشولد بالفعل باعتبارها إحدى العقد على شبكة المنطقة المحلية.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld será responsable de las bibliotecas de las comisiones regionales. UN وسوف تكون مكتبة داغ همرشولد مسؤولة عن مكتبات اللجان اﻹقليمية.
    El que fuera Secretario General, Dag Hammarskjöld, dijo en una ocasión: UN وقد قال داغ همرشولد اﻷمين العام السابق ذات مرة:
    Dirige la elaboración de las políticas del programa de trabajo de la Biblioteca Dag Hammarskjöld con miras a perfeccionar las posibilidades de utilización de ésta; UN توجيه وضع السياسات المتعلقة ببرنامج العمل في مكتبة داغ همرشولد بهدف تعزيز إمكانات إيصال خدماتها؛
    Representa a la Biblioteca Dag Hammarskjöld en el Comité de Trabajo de la Junta de Publicaciones; UN يمثل مكتبة داغ همرشولد في اللجنة العاملة لمجلس المنشورات؛
    La aplicación de esa recomendación debería encomendarse a los Archivos de las Naciones Unidas en cooperación con la Biblioteca Dag Hammarskjöld y en consulta con el DOMP. UN وينبغي أن يعهد بالمسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية الى محفوظات اﻷمم المتحدة بالتعاون مع مكتبة داغ همرشولد وبالتشاور مع إدارة عمليات حفظ السلم.
    En esa esfera, la acción de nuestra Organización debe tener un carácter preventivo, cuestión tan cara al ex Secretario General Dag Hammarskjöld. UN وفي هذا الميدان، يجب أن يكون طابع عمل منظمتنا وقائيا، وهو موضوع كان قريبا جدا الى قلب اﻷمين العام السابق داغ همرشولد.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld administra un importante programa de publicaciones periódicas y especiales. UN ٥٤ - وتدير مكتبة داغ همرشولد برنامجا كبيرا للمنشورات المتكررة والمخصصة.
    La Biblioteca Dag Hammarskjöld y algunos servicios de la antigua División de Producción de Material de Información forman parte del Departamento. UN لقد أصبحت مكتبة داغ همرشلد اﻵن وبعض خدمات الشعبة السابقة للمنشورات، جزءا من اﻹدارة.
    Dag Hammarskjöld fue uno de los primeros en prever los cambios que se avecinaban en la manera en que los Gobiernos conducen su política exterior. UN وكان داغ هامرشولد أحد اﻷوائل الذين توقعوا حدوث التغيرات المقبلة في كيفية إدارة الحكومات للسياسة الخارجية.
    De hecho, el entonces Secretario General Dag Hammarskjöld perdió la vida en el contexto de esa explosiva mezcla política. UN وفي الواقع، قتل الأمين العام السابق للأمم المتحدة داج همرشولد في سياق ذات المزيج السياسي المتفجر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد