Los Miembros deben hacer realidad esos ideales mediante la adopción de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | ولقد تحققت تلك المثل من خلال اعتماد الأعضاء في عام 1999 للإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
Se han realizado algunas modificaciones en el proyecto de resolución de este año relativos a la aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وأدخلت بعض التغييرات على مشروع قرار هذا العام فيما يتعلق بتنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام. |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Deseando contribuir a la puesta en práctica del Programa de Acción sobre una Cultura de Paz, con especial hincapié en los siguientes aspectos: | UN | ورغبة منا في المساهمة في تنفيذ برنامج العمل بشأن ثقافة السلام، نؤكد بصفة خاصة النقاط التالية: |
En la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz se establece la participación de la comunidad internacional con la firme decisión de eliminar la violencia mediante el diálogo. | UN | والإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام يشركان المجتمع الدولي في تصميم أكيد على القضاء على العنف عن طريق الحوار. |
Las actividades se presentan en ocho secciones, que corresponden a las ocho esferas de acción definidas en el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وتعرض هذه الأنشطة في ثمانية فروع تقابل المجالات الثمانية لبرنامج العمل المتعلق بثقافة السلام. |
Informe consolidado que contiene un proyecto de declaración y programa de Acción sobre una Cultura de paz | UN | تقرير موحد يتضمن مشروعي إعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة السلام |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
Aplicación de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام في دورتها الثامنة والستين |
Seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz | UN | متابعة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بثقافة السلام |
El Programa de Acción sobre una Cultura de Paz alienta a los Estados Miembros a actuar para promover una cultura de paz en los planos nacional e internacional. | UN | وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام يشجع الدول الأعضاء على اتخاذ إجراءات لتعزيز ثقافة السلام على الصُعُد الوطنية والدولية. |
La aprobación de la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz por la Asamblea General en 1999 fue un logro importante al respecto. | UN | وأشار إلى أن اعتماد الجمعية العامة للإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام في عام 1999 شكل إنجازا رئيسيا بهذا الصدد. |
El Brasil apoya firmemente la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وتؤيد البرازيل بقوة إصدار الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة للسلام. |
Han pasado ocho años desde que esta Asamblea aprobara la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | لقد انقضت الآن ثماني سنوات منذ اعتمدت هذه الجمعية الإعلان وبرنامج العمل بشأن ثقافة السلام. |
Las actividades se presentan en ocho secciones, que corresponden a las ocho esferas de acción definidas en el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وهذه الأنشطة معروضة في ثمانية فروع، أي ما يقابل الإجراءات الثمانية المحددة في برنامج العمل المتعلق بثقافة السلام. |
Las actividades se presentan en ocho secciones, que corresponden a las ocho esferas de acción definidas en el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وهذه الأنشطة معروضة في ثمانية فروع تقابل الإجراءات الثمانية المحددة في برنامج العمل المتعلق بثقافة السلام. |
Le agradecemos el haber proporcionado los elementos para un proyecto de declaración y programa de Acción sobre una Cultura de paz, los cuales, creemos, constituyen una base útil para la ulterior elaboración de tal proyecto. | UN | فنحن نشكره على توفيره العناصر لمشروع إعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة للسلام، ونعتقد أنها توفر أساسا مفيدا ﻹعداد مشروع اﻹعلان وبرنامج العمل. |
Dicho informe contiene los proyectos de declaración y de programa de Acción sobre una Cultura de la paz. | UN | ويتضمــن هذا التقرير مشروع إعلان وبرنامج عمل عن ثقافة للسلام. |
c) Apliquen cabalmente la Declaración y el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz, aprobados por la Asamblea General el 13 de septiembre de 1999; | UN | " (ج) التنفيذ التام للإعلان وبرنامج العمل من أجل ثقافة السلام اللذين اعتمدتهما الجمعية العامة في 13 أيلول/سبتمبر 1999؛ |
En la Cumbre Mundial, nuestros dirigentes reiteraron nuestra Declaración y nuestro Plan de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | وفي مؤتمر القمة العالمي، أكدّ زعماؤنا من جديد على الإعلان وبرنامج العمل لثقافة السلام. |
Por último, la Unión Europea rinde homenaje a la labor de la UNESCO como organismo líder en el Programa de Acción sobre una Cultura de Paz. | UN | أخيرا، يشيد الاتحاد الأوروبي بأعمال اليونسكو بوصفها الوكالة الرائدة لبرنامج العمل المعني بثقافة السلام. |
Hoy vamos a aprobar una declaración y programa de Acción sobre una Cultura de paz. | UN | وسنعتمد اليوم إعلانا وبرنامج عمل لثقافة السلام. |
Será pertinente vincular esto con la aplicación de la declaración y el programa de Acción sobre una Cultura de paz, en el cual se le ha asignado a la democracia un papel muy importante. | UN | وسيكون من اﻷمور البالغة اﻷهمية في هذا الصدد أن يربط هذا بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ثقافة السلام، الذي حظيت فيه الديمقراطية بتركيز خاص للغاية. |
La aprobación, por parte de la Asamblea General, de la Declaración y Programa de Acción sobre una Cultura de Paz ha sido una especie de preludio del Año Internacional de la Cultura de la Paz y del Decenio Internacional de una cultura de paz y no violencia para los niños del mundo. | UN | فاعتماد الجمعية العامة اليوم لاعلان وبرنامج عمل بشأن ثقافة السلام بمثابة مقدمة للسنة الدولية لثقافة السلام والعقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف ﻷطفال العالم. |