ويكيبيديا

    "de aceite de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من زيت
        
    • بزيت
        
    • من زيوت
        
    • لزيت
        
    • الزيت من
        
    • منتجات زيت
        
    • زيت فول
        
    • زيت بذر
        
    • الطَفْل
        
    • ميثيل زيت
        
    • وزيت بذر
        
    Mira, tosté unas almendras luego las trituré y le puse algo de aceite de oliva que extraje yo mismo. Open Subtitles انظر ، حمصت بعض اللوز ثم طحنته ثم رششت بعضاً من زيت الزيتون الذي عصرته بنفسي
    Dedicar todo un gabinete de bolsas de supermercado Darse cuenta de que tenemos un marca favorita de aceite de oliva? Open Subtitles و أن نكرس خزانة بأكملها لأكياس التسوق و إدراك أننا نملك ماركة معينة من زيت الزيتون ؟
    Como consecuencia de ello, las exportaciones de aceite de palma de Malasia disminuyeron significativamente. UN وفي أعقاب ذلك انخفضت صادرات ماليزيا من زيت النخيل بدرجة كبيرة.
    Un agente iba pasando, lo vió alistar botellas de aceite de ballena afuera. Open Subtitles كان هناك شرطيٌ يمر بالمنطقة رآه يعد عددًا من زجاجات مملؤة بزيت الحوت
    Sólo que no en forma de aceite de pescado. Open Subtitles أنا لا أضعها مكونة من زيوت السمك؟
    En virtud de este proyecto, se rehabilitaron dos plantas de aceite de palma y la infraestructura rural, incluidos los caminos de acceso. UN وفي اطار المشروع، تم استصلاح مصنعين لزيت النخيل والمرافق اﻷساسية الريفية، بما في ذلك الطرق الفرعية.
    Saldo al 1º de enero de 1996: 7 toneladas de aceite de oliva UN الرصيد في ١ كانــون الثاني/ينايــر ١٩٩٦: ٧ أطنان من زيت الزيتون
    Saldo al 1º de enero de 1996: 8 toneladas de aceite de oliva, 1995 UN الرصيد في ١ كانون الثانــي/ينايــر ١٩٩٦: ٨ أطنـان من زيت الزيتــون، ١٩٩٥
    Saldo al 1º de enero de 1996: 15 toneladas de aceite de oliva, 1994 UN الرصيد فــي ١ كانون الثاني/ينايــر ١٩٩٦: ١٥ طنا من زيت الزيتون، ١٩٩٤
    Saldo al 1º de enero de 1996: 8.7 toneladas de aceite de oliva UN الرصيد في ١ كانون الثانــي/ينايــر ١٩٩٦: ٨ أطنان من زيت الزيتون
    – Bayaya Hakiza, 21 bidones de aceite de palmera y su propia casa. UN هاكيزا بايايا: ٢١ صفيحة من زيت النخيل ومنزله.
    Donación de 34.000 envases de aceite de oliva de cuatro litros UN تبرع بـ 000 34 حاوية في كل منها 4 ليترات من زيت الزيتون
    En el año 2006, se produjeron 3.000 latas de aceite de palma, que se vendieron a razón de 10.000 francos cada lata, lo que generó un total de 30.000.000 de francos. UN وتم إنتاج 000 3 علبة من زيت النخيل في عام 2006، وقد بيعت العلبة الواحدة بعشرة آلاف وخمسمائة فرنك.
    Un vendedor chino envió por fax a un comprador británico un documento contractual para la venta de dos contenedores de aceite de menta piperina. UN أرسل بائع صيني وثيقة عقد بالفاكس إلى مشتر بريطاني لبيع حاويتين من زيت النعناع الفلفلي.
    En consecuencia, después de que el primer contenedor de aceite se entregara al precio original, el comprador y el vendedor concertaron un acuerdo verbal para aumentar el precio del resto de aceite de menta piperina. UN وبعد تسليم أول حاوية من زيت النعناع بالسعر الأصلي، عقد المشتري والبائع اتفاقا شفهيا لزيادة سعر ما تبقى من زيت النعناع.
    En 2010 la asociación widikum de mujeres productoras de aceite produjo 5.000 latas de aceite de palma. UN وفي عام 2010، أنتجت رابطة ويكيدوم التابعة للرابطة النسائية لزراعة منتجات الزيوت 000 5 صفيحة من زيت النخيل.
    Tiene que ver con aditivo de aceite de motor... - que encontramos en la heroína. Open Subtitles لذلك علاقة بزيت المحركات الذي وجدناه في بعض الهيروين.
    127. Capacidad: En instalaciones móviles se pueden tratar hasta 15 000 litros diarios de aceite de transformadores. UN 127- السعة: تعتبر المرافق المحمولة قادرة على معالجة 15000 لتر في اليوم من زيوت المحولات(41).
    Por ejemplo, Nigeria, Ghana y Côte d ' Ivoire figuran entre los principales exportadores mundiales de aceite de palma. UN واستشهد بنيجيريا وغانا وكوت ديفوار التي هي من بين أكبر البلدان المُصدّرة لزيت النخيل.
    Huelga decir que incluso al mejor de los mecanismos le vendría bien una gota de aceite de vez en cuando. UN وغني عن القول إنه حتى أفضل الآلات بحاجة إلى القليل من الزيت من وقت إلى آخر.
    - Poner en marcha medidas tendentes a la expansión de los intercambios internacionales de los productos oleícolas y adoptar todas las medidas tendentes a aumentar el consumo de aceite de oliva y aceitunas de mesa; UN - تنفيذ التدابير الرامية إلى توسيع التجارة الدولية في منتجات زيت الزيتون، واتخاذ كافة التدابير المناسبة لزيادة استهلاك زيت الزيتون وزيتون المائدة؛
    Las exportaciones de aceite de soja aumentaron en un 50% entre 2000 y 2003 y llegaron a 7,6 millones de toneladas en 2004. UN أما صادرات زيت فول الصويا فزادت بنسبة 50 في المائـة بين 2000 و2003 لتصـل إلى 7.6 ملايين طـن في عام 2004.
    Los combustibles alternativos para el transporte que han despertado más interés y que se están ensayando y desarrollando más activamente son el gas natural, la electricidad, el gas de petróleo licuado, el metanol, el etanol, el ester metílico de aceite de calza y el hidrógeno. UN ٣٢ - وأنواع وقود النقل البديلة التي جلبت الاهتمام اﻷكبر والتي يجري اختبارها وتطويرها بنشاط هي الغاز الطبيعي، والكهرباء والغاز النفطي المسيل، والميثانول، واﻹيثانول، وملح ميثيل زيت بذر اللفت والهيدروجين.
    Además, las refinerías norteamericanas han ganado competitividad gracias al aumento de la producción de aceite de esquisto, que ejerció presión sobre los márgenes de refinería de Asia y Europa. UN وعلاوة على ذلك، يحقق أصحاب مصافي النفط في أمريكا الشمالية قدرة تنافسية مطردة نتيجة لزيادة إنتاج الطَفْل الزيتي، الذي ألقى بضغوط على هوامش التكرير في آسيا وأوروبا.
    Sólo tiene granos y una botella de aceite de semilla de lino. Open Subtitles لديه سوى الحبوب وزيت بذر الكتان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد