7A.42 El subprograma será ejecutado por la División de Análisis de Políticas de Desarrollo. | UN | ٧ ألف - ٢٤ ستقوم شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية بتنفيذ البرنامج الفرعي. |
Formula una declaración introductoria el Director de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo del DAES. | UN | وأدلى ببيان استهلالي مدير شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La División de Análisis de Políticas de Desarrollo, en consulta con las comisiones regionales, realizó las estimaciones correspondientes a los años más recientes. | UN | أما التقديرات التي تخص السنوات اﻷخيرة فقد أعدتها شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية بالتشاور مع اللجان اﻹقليمية. |
Los valores del comercio estimados en dólares incluyen estimaciones de las comisiones regionales y de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo. | UN | وأما تقديرات قيم التجارة فتشمل تقديرات من اللجان اﻹقليمية ومن شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية. |
Vicepresidenta del Instituto de Análisis de Políticas de Desarrollo de Botswana, la Fundación de la Universidad de Botswana y Air Botswana | UN | نائبة الرئيس، المعهد البوتسواني لتحليل السياسات الإنمائية، ومؤسسة جامعة بوتسوانا، وشركة الخطوط الجوية لبوتسوانا |
Fuente: División de Análisis de Políticas de Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | المصدر: شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Janet Farooq, Jefa de la Sección de Análisis de Políticas de Desarrollo de la División de Investigaciones y Análisis de Políticas de Desarrollo de la CESPAP | UN | أعضاء فريق المناقشة: ◆ جانيت فاروق، رئيسة قسم تحليل السياسات الإنمائية، شعبة البحوث الإنمائية وتحليل السياسات، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
El anexo ha sido preparado por la División de Análisis de Políticas de Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | والمرفق من إعداد شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في أمانة الأمم المتحدة. |
La División de Análisis de Políticas de Desarrollo, en consulta con las comisiones regionales, realizó las estimaciones correspondientes a los años mas recientes. | UN | أما التقديرات التي تخص أحدث السنوات فقد أعدتها شعبة تحليل السياسات الإنمائية بالتشاور مع اللجان الإقليمية. |
Los valores del comercio estimados en dólares incluyen estimaciones de las comisiones regionales y de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo. | UN | وأما التقديرات الدولارية لقيم التجارة فتشمل تقديرات من اللجان الإقليمية ومن شعبة تحليل السياسات الإنمائية. |
9.96 En el bienio 2002-2003, este subprograma corría a cargo de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo. | UN | 9-96 في فترة السنتين 2002-2003، كانت شعبـة تحليل السياسات الإنمائية تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
Prórroga del contrato del Sr. Jens Ole Bak Hansen por un segundo año en calidad de funcionario subalterno del cuadro orgánico en la Dependencia de Análisis de Políticas de la sede en Gaza | UN | تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة |
Prórroga del contrato del Sr. Jens Ole Bak Hansen por un segundo año en calidad de oficial subalterno en la Dependencia de Análisis de Políticas de la sede en Gaza | UN | تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة |
Oficial subalterno en la Dependencia de Análisis de Políticas de la sede de Ammán | UN | موظف فني مبتدئ في وحدة تحليل السياسات بالأونروا، المقر في عمان |
El orador invitado, Sr. Rob Vos, Director de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, formula una declaración. | UN | وقدم عرضا الضيف المتكلم، السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
10.1 La División de Análisis de Políticas de Desarrollo está encabezada por un Director que rinde cuentas al Secretario General Adjunto. | UN | ٠١-١ يرأس شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام. |
7A.72 El subprograma será ejecutado por la División de Análisis de Políticas de Desarrollo. | UN | ٧ أ-٧٢ ستقوم شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية بتنفيذ البرنامج الفرعي. |
Fuente: División de Análisis de Políticas de Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية/شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية. |
El subprograma será ejecutado por la División de Análisis de Políticas de Desarrollo. | UN | ٩-١٤١ ستتولى شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
El subprograma será ejecutado por la División de Análisis de Políticas de Desarrollo. | UN | ٩-١٤١ ستتولى شعبة تحليل السياسات اﻹنمائية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
Vicepresidenta del Instituto de Análisis de Políticas de Desarrollo de Botswana, la Fundación de la Universidad de Botswana y Air Botswana | UN | نائبة الرئيس، المعهد البوتسواني لتحليل السياسات الإنمائية، ومؤسسة جامعة بوتسوانا، وشركة الخطوط الجوية لبوتسوانا |