La División de Apoyo al Consejo Económico y Social y de Coordinación confirmó que las Directrices se tendrían en cuenta en las diversas actividades de los programas de trabajo de la División. | UN | وأكدت شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق أن المبادئ التوجيهية مأخوذة في الاعتبار في مختلف أنشطة الشعبة. |
El Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social formuló una declaración. | UN | وأدلى مدير شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق ببيان. |
El Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social formuló una declaración. | UN | وأدلى مدير شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق ببيان. |
El Departamento de Apoyo al Consejo Nacional de Desarrollo Sostenible desempeña una función destacada en la aplicación de la política de protección del medio ambiente. | UN | وتضطلع إدارة دعم المجلس الوطني للتنمية المستدامة بدور مهم في تنفيذ سياسة حماية البيئة. |
En lo relativo al fortalecimiento del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, apoyamos el establecimiento de la Oficina de Financiación para el Desarrollo y la Oficina de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social. | UN | وفيما يتعلق بتعزيز إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، نؤيد إنشاء مكتب تمويل التنمية ومكتب لدعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي للدعم والتنسيق. |
División de Coordinación y de Apoyo al Consejo | UN | شعبة دعم وتنسيق شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Recientemente, el proyecto de Apoyo al Consejo Nacional de Seguridad Pública busca fortalecer la institución lo cual redundará en una política unificada y la coordinación de las instituciones de seguridad pública en el país. | UN | وفي اﻵونة اﻷخيرة، يسعى مشروع دعم المجلس الوطني لﻷمن العام إلى تعزيز هذه المؤسسة على نحو يؤدي إلى توحيد مؤسسات اﻷمن العام في البلد والتنسيق بينها. |
El subprograma será ejecutado por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social. | UN | ٩-٦٥ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق. |
El subprograma será ejecutado por la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social. | UN | ٩-٦٥ ستنفذ هذا البرنامج الفرعي شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق. |
P–5 Asignado por la División de Servicios de Apoyo al Consejo Económico y Social y de Coordinación/Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | ف - ٥ ندبا من شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، |
G–7 Asignado por la División de Servicios de Apoyo al Consejo Económico y Social y de Coordinación/Departamento de Asuntos Económicos y Sociales | UN | خ ع - ٧ ندبا من شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعـة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
Dieron esos ejemplos el PNUD, la Oficina de Fiscalización de Drogas y Prevención del Delito y la División de Apoyo al Consejo Económico y Social y de Coordinación. | UN | فقد وردت هذه الأمثلة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة، وشعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق. |
Estos informes pueden consultarse en la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه التقارير في شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Estos informes pueden consultarse en la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | ويمكن الاطلاع على هذه التقارير في شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
1 G-5: En préstamo de la División de Servicios de Apoyo al Consejo Económico y Social y de Coordinación del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales; auxiliar del Director | UN | خ ع - 5 منتدب من شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق؛ مساعد للمدير |
El Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, actuó como moderador y formuló una declaración introductoria. | UN | وأدلى مدير شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي أدار حلقة المناقشة، ببيان استهلالي. |
La Comisión comienza su examen general del tema y escucha una declaración introductoria formulada por el Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | شرعت اللجنة في مناقشتها العامة للبند، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Comisión comienza su examen del tema y escucha una declaración introductoria formulada por el Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social, del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | شرعت اللجنة في نظر البند، واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales formula algunas observaciones finales. | UN | وقدم مدير شعبة دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق، التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بعض الملاحظات الختامية. |
Por ejemplo, en 2010, la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo de Seguridad cumplió o excedió sus metas de participación en la serie de sesiones de alto nivel del Consejo. | UN | فمثلا، في عام 2010، حقق مكتب دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتنسيق أهدافه المتعلقة بالمشاركة في الجزء الرفيع المستوى من المجلس أو تخطاها. |
iv) Dos comités de Apoyo al Consejo ejecutivo: | UN | `4` لجنتان لدعم المجلس التنفيذي: |
Se expresó la opinión de que la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social podía considerarse un modelo. | UN | ورؤي أن شعبة دعم وتنسيق شؤون المجلس الاقتصادي والاجتماعي يمكن أن تكون نموذجا يُحتذى به. |