ويكيبيديا

    "de armenia y azerbaiyán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أرمينيا وأذربيجان
        
    • لأرمينيا وأذربيجان
        
    • أذربيجان وأرمينيا
        
    • لأذربيجان وأرمينيا
        
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes de Armenia y Azerbaiyán. UN أدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد ممثل كل من أرمينيا وأذربيجان.
    En ejercicio del derecho a contestar, los representantes de Armenia y Azerbaiyán formulan declaraciones. UN أدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثلو أرمينيا وأذربيجان.
    En ejercicio del derecho a contestar, los representantes de Armenia y Azerbaiyán formulan declaraciones. UN أدلى ممثلا أرمينيا وأذربيجان ببيانين لممارسة حقهما في الرد.
    El Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó a los representantes de Armenia y Azerbaiyán, quienes lo habían solicitado, a que participaran en el debate sin derecho al voto. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلا أذربيجان وأرمينيا الى الاشتراك، بناء على طلبيهما، في المناقشة دون أن يكون لهما حق التصويت.
    Los representantes de Armenia y Azerbaiyán formulan declaraciones en ejercicio de su derecho de respuesta. UN وأدلى ببيان ممارسة لحق الرد ممثلا أرمينيا وأذربيجان.
    Ejerciendo el derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Armenia y Azerbaiyán. UN وأدلى ممثلا أرمينيا وأذربيجان ببيانين ممارسة لحق الرد.
    Dos series de negociaciones están teniendo lugar entre los Presidentes de Armenia y Azerbaiyán y los Ministros de Asuntos Exteriores. UN وأن هناك مفاوضات ذات شقين تجري بين رئيسي أرمينيا وأذربيجان ووزيري الخارجية.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de Armenia y Azerbaiyán. UN وأدلى ممثلو كل من أرمينيا وأذربيجان ببيان ممارسين لحقهم في الرد.
    Confía en el éxito de las reuniones entre los Presidentes y los Ministros de Relaciones Exteriores de Armenia y Azerbaiyán en el marco del Proceso de Praga. UN وهي تأمل في إحراز النجاح في اجتماعات براغ بين رئيسي أرمينيا وأذربيجان ووزيري خارجيتهما.
    Recalcaron asimismo que los dos dirigentes de Armenia y Azerbaiyán han de preparar a sus respectivos públicos para la paz, no para la guerra. UN وشددوا أيضا على أن قادة أرمينيا وأذربيجان مطالبون بإعداد الجماهير في بلديهما للسلم، لا للحرب.
    Este es uno de los compromisos de Armenia y Azerbaiyán para su adhesión al Consejo de Europa. UN وهو أحد الالتزامات الملقاة على عاتق أرمينيا وأذربيجان كي يتسنى لهما الانضمام إلى مجلس أوروبا.
    Los Gobiernos de Armenia y Azerbaiyán proporcionaron contribuciones en especie. UN وقدمت مساهمات عينية أخرى للبعثة من حكومتي أرمينيا وأذربيجان.
    Las Repúblicas de Armenia y Azerbaiyán se desgajaron de la URSS en septiembre-octubre de 1991. UN وقد انفصلت جمهوريتا أرمينيا وأذربيجان عن اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في أيلول/سبتمبر 1991.
    Hubo reuniones de los Presidentes y Ministros de Relaciones Exteriores de Armenia y Azerbaiyán dentro del marco de la OSCE a partir de 1999. UN وبدأ عقد الاجتماعات بين رئيسي أرمينيا وأذربيجان ووزيري خارجيتيهما في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا منذ عام 1999.
    Los Presidentes y los Ministros de Relaciones Exteriores de Armenia y Azerbaiyán se reúnen periódicamente para estudiar las premisas de una solución amplia del conflicto. UN ورئيسا أرمينيا وأذربيجان ووزيرا خارجيتهما يلتقون بانتظام لمناقشة مبادئ حلّ شامل للصراع.
    El día de mañana los ciudadanos de Armenia y Azerbaiyán podrán atravesar nuestras fronteras sin pasaportes. UN وغدا، سيتمكن مواطنو أرمينيا وأذربيجان من عبور حدودنا بلا جوازات السفر.
    La Unión Europea celebra asimismo las declaraciones oficiales sobre esta cuestión hechas públicas por los Gobiernos de Armenia y Azerbaiyán, así como por las autoridades de Stepanakert. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي أيضا بالاعلانات الرسمية التي أصدرتها في صدد هذا الموضوع حكومتا أذربيجان وأرمينيا وكذلك السلطات في ستيباناكيرت.
    La Asamblea condena toda expresión de odio que se difunda por los medios de comunicación de Armenia y Azerbaiyán. UN 11 - وتندد الجمعية بكل ما يتردد في وسائط الإعلام في أذربيجان وأرمينيا من خطابات تنم عن الكراهية.
    La Asamblea pide a la Conferencia de Organismos Locales y Regionales del Consejo de Europa que preste asistencia a los representantes elegidos localmente de Armenia y Azerbaiyán para establecer contactos recíprocos e iniciar una cooperación interregional. UN 13 - وتدعو الجمعية مؤتمر سلطات مجلس أوروبا المحلية والإقليمية إلى مساعدة الممثلين المنتخبين محليا لأذربيجان وأرمينيا على إقامة اتصالات متبادلة وإرساء التعاون بين المنطقتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد