El Grupo apoyó plenamente la candidatura del Sr. Tanwir Ali Agha, del Pakistán, para el puesto de auditor Externo. | UN | وأعربت عن تأييد المجموعة الكامل لاختيار السيد تنوير علي آغا من باكستان لمنصب مراجع حسابات خارجي. |
Candidaturas para el cargo de auditor Externo. Informe del Director General | UN | الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي . تقرير من المدير العام |
Con el fin de fortalecer la capacidad de investigación, un puesto vacante de auditor, de categoría P-3 y con destino en la sede, se convirtió en un puesto de investigador de categoría P-4. | UN | 3 - ومن أجل تعزيز قدرة التحقيق، أعيد تصنيف وظيفة شاغرة لمراجع حسابات برتبة ف-3 في المقر لتصبح وظيفة محقق برتبة ف-4. |
Como se ha indicado, se han solicitado dos puestos nacionales de auditor para los equipos francófono y anglófono de auditoría interna del PNUD en el África al sur del Sáhara con la finalidad de que realicen auditorías en las oficinas del UNFPA en los países. | UN | 80 - وكما أشير إلى ذلك آنفا، طُلب إنشاء وظيفتين لمراجعي حسابات لفريقي المراجعة الداخلية للحسابات الناطقين بالفرنسية والانكليزية التابعين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى للقيام بمراجعة حسابات المكاتب القطرية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Candidaturas para el cargo de auditor externo. | UN | الترشيحات لمنصب مراجع الحسابات الخارجي . |
Asimismo, la OIOS comparte los informes sobre auditoría con la Junta de Auditores de las Naciones Unidas, que ejerce la función de auditor externo. | UN | ويحرص المكتب على أن يشترك في تقارير مراجعة الحسابات مع مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ومراجع الحسابات الخارجي. |
Además, se acordó que se crearían los otros cuatro puestos de auditor residente, que abarcarían las principales operaciones sobre el terreno. | UN | وقد اتفق أيضا على إنشاء أربع وظائف إضافية لمراجعي الحسابات المقيمين وذلك لتغطية العمليات الميدانية الرئيسية. |
Ocho funcionarios tenían títulos de contable público, otro era un auditor certificado de sistemas de información y otros dos estudiaban para obtener el título de auditor interno certificado. | UN | ويحمل ثمانية موظفين مؤهلات محاسب عمومي، أحدهم كان مراجع حسابات نظم معلومات معتمد، وكان اثنان آخران يدرسان للحصول على شهادة مراجع حسابات داخلي معتمد. |
Candidaturas para el cargo de auditor Externo. | UN | :: ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي. |
Este objetivo se alcanzó mediante la creación de dos puestos de auditor residente en el Iraq. | UN | وتم تحقيق هذا الهدف عن طريق إنشاء وظيفتي مراجع حسابات مقيم في العراق. |
Candidaturas para el cargo de auditor Externo. | UN | ● ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي. |
Candidaturas al cargo de auditor Externo | UN | الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي |
Candidaturas para el cargo de auditor Externo. | UN | :: ترشيحات بشأن تعيين مراجع حسابات خارجي. |
No obstante, seguía habiendo sólo un puesto de auditor interno para la Comisión de Indemnización, y ha estado vacante desde finales de abril de 2003. | UN | غير أن هناك وظيفة لمراجع حسابات داخلي للجنة التعويضات كانت لا تزال شاغرة منذ نهاية شهر نيسان/أبريل 2003. |
En el marco del presupuesto para 2006-2007 también se aprobó un puesto adicional de auditor de categoría P-4 por un período de 12 meses. | UN | واعتمدت أيضا وظيفة إضافية لمراجع حسابات برتبة ف-4 لفترة 12 شهرا في إطار ميزانية الفترة 2006-2007. |
Supresión de tres puestos (2 de auditor Residente (1 P-4 y 1 P-3) y 1 de auditor Auxiliar (SM)) | UN | إلغاء ثلاث وظائف (وظيفتان لمراجعي حسابات مقيمين (1 ف-4 و 1 ف-3) ووظيفة لمساعد مراجعة حسابات (خ م)) |
:: 45 puestos en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (incluida la transferencia de 10 puestos de auditor residente de los presupuestos de las misiones) | UN | :: 45 وظيفة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية (تشمل 10 وظائف لمراجعي حسابات مقيمين منقولة من ميزانيات البعثات إلى حساب الدعم). |
NOMBRAMIENTO de auditor EXTERNO DE LA | UN | تعيين مراجع الحسابات الخارجي لمنظمـة |
Candidaturas para el cargo de auditor Externo. | UN | ترشيحات للتعيين في منصب مراجع الحسابات الخارجي. |
La OIOS comparte igualmente los informes de auditoría con la Junta de Auditores de las Naciones Unidas, que ejerce la función de auditor externo. | UN | ويعمل المكتب أيضا على أن يتشارك في تقارير مراجعة الحسابات، مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ومراجع الحسابات الخارجي. |
La OSSI tiene un total de 179 puestos: 103 en la Sede, 27 en la OSSI de Ginebra; 11 en la OSSI de Nairobi; y 38 puestos de auditor e investigador en distintas misiones de mantenimiento de la paz. | UN | 159 - يبلغ مجموع الوظائف بالمكتب 179 وظيفة: منها 103 وظائف في المقر، و 27 وظيفة في جنيف، و 11 وظيفة في نيروبي، و 38 وظيفة لمراجعي الحسابات والمحققين خاصة ببعثات حفظ السلام. |
En la UNAMID se habían previsto 12 puestos de auditor residente para 2007/2008. | UN | 473 - وفي العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، كان من المقرر للفترة 2007/2008 أن يكون عدد وظائف مراجعي الحسابات المقيمين 12 وظيفة. |
Además, si el candidato del Grupo Africano es competente para desempeñar el cargo de auditor de las Naciones Unidas, resulta difícil comprender por qué no sería competente para desempeñar el cargo de auditor de uno de sus organismos. | UN | وبالاضافة الى ذلك فانه اذا كان مرشح المجموعة الافريقية يتمتع بالكفاءة اللازمة للعمل كمراجع حسابات لﻷمم المتحدة، فانه يصعب معرفة سبب عدم كونه كفؤا للعمل كمراجع حسابات لاحدى وكالاتها. |
Se propone mantener la plaza de personal temporario general de auditor de Tecnología de la Información y las Comunicaciones (P-4). | UN | ويُقترح استمرار وظيفة المساعدة المؤقتة العامة الخاصة بمراجع حسابات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (ف-4). |
OSSI. Exención debida a escasez de candidatos para puestos de auditor anunciados | UN | مكتب خدمات المراقبة العامة؛ إعفاء بسبب نقص المرشحين لوظائف مراجعي الحسابات المعلن عنها. |