ويكيبيديا

    "de buenos aires" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بوينس آيرس
        
    • بوينس أيرس
        
    • بوينس آيريس
        
    • بيونس آيرس
        
    • بوينس أيريس
        
    • لبوينس آيرس
        
    • بوينوس آيرس
        
    • لبوينوس آيريس
        
    • بوينوس آيريس
        
    • ببوينس آيرس
        
    • بيونس آيريس
        
    • بيونيس آيرس
        
    • بيونس أيرس
        
    • ببوينس أيرس
        
    • بوينوس أيرس
        
    Le preocupan los casos de suicidio y lesiones autoinfligidas de niños privados de libertad, especialmente en la Provincia de Buenos Aires. UN وتشعر اللجنة بالقلق إزاء وقوع حالات انتحار وإصابات ذاتية لدى الأطفال المحتجزين، ولا سيما في مقاطعة بوينس آيرس.
    Profesor titular en la Facultad de Derecho de la Universidad Católica de Buenos Aires. UN أستاذ كرسي في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في بوينس آيرس.
    Las delegaciones reafirmaron su continuo apoyo a la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires. UN وأكدت الوفود من جديد دعمها المتواصل لتنفيذ خطة عمل بوينس آيرس.
    En las provincias de: Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Formosa, La Pampa, Mendoza, San Juan y Tucumán, se han capacitado 560 agentes. UN وجرى تدريب ما مجموعه 560 وكيلا في مقاطعات بوينس أيرس وكاتاماركا وكورينتس وفورموزا ولابامبا ومندوزا وسان خوان وتوكومان.
    Toda injerencia externa en las estructuras actuales podría afectar gravemente la ejecución del Plan de Acción de Buenos Aires. UN وأي تدخل خارجي في الهياكل القائمة من شأنه أن يضر جدياً بتنفيذ خطة عمل بوينس آيريس.
    Las delegaciones reafirmaron su continuo apoyo a la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires. UN وأكدت الوفود من جديد دعمها المتواصل لتنفيذ خطة عمل بوينس آيرس.
    Evaluación de los progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires y de las decisiones del Comité de Alto Nivel y aplicación de las recomendaciones de la Comisión del Sur UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب
    y Corr. 1 Plan de Acción de Buenos Aires y de las decisiones del Comité de Alto Nivel y aplicación de las recomendaciones de la Comisión del Sur UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب
    Examen de los progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires y las decisiones del Comité de Alto Nivel y aplicación de las recomendaciones de la Comisión del Sur UN استعــراض التقــدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب
    Evaluación de los progresos realizados en la aplicación del Plan de Acción de Buenos Aires y de las decisiones del Comité de Alto Nivel y aplicación de las recomendaciones de la Comisión del Sur UN استعراض التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوينس آيرس ومقررات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب
    Estudió derecho y se recibió de Abogado en la Universidad de Buenos Aires, 1960. UN درس القانون وتخرج من جامعة بوينس آيرس عام ١٩٦٠
    Por esa razón, la Argentina ve con preocupación la decisión de trasladar la oficina regional del ACNUR de Buenos Aires. UN ولهذا السبب تنظر اﻷرجنتين بقلق الى قرار نقل المكتب اﻹقليمي للمفوضية من بوينس آيرس.
    Las economías presupuestarias tampoco justifican la decisión, dado el escaso presupuesto de la oficina de Buenos Aires. UN ولا يمكن أيضا أن يكون تدبير هذا القرار على أساس الوفورات في الميزانية، نظرا لصغر ميزانية مكتب بوينس آيرس.
    Graduado de la Universidad Nacional de Buenos Aires, Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, 1950. UN تخرج في جامعة بوينس آيرس الوطنية، كلية الحقوق والعلوم الاجتماعية، ١٩٥٠.
    Actividad docente En la actualidad es profesor titular de derecho internacional público en las universidades Católica de Buenos Aires y de Belgrano. UN حاليا، أستاذ كرسي القانون الدولي العام في الجامعة الكاثوليكية في بوينس آيرس وجامعة دي بلغرانو.
    PROGRESOS REALIZADOS EN EL CUMPLIMIENTO DE LAS TAREAS CONFIADAS AL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO POR EL PLAN DE ACCIÓN de Buenos Aires Y RECOMENDACIONES DE LA COMISIÓN DEL SUR UN التقدم الذي أحرزه جهاز اﻷمم المتحــدة اﻹنمائــي فــي تنفيذ خطة عمل بوينس أيرس وتوصيات لجنة الجنوب
    Profesor en la Facultad de Derecho de la Universidad Católica de Buenos Aires. UN أستاذ في كلية الحقوق بالجامعة الكاثوليكية في بوينس أيرس.
    O cuando estaba tocando el arpa en la Filarmónica de Buenos Aires, Open Subtitles أو عندما كنت أعزف القيثارة في جمعية بوينس آيريس الموسيقية
    Miembro del Instituto de Derecho Internacional y de la Navegación de la Academia Nacional de Derecho y Ciencias Sociales de Buenos Aires. UN عضو في معهد القانون الدولي وقانون الملاحة التابع للأكاديمية الوطنية للقانون والعلوم الاجتماعية في بيونس آيرس.
    Hemos aprobado importantes lineamientos sobre lavado de dinero en la reunión celebrada en la ciudad de Buenos Aires en diciembre de 1995. UN فلقد اعتمدنا مبادئ توجيهية هامة بشأن غسيل اﻷموال في الاجتماع المعقود في بوينس أيريس في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    :: Recepción de pasantes, enviados por la Universidad Nacional y la Universidad Católica de Buenos Aires, para que realicen trabajos sobre derechos humanos. UN :: استقبال متدربين داخليين للعمل في مجال حقوق الإنسان تحيلهم إليها الجامعة الوطنية والجامعة الكاثوليكية لبوينس آيرس.
    Consejero Titular del Distrito 2 del Colegio de Médicos de la provincia de Buenos Aires UN مستشار دائم في الدائرة ٢، رابطة أطباء مقاطعة بوينوس آيرس.
    A esta querella se sumó luego la Colectividad Armenia de Buenos Aires por la matanza de población armenia en las provincias de Trebizonda, Erzerúm, Bitlis, Diarbekir, Jarput y Sivas, que de acuerdo con las estimaciones históricas costó la vida a un millón y medio de armenios en el primer genocidio del siglo XX. UN وانضمت لاحقاً إلى هذه الدعوى الجمعية الأرمنية لبوينوس آيريس التي قدمت شكوى بشأن مذبحة السكان الأرمينيين في مقاطعات تريبيزوندا وإيرزيروم وبيتليس ودياربيكير وجاربوت وسيفاس، التي أودت، حسب التقديرات التاريخية، بحياة مليون ونصف أرمني في أول عملية إبادة جماعية في القرن العشرين.
    1974 Profesor de la cátedra de Derechos Humanos en las Facultades de Derecho de la Universidad Nacional de Buenos Aires y de la Universidad de Lomas de Zamora, Buenos Aires. UN ١٩٧٤ استاذ مادة حقوق اﻹنسان في كليتي الحقوق بجامعة بوينوس آيريس الوطنية وجامعة لوماس دي سامورا، بوينوس آيريس.
    También se colaboró en la búsqueda de mecanismos de motivación para aumentar la participación de las personas de edad en los centros de la tercera edad de Buenos Aires. UN وتم أيضا تقديم المساعدة في البحث عن آليات تشجيعية للحفز على زيادة مشاركة المسنين في مراكز كبار السن ببوينس آيرس.
    EVALUACIÓN DE LOS PROGRESOS REALIZADOS EN LA APLICACIÓN DEL PLAN DE ACCIÓN de Buenos Aires Y DE LAS DECISIONES DEL COMITÉ DE ALTO NIVEL Y APLICACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES DE LA COMISIÓN DEL SUR UN استعراض التقــدم المحــرز في تنفيذ خطة عمل بيونس آيريس وقرارات اللجنة الرفيعة المستوى وتنفيذ توصيات لجنة الجنوب
    Aterrizarás en una encantadora pequeña sección del paraíso en medio de la nada, a 160 kilómetros al noreste de Buenos Aires. Open Subtitles سوف تهبطون في جمال يقارب الفردوس في وسط عراء تسعين ميلاَ حيث يحط الغراب شمال شرق العاصمة بيونيس آيرس
    Termómetros y Esfigmomanómetros: Asociación entre la EPA de los EE.UU. y la organización no gubernamental Healthcare without Harm en hospitales de Buenos Aires, La Rioja, Córdoba, Río Negro y Tierra del Fuego. UN موازين الحرارة ومقاييس ضغط الدم: شراكة وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة ومنظمات الرعاية الصحية غير الحكومية بدون ضرر في مستشفيات بيونس أيرس ولا ريوخا وقرطبة وريو نجرو وتييرا ديل فوجو.
    Por ello es que han comenzado las tratativas tendientes a formalizar acuerdos con las autoridades del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires. UN وتجري المفاوضات الآن لوضع اتفاقات مع السلطات البلدية ببوينس أيرس تحقيقا لهذا الغرض.
    El objetivo de esta Red es permitir el intercambio de experiencias entre organismos y Servicios que trabajan en esta problemática en el ámbito de la Ciudad de Buenos Aires. UN والهدف من هذه الشبكة هو إتاحة تبادل الخبرات بين الهيئات والدوائر التي تعالج هذه المشكلة في نطاق مدينة بوينوس أيرس .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد