También participaban en el programa el Banco Central y el Departamento de Comercio e Industria. | UN | ويشمل الشركاء المؤسسيون الآخرون المعنيون بتنفيذ هذا البرنامج البنك المركزي ووزارة التجارة والصناعة. |
El informe del Consejo, como se resume a continuación, fue presentado por el Honorable Richard Kaijuka, Presidente del Consejo y Ministro de Comercio e Industria de la República de Uganda. | UN | وقام بتقديم تقرير المجلس، كما هو موجز أدناه، اﻷونرابل ريتشارد كايجوكا، وزير التجارة والصناعة في جمهورية أوغندا. |
Como contribución a la labor de la zona, el Gobierno de Namibia ha ofrecido acoger una reunión de ministros de Comercio e Industria de la zona en Namibia, a comienzos de 1995. | UN | وكإسهام في عمل المنطقة، تعرض حكومة ناميبيا استضافة اجتماع وزراء التجارة والصناعة للمنطقة في ناميبيا في بداية عام ١٩٩٥. |
Hungría: Tribunal de arbitraje de la Cámara de Comercio e Industria de Hungría | UN | هنغاريا : محكمة التحكيم التابعة للغرفة الهنغارية للتجارة والصناعة |
Hungría: Tribunal de Arbitraje adjunto a la Cámara de Comercio e Industria de Hungría | UN | هنغاريا : هيئة التحكيم التابعة للغرفة التجارية والصناعية الهنغارية |
El Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Montserrat había afirmado que un servicio de ese tipo ayudaría a los pequeños exportadores y también mejoraría el turismo en el Territorio. | UN | وذكر رئيس غرفة التجارة والصناعة في مونتسيرات أن هذه الخدمة ستساعد صغار المصدرين وستشجع السياحة في اﻹقليم. |
Las Cámaras de Comercio e Industria prestarían asistencia al administrador en lo que respecta a desarrollar y aplicar un comercio intercomunal en beneficio de ambas comunidades. | UN | وستقدم غرفتا التجارة والصناعة المساعدة للمدير في إنشاء وتنفيذ التجارة بين الطائفتين بما يعود بالفائدة عليهما كلتيهما. |
El Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Montserrat declaró que ese servicio beneficiaría a los pequeños exportadores y favorecería el turismo en el Territorio. | UN | وذكر رئيس غرفة التجارة والصناعة في منتسيرات أن هذه الخدمة تساعد صغار المصدرين وتشجع السياحة في الاقليم. |
La ONUDI y la OIT se proponen fortalecer la capacidad de las Cámaras de Comercio e Industria. | UN | واليونيدو ومنظمة العمل الدولية تقترحان تعزيز قدرات غرفتي التجارة والصناعة. |
Asesor independiente de la Cámara de Comercio e Industria de Belice. | UN | مستشار مستقل لغرفة التجارة والصناعة في بليز. |
14. Sr. Justus A. A. MUDAVADI, Alto Comisionado en nombre del Honorable J. F. K. BARMASAI M. P., Viceministro de Comercio e Industria de Kenya | UN | مودافادي، المفوض السامي نيابة عن اﻷونورابل ج. ف. ك. بارماساي عضو البرلمان، معاون وزير التجارة والصناعة في كينيا |
El Sr. Nathan Shamuyarira, Ministro de Comercio e Industria de Zimbabwe representó al Sr. Robert Mugabe, Presidente de ese país. | UN | ومثﱠل الدكتور اﻷونورابل ناثان شاموياريرا، وزير التجارة والصناعة في زمبابوي، وصاحب الفخامة روبرت موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي. |
Así, la libertad de expresión, lo mismo que la libertad de Comercio e Industria, puede comportar un derecho personal relativo a la concesión de una autorización. | UN | فمن شأن حرية التعبير وحرية التجارة والصناعة أيضاً أن يولد حقاً فردياً بشأن إصدار تصريح. |
El Departamento de Comercio e Industria ha incluido una guardería en los planes de su nuevo edificio. | UN | وقد أدخلت وزارة التجارة والصناعة مركزا لحضانة اﻷطفال في تصميم مبناها الجديد. |
El Departamento de Comercio e Industria tiene un programa amplio de misiones comerciales en el extranjero todos los años. | UN | لوزارة التجارة والصناعة برنامج واسع ﻹيفاد البعثات التجارية الخارجية كل سنة. |
También se han creado varias instituciones, como la Cámara de Comercio e Industria de la SADC. | UN | كما أنشئ عدد من المؤسسات كغرفة التجارة والصناعة التابعة للجماعة. |
Hungría: Tribunal de Arbitraje adscrito a la Cámara de Comercio e Industria de Hungría | UN | هنغاريا: هيئة التحكيم الملحقة بغرفة التجارة والصناعة الهنغارية |
Fuente: Oficina de los tribunales de trabajo, Departamento de Comercio e Industria. | UN | المصدر: مكتب محاكم العمال، وزارة التجارة والصناعة. |
En 1998, se instaló una dependencia especial en la Agencia Danesa de Comercio e Industria. | UN | وفي عام 1998، أنشئت وحدة خاصة في الوكالة الدانمركية للتجارة والصناعة. |
1990 Asesora del Presidente de la Conferencia de Cámaras de Comercio e Industria del Grupo de los 77 | UN | ١٩٩٠ مستشارة رئيس مؤتمر الغرف التجارية والصناعية المنبثق عن مجموعة اﻟ ٧٧ |
Trabajadores de la Cámara de Comercio e Industria de Bahrein | UN | نقابة العاملين بغرفة تجارة وصناعة البحرين |
:: 30 visitas, conferencias de licitantes y negociaciones de contratos con anterioridad a la adjudicación de los contratos relativos a las nuevas ofertas, y participación en 4 ferias de Comercio e Industria para garantizar la máxima competencia | UN | :: إجراء 30 زيارة ميدانية، وعقد مؤتمرات لمقدمي العطاءات وإجراء جولات تفاوض على العقود قبل منح المناقصات الجديدة المعلن عنها، والمشاركة في 4 معارض تجارية وصناعية لكفالة الحد الأقصى من المنافسة |
Caso 148: LMA, artículos 16 2), 3); 34 2) - Federación de Rusia: Tribunal de Moscú; Fallo sobre la solicitud de anulación del laudo arbitral dictado por el Tribunal de Arbitraje Comercial Internacional de la Cámara de Comercio e Industria de la Federación de Rusia en el caso Nº 214/1993 (10 de febrero de 1995) | UN | القضية 148: المواد 16(2) و(3) و34(2) من القانون النموذجي للتحكيم - الاتحاد الروسي: محكمة مدينة موسكو؛ قرار بشأن طلب إلغاء القرار الصادر عن هيئة التحكيم التجاري الدولي بغرفة التجار والصناعة بالاتحاد الروسي في القضية رقم 214/1993 (10 شباط/فبراير 1995) |
Se decidió que el Ministro de Comercio e Industria del Afganistán viajaría a Islamabad para dar seguimiento a los problemas relativos al tránsito entre el Afganistán y el Pakistán. | UN | وتقرر أن يسافر وزير التجارة والصناعات في أفغانستان إلى إسلام أباد لمتابعة التحديات في مجال العبور بين أفغانستان وباكستان. |