ويكيبيديا

    "de cooperación internacional en asuntos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للتعاون الدولي في المسائل
        
    • التعاون الدولي في المسائل
        
    • للتعاون الدولي في الشؤون
        
    • التعاون الدولي فيما يتعلق بالمسائل
        
    • التعاون الدولي ذي الصلة في المسائل
        
    • التعاون الدولي الأخرى في المسائل
        
    Además, subrayó la activa participación de Costa Rica en arreglos regionales y subregionales de cooperación internacional en asuntos penales. UN كما أكَّدت على المشاركة الفعالة لكوستاريكا في الترتيبات الإقليمية ودون الإقليمية للتعاون الدولي في المسائل الجنائية.
    Acuerdos o arreglos bilaterales y multilaterales de cooperación internacional en asuntos penales UN الاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعدِّدة الأطراف للتعاون الدولي في المسائل الجنائية
    de cooperación internacional en asuntos penales UN للتعاون الدولي في المسائل الجنائية
    Por consiguiente, deben fortalecerse las modalidades de cooperación internacional en asuntos penales para sustanciar el caso y presentarlo y defenderlo de manera satisfactoria ante un tribunal. UN وتبعا لذلك، لا بد من تعزيز طرائق التعاون الدولي في المسائل الجنائية بغية إنشاء قضية الدعوى وعرضها والدفاع عنها بنجاح أمام المحكمة.
    Ley de cooperación internacional en asuntos penales, Nº 75 de 1996 UN القانون رقم 75 المؤرخ عام 1996 بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية
    Fortalecimiento de las redes regionales de cooperación internacional en asuntos penales UN تعزيز الشبكات الإقليمية للتعاون الدولي في الشؤون الجنائية
    iii) Utilización de otras formas de cooperación internacional en asuntos penales; UN ' 3 ' استخدام أشكال أخرى للتعاون الدولي في المسائل الجنائية؛
    iii) Utilización de otras formas de cooperación internacional en asuntos penales; UN `3` استخدام أشكال أخرى للتعاون الدولي في المسائل الجنائية؛
    iii) Utilización de otras formas de cooperación internacional en asuntos penales; UN `3` استخدام أشكال أخرى للتعاون الدولي في المسائل الجنائية؛
    iii) Utilización de otras formas de cooperación internacional en asuntos penales UN `3` استخدام أشكال أخرى للتعاون الدولي في المسائل الجنائية
    2. Acuerdos o arreglos bilaterales y multilaterales de cooperación internacional en asuntos penales. UN 2- الاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعدِّدة الأطراف للتعاون الدولي في المسائل الجنائية.
    2. Acuerdos o arreglos bilaterales y multilaterales de cooperación internacional en asuntos penales UN 2- الاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعددة الأطراف للتعاون الدولي في المسائل الجنائية
    II. Acuerdos o arreglos bilaterales y multilaterales de cooperación internacional en asuntos penales UN ثانياً- الاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعدِّدة الأطراف للتعاون الدولي في المسائل الجنائية
    A. Acuerdos o arreglos bilaterales y multilaterales de cooperación internacional en asuntos penales UN ألف- الاتفاقات أو الترتيبات الثنائية والمتعدِّدة الأطراف للتعاون الدولي في المسائل الجنائية
    Austria ha establecido un marco jurídico integral y coherente en materia de cooperación internacional en asuntos penales. UN أقامت النمسا إطارًا قانونيًّا شاملاً ومتسقًا فيما يخص التعاون الدولي في المسائل الجنائية.
    iii) Utilización de otras formas de cooperación internacional en asuntos penales; UN `3` استخدام سائر أشكال التعاون الدولي في المسائل الجنائية؛
    No obstante, la asistencia jurídica recíproca no depende de la existencia de un tratado, y puede llevarse a cabo para casos concretos con arreglo a la mencionada Ley de cooperación internacional en asuntos penales. UN بيد أن تلبية هذه الطلبات لا تتوقف على وجود معاهدة، بل يمكن تنفيذها بشكل مخصص بموجب قانون التعاون الدولي في المسائل الجنائية الوارد ذكره أعلاه.
    3.2.1 Ley de cooperación internacional en asuntos penales de 1996 (Ley No. 75 de 1996) UN 3-2-1 قانون التعاون الدولي في المسائل الجنائية، 1996 (القانون رقم 75 لعام 1996)
    Fortalecimiento de las redes regionales de cooperación internacional en asuntos penales UN تعزيز الشبكات الإقليمية للتعاون الدولي في الشؤون الجنائية
    Fortalecimiento de las redes regionales de cooperación internacional en asuntos penales UN تعزيز الشبكات الإقليمية للتعاون الدولي في الشؤون الجنائية
    10.3.1 Ley de cooperación internacional en asuntos penales de 1996 (Ley No. 75 de 1996) UN 10-3-1 قانون التعاون الدولي فيما يتعلق بالمسائل الجنائية، 1996 (القانون رقم 75 لعام 1996)
    Los funcionarios suelen carecer de la competencia y la confianza mutua necesarias para participar en actividades de cooperación internacional en asuntos penales. UN وكثيرا ما يفتقر الموظفون إلى المهارات والثقة المتبادلة اللازمة للمشاركة في التعاون الدولي ذي الصلة في المسائل الجنائية.
    iii) Utilización de otras formas de cooperación internacional en asuntos penales UN `3` استخدام أشكال التعاون الدولي الأخرى في المسائل الجنائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد