Dirección de Políticas de Desarrollo, Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación y FNUDC | UN | مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية |
Oficina del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD); Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación (con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Asuntos Políticos) | UN | مكتب المجموعة الإنمائية؛ ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، بالاشتراك مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación; Dirección de Políticas de Desarrollo | UN | مكتب منع الأزمات والتعافي منها، ومكتب السياسات الإنمائية |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación, Direcciones Regionales, Dirección de Políticas de Desarrollo | UN | مكتب منع الأزمات والخروج منها، المكاتب الإقليمية، مكتب السياسات الإنمائية |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación, Direcciones Regionales | UN | مكتب منع الأزمات والخروج منها، المكاتب الإقليمية |
A este respecto, apoyaron la creación de la Oficina de Prevención de Crisis y de Recuperación y el nombramiento del Director con categoría de Administrador Auxiliar. | UN | وأيدت، في هذا الصدد، إنشاء " مكتب اتقاء الأزمات وتحقيق الانتعاش " وتعيين مديره في رتبة مدير البرنامج المساعد. |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación; Organización Internacional del Trabajo | UN | مكتب منع الأزمات والتعافي منها، ومنظمة العمل الدولية |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación; Dirección de Gestión | UN | مكتب منع الأزمات والتعافي منها؛ ومكتب الإدارة |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación; direcciones regionales; oficinas del PNUD en los países | UN | مكتب منع الأزمات والتعافي منها، والمكاتب الإقليمية؛ والمكاتب القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي |
Oficina del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD); Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación | UN | مكتب المجموعة الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها |
Direcciones regionales; Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación | UN | المكاتب الإقليمية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها |
Direcciones regionales; Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación; Dirección de Recursos y Alianzas Estratégicas | UN | المكاتب الإقليمية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، ومكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية |
Grupo de Apoyo a las Operaciones, Oficina de Evaluación; Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación | UN | فريق دعم العمليات، ومكتب التقييم، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها |
La administración también está de acuerdo en cuanto a la esfera de la prevención de Crisis y de la recuperación. | UN | ووافقت كذلك على مجال منع حدوث الأزمات والتعافي منها. |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación y Dirección de Políticas de Desarrollo | UN | مكتب منع الأزمات والتعافي منها ومكتب السياسات الإنمائية |
Dirección de Políticas de Desarrollo, Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación, regional bureaux, FNUDC | UN | مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، والمكاتب الإقليمية، وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية |
Dirección de Políticas de Desarrollo, Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación, centros regionales, Dirección de Alianzas | UN | مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والتعافي منها، والمكاتب الإقليمية، ومكتب الشراكات |
Direcciones Regionales, Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación | UN | المكاتب الإقليمية، مكتب منع الأزمات والخروج منها |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación, Dirección de Políticas de Desarrollo | UN | مكتب منع الأزمات والخروج منها، مكتب السياسة الإنمائية |
Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación, oficinas del PNUD en los países | UN | مكتب منع الأزمات والخروج منها، المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Observó que la nueva Oficina de Prevención de Crisis y de Recuperación había cumplido una labor encomiable, pese a su capacidad limitada, y que sus programas se habían incorporado íntegramente en la labor del PNUD. | UN | وأشار إلى أن مكتب اتقاء الأزمات وتحقيق الانتعاش قد قام بعمل يستحق الثناء رغم قدراته المحدودة، وأن برامج هذا المكتب قد أدمجت في عمل البرنامج الإنمائي. |
Dirección de Políticas de Desarrollo, Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación, Grupo de Apoyo a las Operaciones, oficinas regionales | UN | مكتب السياسات الإنمائية ومكتب منع وتدارك الأزمات وفريق دعم العمليات والمكاتب الإقليمية |
viii) El despliegue de recursos adicionales sobre el terreno según resulte necesario en las situaciones de Crisis y de emergencia. | UN | ' 8` نشر موارد إضافية في الميدان أثناء الأزمات وفي حالات الطوارئ، حسبما تقتضيه الضرورة. |
Los países en situación de Crisis y de transición | UN | البلدان التي تمر بأزمات أو حالات انتقالية |