Informe del Secretario General sobre el empleo de ex funcionarios jubilados | UN | تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Informe del Secretario General sobre el empleo de ex funcionarios jubilados | UN | تقرير الأمين العام عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
La sección V y el cuadro 7 del anexo contienen información sobre el empleo de ex funcionarios jubilados para ocupar puestos de adopción de decisiones. | UN | ويتضمن الفرع الخامس والجدول 7 معلومات عن استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في مناصب اتخاذ القرار. |
Porcentaje de ex funcionarios jubilados que son mujeres | UN | النسبة المئوية للنساء من بين المتقاعدين من الموظفين السابقين |
IV. Empleo de ex funcionarios de 60 años o más que | UN | عدد الدول الأعضاء التي هي منشأ المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Empleo de ex funcionarios jubilados por grupo de edad en 2004-2005 | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين حسب الفئة العمرية خلال الفترة |
Empleo de ex funcionarios jubilados en puestos y funciones de adopción de decisiones en 2004-2005 | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في مناصب ووظائف صنع القرار خلال الفترة 2004-2005 |
XVI Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
XVI Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Solicita al Secretario General que, en su sexagésimo séptimo período de sesiones, la informe sobre el uso de ex funcionarios jubilados y que formule criterios claros para el empleo de jubilados. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين عن الاستعانة بالمتقاعدين من الموظفين السابقين وأن يضع معايير واضحة لتوظيف المتقاعدين. |
En este grupo figura un número apreciable de ex funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas o de organizaciones del régimen común que se han jubilado tras cumplir carreras distinguidas en los servicios de idiomas respectivos. | UN | وتشمل هذه المجموعة عددا من الموظفين السابقين باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو بمنظمات النظام الموحد الذين تقاعدوا بعد أن أمضوا فترة عمل ممتازة في الخدمات اللغوية. |
Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
VI. Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | سادسا - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
XII. Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | ثاني عشر - استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
1. Observa con preocupación que ha aumentado el uso de ex funcionarios jubilados en esferas sustantivas y puestos de adopción de decisiones; | UN | 1 - تلاحظ مع القلق زيادة استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في المجالات الفنية وفي مناصب اتخاذ القرارات؛ |
Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
1. Observa con preocupación que ha aumentado el uso de ex funcionarios jubilados en esferas sustantivas y puestos de adopción de decisiones; | UN | 1 - تلاحظ مع القلق زيادة استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين في المجالات الفنية وفي مناصب اتخاذ القرارات؛ |
Empleo de ex funcionarios jubilados | UN | استخدام المتقاعدين من الموظفين السابقين |
Este último proceso incluye también medidas sistemáticas como entrevistas de fin del servicio y notas de traspaso de funciones, así como el establecimiento de redes de ex funcionarios. | UN | وتشمل عملية الحفاظ على الذاكرة أيضا التدابير المنتظمة من قبيل مقابلات انتهاء الخدمة ومذكرات تسليم المهام، فضلا عن إقامة شبكة للموظفين السابقين. |
La postura de los afiliados expuesta anteriormente contó en el apoyo de la Federación de Asociaciones de ex funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS). | UN | وقد أيد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين موقف المشتركين الوارد أعلاه. |