Los auxiliares realizarán investigaciones y prestarán apoyo a sus oficiales de Finanzas y Presupuesto con respecto a las tareas presupuestarias. | UN | وسيتولى المساعدون إجراء البحوث وتقديم الدعم لموظفي الشؤون المالية والميزانية في المهام المتعلقة بالميزانية. |
Los Auxiliares de Finanzas y Presupuesto prestarían apoyo a los Oficiales de Finanzas y Presupuesto. | UN | وسيقوم مساعدو شؤون المالية والميزانية بتقديم الدعم إلى موظفي الشؤون المالية والميزانية. |
Auxiliar de Finanzas y Presupuesto | UN | مساعد لشؤون المالية والميزانية |
Auxiliar de Finanzas y Presupuesto | UN | مساعد لشؤون المالية والميزانية |
Los Auxiliares llevarían a cabo investigaciones y proporcionarían apoyo a sus Oficiales de Finanzas y Presupuesto con respecto a tareas presupuestarias. | UN | وسيقوم المساعدون بالبحوث وتقديم الدعم إلى موظفي شؤون المالية والميزانية فيما يتعلق بمهام الميزانية. |
ii) A partir del 1º de enero de 2009: un nuevo puesto de P-5 de jefe de la Sección de Finanzas y Presupuesto. | UN | ' 2` اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009؛ وظيفة جديدة بالرتبة ف-5 لرئيس قسم الشؤون المالية وشؤون الميزانية. |
Oficial de Finanzas y Presupuesto | UN | موظف للشؤون المالية والميزانية |
Como se indicó en el párrafo 108, las funciones presupuestarias quedarán fusionadas con las financieras en una nueva Sección de Finanzas y Presupuesto. | UN | 115 - ومثلما ذكر في الفقرة 108 أعلاه، سيجري دمج مهام الميزانية مع مهام المالية في إطار قسم جديد للمالية والميزانية. |
Oficial Jefe de Finanzas y Presupuesto | UN | كبير موظفي الشؤون المالية والميزانية |
Coordinador de Finanzas y Presupuesto | UN | منسق الشؤون المالية والميزانية |
Se han entablado conversaciones con la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité de Alto Nivel acerca de cómo mejorar los estados financieros. | UN | وجرت مناقشات متواصلة مع شبكة الشؤون المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى بشأن إدخال تحسينات على البيانات المالية. |
En particular, es el coordinador del examen y la aprobación técnica del personal de Finanzas y Presupuesto de las misiones y se ocupa también de otras cuestiones administrativas. | UN | ويقوم خصيصا بدور المنسق فيما يتعلق بفرز موظفي الشؤون المالية والميزانية في البعثات وإعطائهم الموافقة التقنية، ويتولى أيضا مسائل إدارية أخرى. |
Se propone agrupar las funciones de Finanzas y Presupuesto en una única Sección de Finanzas y Presupuesto. | UN | 32 - ويقترح دمج مهام المالية والميزانية في قسم واحد لشؤون المالية والميزانية. |
Auxiliar de Finanzas y Presupuesto | UN | مساعد لشؤون المالية والميزانية |
Auxiliar de Finanzas y Presupuesto | UN | مساعد لشؤون المالية والميزانية |
El o la titular dirigiría un equipo de 2 funcionarios de contratación nacional y dependería directamente del Oficial Superior de Finanzas y Presupuesto. | UN | وسيقود شاغل الوظيفة فريقا من موظفين وطنيين اثنين وسيكون مسؤولا بشكل مباشر أمام كبير موظفي شؤون المالية والميزانية. |
Anteriormente, el Auxiliar de Finanzas y Presupuesto dependiente del Director Adjunto fue reasignado dentro de la División para prestar asistencia en asuntos intersectoriales y relacionados con las misiones donde fuera necesario en función del volumen de trabajo. | UN | وفي السنوات الماضية، أعيد تكليف مساعد الشؤون المالية وشؤون الميزانية المتصل بنائب المدير داخل الشعبة للمساعدة في مسائل البعثات والمسائل المتشعبة ذات الصلة حيثما دعت الحاجة اعتمادا على عبء العمل. |
La Fuerza también propone que las funciones de finanzas y de presupuesto se consoliden en una única Sección de Finanzas y Presupuesto. | UN | 22 - وتقترح القوة أيضا دمج مهام الشؤون المالية وشؤون الميزانية في قسم واحد للشؤون المالية وشؤون الميزانية. |
e) Oficial de Finanzas y Presupuesto (P-4); | UN | (هـ) موظف للشؤون المالية والميزانية (ف-4)؛ |
Como se indicó en el párrafo 108, las funciones de Finanzas y Presupuesto de la Misión quedarán fusionadas en una nueva Sección de Finanzas y Presupuesto. | UN | 121 - كما ورد بيانه في الفقرة 108 أعلاه، ستدمج مهام المالية والميزانية للبعثة في قسم جديد للمالية والميزانية. |
El oficial jefe de presupuesto contará con la asistencia de un oficial de Finanzas y Presupuesto procedente de la redistribución de un puesto de Voluntarios de las Naciones Unidas de la Sección de Finanzas. | UN | وسيساعد كبير موظفي الميزانية موظف شؤون مالية وميزانية يتم تدبير اعتماد وظيفته بنقل وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة من قسم المالية. |
Esa labor contribuirá en última instancia a una iniciativa similar coordinada por el grupo de trabajo de la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité de Alto Nivel sobre Gestión para todas las organizaciones de las Naciones Unidas. | UN | وسيسهم ذلك العمل في نهاية المطاف في مبادرة مماثلة تقوم بتنسيقها فرقة عمل شبكة الميزانية والمالية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى من أجل جميع مؤسسات الأمم المتحدة. |
Un grupo de tareas se ocupa de ese proyecto, bajo los auspicios de la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité. | UN | وتضطلع بهذا المشروع فرقة عمل تحت رعاية شبكة التمويل والميزانية التابعة للجنة. |
Se propone suprimir un puesto de Jefe de Presupuesto de categoría P-4. Las funciones del Jefe de Presupuesto serán absorbidas por una nueva función combinada del Oficial Superior de Finanzas y Presupuesto. | UN | 145 - ويقترح إلغاء وظيفة لموظف الميزانية الأول برتبة ف-4.وسيتم استيعاب مهام موظف الميزانية الأول في إطار الدور الجديد المدمج الذي سيقوم به موظف المالية والميزانية الأول. |
Los principios fundamentales de recuperación de gastos indirectos que se exponen a continuación se derivan del informe de la Dependencia Común de Inspección y de las reuniones interinstitucionales celebradas en el marco de la Red de Finanzas y Presupuesto: | UN | 14 - وقد استمدت المبادئ الرئيسية التالية لاسترداد التكاليف غير المباشرة من تقرير وحدة التفتيش المشتركة، وكذلك من الاجتماعات المشتركة بين الوكالات المعقودة في إطار شبكة الأمم المتحدة للشؤون المالية وشؤون الميزانية: |
Ha proseguido la colaboración interinstitucional en el ámbito financiero y presupuestario, por medio de la Red de Finanzas y Presupuesto del Comité de Alto Nivel sobre Gestión. | UN | 51 - استمر التعاون بين الوكالات في مجالات المالية والميزانية عن طريق شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة. |
Dependencia de Apoyo de la Sede: 2 Oficiales de Finanzas y Presupuesto: 70 países que aportan contingentes y 14 misiones en curso; misiones terminadas | UN | وحدة دعم البعثات: موظفا شؤون مالية وشؤون ميزانية: 70 بلدا مساهما بقوات، و 14 بعثة ميدانية عاملة؛ بعثات مغلقة |