salgan de Hollywood más películas y programas de TV que nos presenten de manera positiva. | TED | المزيد من البرامج السينمائية والتلفزيونية التي تخرج من هوليوود تقدمنا في صورة إيجابيّة. |
De cualquier forma, un estudio de Hollywood ha decidido filmar... la película aquí, en Springfield. | Open Subtitles | على أية حال، استوديوهات هوليوود ..قررت تصوير فيلم الرجل المشع هنا في سبرنقفيلد |
Jackson, ¿cuán a menudo se te permite hacer apuntes en una gran película de Hollywood? | Open Subtitles | جاكسون ، غالبا ما سنصل الى إعطاء ملاحظات هامة على السيناريوهات في هوليوود |
En Corea veía muchas películas norteamericanas que retraban el lujoso estilo de vida de Hollywood. | TED | شاهدت في كوريا العديد من افلام هوليود والتي تتسم بطابع الرفاهية في الحياة |
Esas fueron las últimas palabras de la joven estrella de Hollywood James Dean, | Open Subtitles | كانت تلك الكلمات الموثقة الأخيرة لنجم هوليود الشاب اللامع جيمس دين |
Es el trabajo de la famosa diseñadora de vestuario de Hollywood Deborah Nadoolman. | Open Subtitles | هذا هو العمل الذائع الصيت من مصممة أزياء هوليوود ديبورا نادولمان |
¿Tu pequeño número de Federico de Hollywood... fue lo que lo pre-encogió? | Open Subtitles | ملابسكِ المثيرة من فريدريك الصغير في هوليوود هل تقلصت ؟ |
¿Por qué crees que esos tipos de Hollywood andan siempre cerca de todo el mundo? | Open Subtitles | ما الذي تعتقدهٌ حول أشرطة هوليوود تلك، دائماً يعانقوا الجميع، أليس كذلك ؟ |
Lo sentimos, Gretchen, tengo que ir tirarme fuera del cartel de Hollywood. | Open Subtitles | أسف غريتشن, علي أن أذهب وأرمي نفسي من لوحة هوليوود |
Pienso que es muy importante que una famosa actriz salga del brillo de Hollywood y visite los campamentos de refugiados. | UN | وأعتقد أنه شيء عظيم عندما تقرر ممثلة سينيمائية شهيرة أن تهجر بريق الأضواء في هوليوود لتذهب إلى مخيمات اللاجئين. |
Un magnate de Hollywood estaba negociando con Bernard Shaw para comprar los derechos cinematográficos de una de sus obras de teatro. | UN | كانت إحدى الشخصيات البارزة في هوليوود تتفاوض مع برنارد شو على شراء حق إنتاج فيلم سينمائي عن إحدى مسرحياته. |
Y muy pronto, fue recogida por una limosina para una noche de fiesta con toda la gente rara de Hollywood. | Open Subtitles | ولم يطل الأمر قبل أن تركب بـ سيارة ليمو في ليلة يتم تمريرها على غرباء أطوار هوليود |
Regresaré para ser el rey de Hollywood, pero viviré bajo las reglas de mi reina. | Open Subtitles | بل سأعود لأكون ملك هوليود ولكنّني وافقت على أن أعيش وفقاً لقواعد ملكتي |
Y decidió que era capaz de guiarlo por las traicioneras aguas de Hollywood. | Open Subtitles | فرأى أنّه الأنسب لمساعدته في مهمّته .. في مياه هوليود الغدارة.. |
No, hay una nota genial sobre las diez pantorrillas más feas de Hollywood. | Open Subtitles | لا, ولكن هناك مقالة رائعة عن اسوأ عشر أرجل في هوليود |
El tan prometido Armagedón ya llegó, y no sólo en una película de Hollywood. | UN | وها هي نذر القيامة التي سبق التنبؤ بها منذ أمد بعيد قد أتت، وليس فقط في فيلم من أفلام هوليود. |
Es como en las películas de Hollywood donde, durante el robo, la cámara de seguridad se alimenta de video pregrabado. | TED | كما في افلام هوليود حيث أثناء سرقة، تقوم كاميرة المراقبة بعرض فلم مسبق التسجيل للموقع حتى لا يبدو هناك شيءٌ ما |
Después de haber trabajado sin parar por ser embajadora de Hollywood, ser parte de esta comunidad, mientras ella le para el dedo a la industria desde su mugrosa casa de Connecticut | Open Subtitles | بعد سنوات عديدة للعمل بجد لأصبح سفيرة لهوليوود لأكون جزء من هذا المجتمع بينما هي أعطتهم الأصبع الأوسط |
Era un pequeño aspirante de Hollywood molesto que necesitaba tratamiento cada hora. | Open Subtitles | كان فتى هوليودي طموح يحتاج إلى معالجة كل ساعة |
Susan ten�a sue�os de Hollywood y as� es c�mo salieron. | Open Subtitles | كانت سو تحلم بهوليود. وصار الحلم كابوساً. |
Incluso puedo admitir que hay unas pocas excepciones a la usual basura de Hollywood. | Open Subtitles | حتى أنا أستطيع أن أعترف أنَّ هناك بعض الإستثناءات للأفلام الهوليوودية التقليدية |
es una unidad de acción. Por ejemplo, la unidad de acción 12, no es una superproducción de Hollywood, es el tirón de la comisura labial, componente principal de una sonrisa. | TED | فمثلا الحركة 12، ليست بفيلم هوليوودي ضخم، في الواقع هي شد الشفتين لرسم البسمة. |
Ésos no son mini-mercados. Parece el currículum de una estrella de Hollywood. | Open Subtitles | لحظة ، هذه ليست أسماء متاجر إنها أسماء لأفلام هولوود |
Como estaban elaborando el soplo, el supervisor dijo a sus agentes que quería un final de Hollywood. | TED | مثل ما كانوا يعملون للضربة مشرف الفرقة يخبر عملاءه أنه يريد نهاية هوليودية |
No había biografías, ni películas de Hollywood de él. | TED | لم يكن هناك سير ذاتية عنه. ولا أفلام هوليوودية |
No me culpe, Cuando se trata de Hollywood, | Open Subtitles | لا تلومني عندما الامر يتعلق بهوليوود انا اقوم بالقيادة بيد واحدة واحصل على النقود باليد الاخرى |
¿Cómo puedo ver a ese director de Hollywood? | Open Subtitles | كيف أستطيع مقابلة ذلك المخرج الهوليودي ؟ |
¿ Has estado en uno de estos viejos palacios de Hollywood alguna vez? | Open Subtitles | هل دخلتي يوما أحد هذه القصور الهوليودية القديمة ؟ |
Te ha dado seis nombres de los 10 de Hollywood. | Open Subtitles | لقد أعطاك أسماء ستة من الهوليوديين العشرة |
Mira tu glamuroso pelo de Hollywood. | Open Subtitles | انظري إلى شعركِ الهوليوودي البراق. |