ويكيبيديا

    "de insumos agrícolas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المدخلات الزراعية
        
    • من المدخﻻت الزراعية
        
    • مدخلات المزارع
        
    • المستلزمات الزراعية
        
    • والمدخلات الزراعية
        
    La coordinación del suministro de insumos agrícolas y la distribución de alimentos de socorro ha sido un factor fundamental de la labor. UN وقد شكل تنسيق عملية توفير المدخلات الزراعية مع عمليات توزيع اﻷغذية على سبيل اﻹغاثة عاملا حيويا في هذه العملية.
    La distribución de insumos agrícolas estuvo orientada hacia los grupos vulnerables. UN واستهدف توزيع المدخلات الزراعية المجموعات الضعيفة.
    El mayor problema que enfrentan los agricultores sigue siendo la escasez de insumos agrícolas. UN ولا تزال قلة توافر المدخلات الزراعية أكبر مشكلة تواجه المزارعين.
    La tasa de distribución de insumos agrícolas continúa variando en función del subsector y se vio afectada por varios factores, incluida la sequía. UN ٥٨ - وقد ظل معدل توزيع المدخلات الزراعية يتغير بتغير القطاع الفرعي، وتأثر بعدد من العوامل، بما في ذلك الجفاف.
    La integración comercial a nivel regional podría ayudar al permitir economías de escala en la producción de insumos agrícolas para los mercados regionales. UN ويمكن أن يساعد التكامل التجاري الإقليمي بالتمكين من إنتاج مدخلات المزارع على نطاق اقتصادي للأسواق الإقليمية.
    Además, la demanda de insumos agrícolas y de servicios de transporte y de mecanismos para elaborar las materias primas agrícolas constituye un estímulo para su producción y suministro. UN يضاف إلى ذلك أن الطلب الناشئ على المدخلات الزراعية وخدمات النقل والمنشآت التي تتولى تجهيز الخامات الزراعية سيكون منشطا لإنتاج وتوفير هذه المدخلات والخدمات.
    Primer seminario sobre pautas de la concentración de empresas en las industrias de insumos agrícolas UN الحلقة الدراسية الأولى المعنية بأنماط تركز الشركات في الصناعات ذات المدخلات الزراعية
    Segundo seminario sobre pautas de la concentración de empresas en las industrias de insumos agrícolas UN الحلقة الدراسية الثانية المعنية بأنماط تركز الشركات في الصناعات ذات المدخلات الزراعية
    Solamente por concepto de reubicación de mercados para la importación de insumos agrícolas, el país tuvo que erogar 76,0 millones de dólares. UN فبند الانتقال إلى أسواق أخرى لتوريد المدخلات الزراعية وحده كلف البلد 76.0 مليون دولار.
    El Ministerio de Agricultura desempeña un papel fundamental en la tarea de mejorar el nivel de vida de la mujer mediante la distribución de insumos agrícolas. UN وتؤدّي وزارة الزراعة دوراً رئيسياً في تحسين مستويات معيشة المرأة من خلال توزيع المدخلات الزراعية.
    Distribución de insumos agrícolas a familias cuya cabeza es mujer UN المدخلات الزراعية الموزَّعة على ربات الأسر
    35. Durante los primeros meses de 1993, la FAO completó la distribución de insumos agrícolas de emergencia con arreglo al programa para 1992-1993. UN ٥٣ - وفي أوائل عام ١٩٩٣ أكملت منظمة اﻷغذية والزراعة إنجاز المدخلات الزراعية الطارئة في اطار برنامج الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣.
    La actividad central es la distribución de insumos agrícolas para asegurar la supervivencia de la población de las zonas rurales y apoyar el reasentamiento de las comunidades agrícolas. UN ويتلخص النشاط اﻷساسي بتوزيع المدخلات الزراعية لضمان بقاء السكان الريفيين على قيد الحياة ودعم إعادة توطين المجتمعات الزراعية.
    Por otra parte, la FAO está haciendo planes para llevar a cabo un análisis de las estadísticas agrícolas actuales con objeto de facilitar la distribución de insumos agrícolas a medida que aumente el acceso a las diversas zonas. UN وتخطط منظمة اﻷغذية والزراعة أيضا ﻹجراء استعراض للاحصائيات الزراعية الحالية بغية تيسير عملية توزيع المدخلات الزراعية مع تزايد امكانيات الوصول.
    Los objetivos de la asistencia son dobles e incluyen la coordinación de las intervenciones de emergencia ejecutadas por las organizaciones humanitarias en relación con la evaluación de la evolución de las necesidades del sector agrícola y el suministro de insumos agrícolas básicos. UN وﻷهداف تقديم المساعدة شقان، وهي تشمل تنسيق تدخلات الطوارئ التي تنفذها المنظمات اﻹنسانية فيما يتعلق بتقييم احتياجات القطاع الزراعي الناشئ، وكذلك توفير المدخلات الزراعية اﻷساسية.
    La distribución de insumos agrícolas correspondió a lo proyectado y un programa de multiplicación de semillas sufragado por el Banco Mundial logró cumplir su objetivo con muy bajo costo y contó con la eficaz colaboración de organizaciones no gubernamentales. UN وكانت عمليات توزيع المدخلات الزراعية مطابقة للتوقعات وحقق برنامج لمضاعفة البذور، يموله البنك الدولي، أهدافه بتكلفة منخفضة جدا، وذلك بالتعاون الفعلي من المنظمات غير الحكومية.
    Esa ayuda ha contribuido a mejorar la seguridad alimentaria de las familias del grupo destinatario y los fondos generados se utilizan para la compra de insumos agrícolas y para el desarrollo de la comunidad. UN وقد حسﱠنت تلك المساعدة الغذائية اﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية في المجموعة المستهدفة، وتستخدم اﻷموال المستدرة لشراء المدخلات الزراعية ولتنمية المجتمعات المحلية.
    En el marco del Programa de Inversiones de Rehabilitación Rural, el FIDA aprobó un préstamo por valor de 29,9 millones de dólares para el desarrollo de la ganadería y el suministro de emergencia de insumos agrícolas. UN وضمن البرنامج الاستثماري للإصلاح الريفي، قدم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية قرضا قيمته ٢٩,٩ مليون دولار لتربية الماشية وتوفير المدخلات الزراعية الطارئة.
    Los programas de insumo libre, los programas de subsidios de insumos agrícolas para semillas híbridas y fertilizantes, y las políticas de precios del algodón, el maíz y el tabaco son algunas de las principales políticas aplicadas para afrontar los desafíos de la productividad. UN وتعتبر برامج المدخلات المجانية وبرامج إعانة مدخلات المزارع للبذور المهجنة والأسمدة وسياسات تسعير القطن والذرة والتبغ بعض السياسات الرئيسية المنفذة للتصدي لتحديات الإنتاجية.
    Este resultado se debió principalmente a la reestructuración del sector de la molturación y la continua escasez de insumos agrícolas por la insuficiente financiación del Estado. UN ونتج هذا، أساسا، عن إعادة هيكلة قطاع المطاحن واستمرار نقص المستلزمات الزراعية بسبب ندرة التمويل الحكومي.
    93. La FAO ha asumido el papel rector en materia de coordinación y movilización de recursos para el suministro de semillas y de insumos agrícolas al Sudán. UN ٩٣ - اضطلعت منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة بدور رائد في تنسيق وحشد الموارد اللازمة لﻹمداد بالتقاوي والمدخلات الزراعية في السودان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد