Se incluye una partida no periódica de 10.000 dólares para viajes a fin de asistir a las reuniones relacionadas con la preparación de la Conferencia Hábitat. | UN | وهناك مبلغ غير متكرر قدره ٠٠٠ ١٠ دولار مدرج ﻷغراض السفر لحضور الاجتماعات ذات الصلة بالتحضير لمؤتمر الموئل. |
Es de temer que ello se refleje en los preparativos de la Conferencia Hábitat II. | UN | فمما يخشى منه أن يشمل ذلك أيضا اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني. |
De conformidad con las directrices de la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General, los montos bienales de la Conferencia Hábitat II se consideran en conjunto y no como cifras anuales; | UN | ووفقا للتعليمات الصادرة عن مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، فإن اﻷرقام المالية لمؤتمر الموئل الثاني عن فترة السنتين تعالج ككل بدلا من معاملة أرقام كل سنة على حدة؛ |
B. Cooperación con asociados en el contexto de la Conferencia Hábitat II | UN | باء - التعاون مع الشركاء في إطار مؤتمر الموئل الثاني |
Sin embargo, desde el inicio de la Conferencia Hábitat II, todas sus operaciones financieras se registraron en una sola cuenta. | UN | ومع ذلك، فمنذ بدء مؤتمر الموئل الثاني وجميع معاملاته المالية تسجﱠل في حساب واحد. |
Las directrices serán una contribución estratégica de los Estados Miembros y los asociados para la formulación de la nueva agenda urbana, que será el documento final de la Conferencia Hábitat III. | UN | وستكون المبادئ التوجيهية مساهمة استراتيجية للدول الأعضاء والشركاء في صياغة جدول الأعمال الحضري الجديد، الذي سيكون الوثيقة الختامية للموئل الثالث. |
Durante el proceso preparatorio de la Conferencia Hábitat II, se aplicaron los indicadores urbanos y de vivienda en unos 113 países. | UN | فأثناء العملية التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني ، تم تطبيق المؤشرات الحضرية ومؤشرات اﻹسكان في نحو ٣١١ بلداً . |
El Secretario General de la Conferencia Hábitat II responde a las declaraciones formuladas por los representantes. | UN | ورد اﻷمين العام لمؤتمر الموئل الثاني على البيانات التي أدلت بها الوفود. |
El Subsecretario General y Secretario General de la Conferencia Hábitat II formula una declaración. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد، اﻷمين لمؤتمر الموئل الثاني ببيان. |
Si es necesario que el documento se presente como sugerencia oficial para que se incluya en los documentos oficiales de la Conferencia Hábitat II, está segura de que el Comité no dudará en aprobarlo como tal. | UN | وأعربت عن ثقتها في أن اللجنة ستوافق على أن تتخذ الوثيقة شكل اقتراح رسمي إذا لزم ذلك لكي تدرج في الوثائق الرسمية لمؤتمر الموئل الثاني. |
$ 3.743.135 Saldo real del fondo, incluido un anticipo de 900.000 dólares para preparativos de la Conferencia Hábitat II. | UN | ١٣٥ ٧٤٣ ٣ دولاراً رصيد الأموال الفعلى ويشتمل على مقدم قدره ٠٠٠ ٩٠٠ دولار للتحضير لمؤتمر الموئل الثاني . |
El Subsecretario General y Secretario General de la Conferencia Hábitat II y el Secretario General Adjunto de Servicios de Supervisión Interna responden a las preguntas que se les formulan. | UN | ورد اﻷمين العام المساعد، اﻷمين العام لمؤتمر الموئل الثاني، ووكيل اﻷمين العام لمكتب المراقبــة الداخلية على اﻷسئلة التي أثيرت. |
El documento contribuirá también al proceso preparatorio de la Conferencia Hábitat III proyectada en 2016 y la Agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo después de 2015. | UN | وستساهم الورقة أيضاً في العملية التحضيرية لمؤتمر الموئل الثالث المزمع عقده في عام 2016 وجدول الأعمال الإنمائي للأمم المتحدة لما بعد عام 2015. |
viii) Documentos urbanos en preparación de la Conferencia Hábitat III [5] | UN | ' 8` ورقات بحثية تحضيراً لمؤتمر الموئل الثالث [5] |
Estado de cuentas XV. Estado de las asignaciones correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 para actividades de la Conferencia Hábitat II | UN | البيان الخامس عشر - مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
Estado de ingresos y gastos correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 para las actividades de la Conferencia Hábitat II | UN | بيــان اﻹيــرادات والنفقــات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
Estado de cuentas XVII. Estado del activo y el pasivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 para las actividades de la Conferencia Hábitat II | UN | البيان السابع عشر - بيـان اﻷصول والخصوم لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
Estado de cuentas XVIII. Situación de liquidez correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 para las actividades de la Conferencia Hábitat II | UN | البيان الثامن عشر - حالة السيولة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
Estado de las asignaciones correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 para actividades de la Conferencia Hábitat II | UN | مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
La secretaría de la CESPAP hace participar a los pequeños países insulares en los preparativos regionales de la Conferencia Hábitat II y en su seguimiento invitándolos a abordar sus problemas concretos y a formular intervenciones adecuadas ante el Segundo Foro Urbano para Asia y el Pacífico. | UN | ١٤٩ - وتشرك أمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ حاليا البلدان الجزرية الصغيرة في اﻷعمال التحضيرية اﻹقليمية للموئل الثاني. وفي متابعته من خلال دعوتها إلى التصدي لشواغلها الخاصة بها وصياغة اﻷنشطة المناسبة في المنتدى الحضري الثاني ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
La situación financiera y el resultado de las operaciones de la Conferencia Hábitat II correspondientes al bienio, terminado el 31 de diciembre de 1995, figuran en los estados financieros que se acompañan y pueden resumirse de la siguiente manera: | UN | ١١ - توضح البيانات المالية الموجزة أدناه، المركز المالي للموئل الثاني ونتائج تشغيله لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥: |
En reconocimiento de la Conferencia Hábitat II celebrada en Estambul, en el Informe sobre el Estado de la Población Mundial de 1996 se adoptó como tema la población y el futuro urbano. | UN | ٦٠ - واعترافا بمؤتمر الموئل الثاني في اسطنبول، اتخذ " تقرير حالة السكان في العالم لعام ١٩٩٦ " السكان ومستقبل المدن موضوعا له. |