ويكيبيديا

    "de la cumbre mundial sobre desarrollo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • لمؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • مؤتمر القمة العالمية للتنمية
        
    • مؤتمر القمة للتنمية
        
    • مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية
        
    • للقمة العالمية للتنمية
        
    • المؤتمر العالمي للتنمية
        
    • لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية
        
    • ومؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • بمؤتمر القمة العالمي للتنمية
        
    • مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية
        
    • نتائج القمة العالمية للتنمية
        
    • القمة العالمية المتعلقة بالتنمية
        
    • الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني
        
    • قمة التنمية
        
    En la reunión de alto nivel también se examinarían otros temas, incluidos los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN كما يمكن أن ينظر الاجتماع الرفيع المستوى في مواضيع أخرى بما فيها نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    En la reunión de alto nivel también se examinarían otros temas, incluidos los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN كما يمكن أن ينظر الاجتماع الرفيع المستوى في مواضيع أخرى بما فيها نتيجة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Para que la promesa de Copenhague se torne realidad debemos reafirmar nuestro compromiso con los objetivos de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN وإذا أريد للوعد الذي أطلق في كوبنهاغن أن يتحقق فلا بد أن نؤكد التزامنا بأهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    De especial importancia era el papel del PNUD en el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويكتسي دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية أهمية خاصة.
    I. Mensaje del Secretario General dirigido al Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo UN رسالـــة من اﻷمين العام موجهة الى اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في دورتها التنظيمية
    De especial importancia era el papel del PNUD en el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويكتسي دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية أهمية خاصة.
    Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعيـة:
    Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة
    Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة
    Fondo Fiduciario para las actividades complementarias de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social (etapa II) UN الصندوق الاستئماني من أجل أنشطة متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المرحلة الثانية
    Seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y del vigésimo cuarto período extraordinario UN متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ودورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين
    De allí que con tanto entusiasmo hemos impulsado y apoyado la realización de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social a la que las Naciones Unidas han convocado para 1995. UN لهذا أيدنا بحماس عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي ستعقده اﻷمم المتحدة في عام ١٩٩٥.
    A. Examen del programa de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN ألف ـ النظر في جدول أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    No. 1 y Rev. 1 y 2 Presidente relativo al programa de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN ورقة عمل الرئيس بشأن جدول أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ــ ــ ــ ــ ــ
    Informe del Secretario General que contiene una idea general de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social UN تقرر اﻷمين العام، يتضمن لمحة عامة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Este pensamiento sustentó, también, la convocatoria de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que fue aprobada por unanimidad por la Asamblea General. UN هذا هو التفكير وراء عقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي أقرته الجمعية العامة باﻹجماع.
    DOCUMENTOS de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo SOCIAL: UN نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية:
    En cumplimiento de esa petición, el Secretario General ha establecido el Fondo Fiduciario de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN واستجابة لذلك الطلب، أنشأ اﻷمين العام الصندوق الاستئماني لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    El Instituto pretendía desempeñar un papel activo en el proceso de preparación de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويعتزم المعهد القيام بدور نشط في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    En esta óptica, acogemos con satisfacción los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social y de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN وفي هذا السياق، نرحب بسرور بنتائج مؤتمر القمة العالمية للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Hoy es apropiado que la Misión de Chile encabece el proyecto de resolución relativo al seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ومن الملائم اليوم أن تتولى بعثة شيلي توجيه القرار المتعلق بمتابعة مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية.
    Su deseo es que las organizaciones y las redes de mujeres desempeñen un papel activo en el mandato de las nuevas instituciones que se creen a raíz de la celebración de dicha Conferencia y de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ويأمل الصندوق في أن تضطلع في رؤية المنظمات والشبكات النسائية بدور فعال في ولاية المؤسسات الجديدة التي سيتم إنشاؤها في أعقاب ذلك المؤتمر، وفي مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية.
    Por consiguiente, esperamos con gran interés el resultado con éxito de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que se celebrará el año próximo. UN لذلك فإننا نتطلع بتلهف إلى تحقيق خاتمة ناجحة للقمة العالمية للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي للمرأة، اللذين سيعقدان في العام المقبل.
    Por ello, Benin se congratula de los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, así como por los resultados de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer. UN ولهذا السبب ترحب بنن بنتائج المؤتمر العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    En materia de desarrollo sostenible, apoyamos el proceso de preparación de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible y venimos activamente participando en su preparación, tanto a nivel regional como mundial. UN وفيما يتعلق بالتنمية المستدامة، نؤيد العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، وقد كنـا مشاركين بشكل نشـط في تلك العملية على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    También señaló la importancia de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que se celebrarán próximamente. UN ولاحظ ما للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية القادمين من أهمية.
    Asimismo, es importante vigilar los progresos de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, que podrían basarse en el procedimiento adoptado para vigilar los progresos relacionados con la Cumbre Mundial en favor de la Infancia. UN ومن المهم كذلك إجراء رصد للتقدم فيما يتعلق بمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، يمكن أن يرتكز إلى اﻹجراء الذي اعتمد لرصد التقدم الذي حققه مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Consultas oficiosas del plenario acerca del Documento Final de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo y la reforma del Consejo Económico y Social UN المشاورات غير الرسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    A lo largo del período de sesiones que ahora se inicia serán presentados ante esta Asamblea los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, celebrada en Copenhague. UN وستعرض على الجمعية في هذه الدورة نتائج القمة العالمية للتنمية الاجتماعية المعقودة في كوبنهاغن.
    Consultas oficiosas del plenario acerca del Documento Final de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo y la reforma del Consejo Económico y Social UN مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن متابعة نتائج القمة العالمية المتعلقة بالتنمية وبإصلاح المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    , y la Declaración y Programa de Acción de Copenhague de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo SocialInforme de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, Copenhague, 6 a 12 de marzo de 1995 (A/CONF.166/9), cap. I, resolución 1, anexos I y II. UN للسكان والتنمية)٥(، وإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن اللذان اعتمدهما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية)٦(، وبرنامج العمل الذي اعتمده المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)٧(.
    La celebración de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social en Copenhague en el primer trimestre de 1995 ofreció a la comunidad internacional una oportunidad para aprobar un Programa de Acción integrado para el logro del desarrollo socioeconómico de todas las clases de la sociedad. UN وقد كان انعقاد قمة التنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في الربع اﻷول من هذا العام فرصة دولية ﻹقرار برنامج عمل متكامل لتحقيق التنمية الاجتماعية لكل فئات المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد