Asimismo, está aún pendiente en la Conferencia de Desarme el establecimiento de un comité encargado de la elaboración de una convención que prohíba la producción de material fisionable. | UN | وعلاوة على ذلك، مازال إنشاء لجنة معنية بوضع اتفاقية تحظر انتاج المواد الانشطارية موقوفا في مؤتمر نزع السلاح. |
GRUPO DE TRABAJO PLENARIO ENCARGADO de la elaboración de una convención | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية |
de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos | UN | بوضع اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجــاري المائية |
de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos | UN | بوضع اتفاقية إطارية بشـأن قانون استخدام المجاري المائية |
La delegación de Argelia considera que toda la comunidad internacional apreciará positivamente la idea de la elaboración de una convención internacional sobre el particular. | UN | ويرى وفد الجزائر أن فكرة إعداد اتفاقية دولية في هذا الصدد هي فكرة سيحتضنها المجتمع الدولي برمته. |
Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية |
GRUPO DE TRABAJO PLENARIO ENCARGADO de la elaboración de una convención SOBRE EL DERECHO DE LOS USOS DE LOS | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام |
grupo de trabajo plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجـاري المائيــة الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
grupo de trabajo plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجـاري المائيــة الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
grupo de trabajo plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجـاري المائيــة الدولية في اﻷغراض غير الملاحية |
GRUPO DE TRABAJO PLENARIO ENCARGADO de la elaboración de una convención | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية |
Informe sobre la labor del comité especial encargado de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia organizada transnacional y de otros posibles instrumentos | UN | تقرير عن أعمال اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وصكوك دولية ممكنة أخرى |
Ucrania participa activamente en la labor realizada en Viena por el Comité Especial encargado de la elaboración de una convención contra la Delincuencia Organizada Transnacional. | UN | وأوكرانيا ناشطة في عمل اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية في فيينا. |
Comité especial encargado de la elaboración de una convención contra la corrupción, tercer período de sesiones [resolución 55/61 de la Asamblea General] | UN | اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الفساد، الدورة الثالثة [قرار الجمعية العامة 56/61] |
Su delegación reitera su llamamiento en favor de la elaboración de una convención internacional sobre la responsabilidad penal de los funcionarios y expertos de las Naciones Unidas en misión. | UN | وقالت إن وفدها يكرر مناداته بوضع اتفاقية دولية بشأن المساءلة الجنائية فيما يتعلق بموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات. |
(Presidente del Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención marco sobre el derecho de | UN | )رئيس الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون |
(Presidente del Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho | UN | )رئيس الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية إطارية بشأن قانون |
(Presidente del Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho | UN | )رئيس الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون |
Grupo de Trabajo Plenario encargado de la elaboración de una convención sobre el derecho de los usos de los cursos de agua internacionales para fines distintos de la navegación [octava reunión] | UN | الفريق العامل الجامع المعني بوضع اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية ]الجلسة الثامنة[ |
Acogemos con beneplácito la conclusión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia organizada. | UN | ونحن نرحب باستكمال العمل بشأن إعداد اتفاقية دولية لمناهضة الجريمة المنظمة. |
Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada [158] | UN | مسألة إعداد اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود ]١٥٨[ |