Nadie me enseñó eso cuando era joven lo aprendí de la manera difícil. | Open Subtitles | لا أحد علّمني ذلك عندما كنتُ شاب. تعلّمتُ ذلك بالطريقة الصعبة. |
Pero tuvimos que hacerlo de la manera difícil en los viejos tiempos eligiendo la descendencia que tenía un aspecto particular y luego criándolos. | TED | لكن كان علينا القيام بذلك بالطريقة الصعبة قديما باختيار نسل بشكل معين ثم استيلادهم. |
Para lograr esto, he aprendido de la manera difícil, que se deben aplicar los conocimientos profesionales a la vida personal. | TED | من أجل إنجاز ذلك، وجدت بالطريقة الصعبة أنك بحاجة لأن تطبقي مهاراتك المهنية المكتسبة بشق الأنفس في حياتك الخاصة. |
A veces puede ser más eficiente hacer las cosas de la manera difícil. | TED | أحيانًا يكون أكثر كفاءة أن تفعلوا الأشياء بالطريقة الصعبة. |
Y aprendí de la manera difícil a no dar consejos en estas situaciones. | Open Subtitles | و تعلمت الطريقة الصعبة ألا أقدم المشورة في هذه الحالات |
Sí, lo he aprendido de la manera difícil. | Open Subtitles | نعم، تعلمت أن الطريق الصعب. |
Cuando esto acabe, espero que obtenga ese licenciamiento médico... y no de la manera difícil. | Open Subtitles | عندما ينتهى كل شيء ...وآمل أن تحصل على تقاعدك الطبى وليس بالطريقة الصعبة |
Se dio cuenta de la manera difícil. | Open Subtitles | كان عليه أن يكتشف بالطريقة الصعبة |
Ahora se ha callado, y debemos hacer esto de la manera difícil ¿La manera difícil? | Open Subtitles | الأن هو قام بإسكاتنا لذا سنفعل ذلك بالطريقة الصعبة |
Sí, lo descubrimos de la manera difícil. | Open Subtitles | أجل، لقد اكتشفنا ذلك بالطريقة الصعبة |
Me enteré de la manera difícil que nuestra amiga le gusta morder... | Open Subtitles | لقد تعلمت بالطريقة الصعبة أن صديقتنا تحب العض |
Si lo hiciera, iba a hacerlo y me iba a aprender la lección de la manera difícil, | Open Subtitles | إذا فعلتها, لكنت سأفعلها, وكنتُ سأتعلم درسي بالطريقة الصعبة. |
Si quiere ser independiente, puede aprenderlo de la manera difícil, en las calles, sola.... con maleantes... y violadores. | Open Subtitles | إذا كانت تريد أن تكون مستقلة يمكنها التعلم بالطريقة الصعبة. فيالشوارع،لوحدها.. معالسفاحين.. |
Podemos hacerlo de la manera fácil, o podemos hacerlo de la manera difícil. | Open Subtitles | يمكننا ان نفعل ذلك بطريقة سهلة أو يمكننا ان نفعل ذلك بالطريقة الصعبة |
Vamos a tener que hacerlo de la manera difícil. | Open Subtitles | سيتعين علينا أن نفعل ذلك بالطريقة الصعبة |
Podemos hacer esto de la manera difícil o sin armar jaleo. | Open Subtitles | بأمكاننا أن نقوم بهذا بالطريقة الصعبة أو تأتي معنا بكل هدوء |
Ya sabes, me acabo de enterar de la manera difícil no confiar en el chico malo. | Open Subtitles | تعلمون، أنا فقط تعلمت بالطريقة الصعبة عدم الثقة سيء. |
Podemos hacer esto de la manera difícil, si lo prefiere. | Open Subtitles | يمكننا فعل هذا بالطريقة الصعبة إن كنت تُفضّل |
-Definitivamente la gata correcta parece que vamos a hacer esto de la manera difícil. | Open Subtitles | إنها بكلّ تأكيد القطّة المستهدفة - يبدو أننا سنفعل هذا على الطريقة الصعبة |
- Tendremos que hacerlo de la manera difícil. | Open Subtitles | -لمَ علينا فعلها علي الطريقة الصعبة |
Lo he aprendido de la manera difícil. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن الطريق الصعب. |