Traslado de un puesto de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión a la Sección de Administración de Bienes | UN | نقل وظيفة واحدة من مكتب مدير شعبة دعم البعثة إلى قسم إدارة الممتلكات |
:: 1 P-5 de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión. | UN | :: 1 ف-5، من المقرر نقلها من مكتب مدير دعم البعثة |
Porque no quiero recibir otra llamada de la Oficina del Director... y tampoco tu madre. | Open Subtitles | لا أريد أن أتلقى مكالمة أخرى من مكتب المدير, ولا أمك تريد أيضاً |
La Sección de Enlace del Comité Permanente entre organismos es parte integrante de la Oficina del Director. | UN | وتعد وحدة الاتصال التابعة للجنة الدائمة جزءا لا يتجزأ من مكتب المدير. |
Los soldados fotocopiaron documentos de la Oficina del Director y grabaron con videocámara diversos artículos que había en la escuela. | UN | وصوَّر الجنود نسخا من وثائق عثروا عليها في مكتب المدير وصوروا شريط فيديو لأصنـاف كانت موجودة في المدرسة. |
Además, como se señala en los párrafos 12 y 34, a varios puestos se asignaron funciones correspondientes a funcionarios de la Oficina del Director de Administración o funciones de apoyo al personal directivo. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، وكما لوحظ في الفقرتين ١٢ و ٣٤، استُخدم عدد من الوظائف لمهام تتعلق بشؤون الموظفين إما في مكتب مدير الشؤون اﻹدارية أو لدعم مناصب إدارية. |
Redistribución de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión a la Dependencia de Capacitación | UN | نقل من مكتب مدير دعم البعثة إلى وحدة التدريب |
Dieciocho puestos de auxiliar de administración de campamentos redistribuidos de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión | UN | 18 مساعدا لإدارة المعسكرات، عن طريق النقل من مكتب مدير دعم البعثة |
La Sección de Seguridad Aérea de la Sede de las Naciones Unidas forma parte de la Oficina del Director de la División de Apoyo Logístico (Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno). | UN | ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
Redistribución del puesto de Jefe, Centro Regional de Servicios, procedente de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión | UN | نقل رئيس مركز الخدمات الإقليمي من مكتب مدير دعم البعثات |
Se trasladó un puesto del cuadro de servicios generales de la Oficina del Director Ejecutivo a la Sección de Difusión y Comunicaciones, a fin de que su titular oficiara como secretario o secretaria del portavoz. | UN | نُقلت وظيفة خدمات عامة واحدة من مكتب المدير التنفيذي إلى قسم الدعوة والاتصالات، للعمل سكرتيرا للمتحدث الرسمي. |
El traslado de un puesto del cuadro de servicios generales de la Oficina del Director Ejecutivo supone un aumento de volumen de 87.100 dólares para la Sección de Difusión y Comunicaciones. | UN | ويؤدي نقل وظيفة خدمات عامة من مكتب المدير التنفيذي إلى زيادة في الحجم قدرها 100 87 دولار لقسم الدعوة والاتصالات. |
La Sección de Enlace del Comité Permanente entre Organismos es parte integrante de la Oficina del Director. | UN | ويشكل قسم الاتصال التابع للجنة الدائمة جزءا لا يتجزأ من مكتب المدير. |
La Sección de Enlace del Comité Permanente entre Organismos es parte integrante de la Oficina del Director. | UN | ويشكل قسم الاتصال التابع للجنة الدائمة جزءا لا يتجزأ من مكتب المدير. |
La Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. | UN | ومكتب المدير التنفيذي مدمج في مكتب المدير العام ويجري دعمه من موارد مكتب المخدرات والجريمة. |
Los cambios que se proponen para la dotación de personal de la Oficina del Director, se presentan en el cuadro que figura a continuación. | UN | ترد في الجدول أدناه التغييرات المقترحة في ملاك الوظائف في مكتب المدير: |
Dependencia de Supervisión y Evaluación de la Oficina del Director Ejecutivo | UN | وحدة الرصد والتقييم في مكتب المدير التنفيذي |
Redistribución de 1 puesto de Auxiliar Administrativo a la Dependencia de la Junta de Investigación en el ámbito de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión | UN | نقل وظيفة مساعد إداري إلى وحدة مجلس تقصي الحقائق في مكتب مدير دعم البعثة |
La Comisión Consultiva observa que el Secretario General no ha presentado ninguna propuesta respecto de la Oficina del Director Ejecutivo. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام لم يقدم أية مقترحات فيما يتعلق بمكتب المدير التنفيذي. |
La Dependencia de Vigilancia y Evaluación de la Oficina del Director Ejecutivo es la encargada de comprobar que se cumplan las recomendaciones en materia de supervisión. | UN | وتضطلع وحدة الرصد والتقييم التابعة لمكتب المدير التنفيذي بمسؤولية رصد تنفيذ التوصيات المتعلقة بالرقابة. |
La Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. | UN | ومكتب المدير التنفيذي مندمج مع مكتب المدير العام ويتلقى الدعم من موارد مكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة. |
d) La redistribución de un puesto de P-4 y uno de P-3 de la Oficina del Director Ejecutivo a este subprograma; | UN | (د) نقل وظيفة من الرتبة ف - 4 ووظيفة من الرتبة ف - 3 من مكتب المديرة التنفيذية إلى هذا البرنامج الفرعي؛ |
de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión | UN | من المكتب المباشر لمدير دعم البعثة |
Se ha creado una dependencia de mantenimiento del Manual de Normas y Procedimientos dentro de la Oficina del Director de la División de Asuntos Técnicos y de Políticas a fin de continuar la tarea. | UN | أنشئت بمكتب مدير شعبة الشؤون التقنية والسياسات وحدة للعناية بدليل سياسات وإجراءات الصندوق، بغرض كفالة المتابعة اللازمة. |
1.84 En el cuadro 1.25 figura la distribución de los recursos de la Oficina del Director General en Ginebra. | UN | 1-84 ويرد في الجدول 1-25 أدناه توزيع الموارد المخصصة لمكتب المدير العام في جنيف. |
La reducción de 1.779.300 dólares resulta de la transferencia de un puesto de D–2, tres de P–5, uno de P–3 y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías) al programa de trabajo a cambio de la transferencia de un puesto de contratación local del programa de trabajo para cubrir las necesidades adicionales de la Oficina del Director Ejecutivo. | UN | ويعزى الانخفاض البالغ ٠٠٣ ٩٧٧ ١ دولار إلى نقل وظيفة برتبة مد-٢، وثلاث وظائف برتبة ف-٥، ووظيفة واحدة برتبة ف-٣، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( إلى برنامج العمل، مقابل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية نقلت من برنامج العمل لمواجهة الاحتياجات اﻹضافية التي طرأت على مكتب المدير التنفيذي. |
Redistribuido de la Junta Central de Examen de las Actividades sobre el Terreno de la Oficina del Director | UN | نُقلت من مجلس الاستعراض المركزي الميداني التابع لمكتب المدير |
Se han unido la Sección de Presupuesto de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión y la Sección de Finanzas de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión para formar la Sección de Presupuesto y Finanzas, dependiente de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión | UN | يوحّد قسم الميزانية التابع لمكتب مدير دعم البعثة وقسم الشؤون المالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة ليشكلا قسم الميزانية والمالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة |
Director de la Oficina del Director General | UN | مدير إدارة مكتب المدير العام |