"de la oficina del director" - Translation from Spanish to Arabic

    • من مكتب مدير
        
    • من مكتب المدير
        
    • في مكتب المدير
        
    • في مكتب مدير
        
    • بمكتب المدير
        
    • التابعة لمكتب المدير
        
    • مع مكتب المدير
        
    • من مكتب المديرة
        
    • من المكتب المباشر لمدير
        
    • بمكتب مدير
        
    • المخصصة لمكتب المدير
        
    • التي طرأت على مكتب المدير
        
    • التابع لمكتب المدير
        
    • التابع لمكتب مدير
        
    • إدارة مكتب المدير
        
    Traslado de un puesto de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión a la Sección de Administración de Bienes UN نقل وظيفة واحدة من مكتب مدير شعبة دعم البعثة إلى قسم إدارة الممتلكات
    :: 1 P-5 de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión. UN :: 1 ف-5، من المقرر نقلها من مكتب مدير دعم البعثة
    Porque no quiero recibir otra llamada de la Oficina del Director... y tampoco tu madre. Open Subtitles لا أريد أن أتلقى مكالمة أخرى من مكتب المدير, ولا أمك تريد أيضاً
    La Sección de Enlace del Comité Permanente entre organismos es parte integrante de la Oficina del Director. UN وتعد وحدة الاتصال التابعة للجنة الدائمة جزءا لا يتجزأ من مكتب المدير.
    Los soldados fotocopiaron documentos de la Oficina del Director y grabaron con videocámara diversos artículos que había en la escuela. UN وصوَّر الجنود نسخا من وثائق عثروا عليها في مكتب المدير وصوروا شريط فيديو لأصنـاف كانت موجودة في المدرسة.
    Además, como se señala en los párrafos 12 y 34, a varios puestos se asignaron funciones correspondientes a funcionarios de la Oficina del Director de Administración o funciones de apoyo al personal directivo. UN وباﻹضافة إلى ذلك، وكما لوحظ في الفقرتين ١٢ و ٣٤، استُخدم عدد من الوظائف لمهام تتعلق بشؤون الموظفين إما في مكتب مدير الشؤون اﻹدارية أو لدعم مناصب إدارية.
    Redistribución de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión a la Dependencia de Capacitación UN نقل من مكتب مدير دعم البعثة إلى وحدة التدريب
    Dieciocho puestos de auxiliar de administración de campamentos redistribuidos de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN 18 مساعدا لإدارة المعسكرات، عن طريق النقل من مكتب مدير دعم البعثة
    La Sección de Seguridad Aérea de la Sede de las Naciones Unidas forma parte de la Oficina del Director de la División de Apoyo Logístico (Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno). UN ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني.
    Redistribución del puesto de Jefe, Centro Regional de Servicios, procedente de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN نقل رئيس مركز الخدمات الإقليمي من مكتب مدير دعم البعثات
    Se trasladó un puesto del cuadro de servicios generales de la Oficina del Director Ejecutivo a la Sección de Difusión y Comunicaciones, a fin de que su titular oficiara como secretario o secretaria del portavoz. UN نُقلت وظيفة خدمات عامة واحدة من مكتب المدير التنفيذي إلى قسم الدعوة والاتصالات، للعمل سكرتيرا للمتحدث الرسمي.
    El traslado de un puesto del cuadro de servicios generales de la Oficina del Director Ejecutivo supone un aumento de volumen de 87.100 dólares para la Sección de Difusión y Comunicaciones. UN ويؤدي نقل وظيفة خدمات عامة من مكتب المدير التنفيذي إلى زيادة في الحجم قدرها 100 87 دولار لقسم الدعوة والاتصالات.
    La Sección de Enlace del Comité Permanente entre Organismos es parte integrante de la Oficina del Director. UN ويشكل قسم الاتصال التابع للجنة الدائمة جزءا لا يتجزأ من مكتب المدير.
    La Sección de Enlace del Comité Permanente entre Organismos es parte integrante de la Oficina del Director. UN ويشكل قسم الاتصال التابع للجنة الدائمة جزءا لا يتجزأ من مكتب المدير.
    La Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مدمج في مكتب المدير العام ويجري دعمه من موارد مكتب المخدرات والجريمة.
    Los cambios que se proponen para la dotación de personal de la Oficina del Director, se presentan en el cuadro que figura a continuación. UN ترد في الجدول أدناه التغييرات المقترحة في ملاك الوظائف في مكتب المدير:
    Dependencia de Supervisión y Evaluación de la Oficina del Director Ejecutivo UN وحدة الرصد والتقييم في مكتب المدير التنفيذي
    Redistribución de 1 puesto de Auxiliar Administrativo a la Dependencia de la Junta de Investigación en el ámbito de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN نقل وظيفة مساعد إداري إلى وحدة مجلس تقصي الحقائق في مكتب مدير دعم البعثة
    La Comisión Consultiva observa que el Secretario General no ha presentado ninguna propuesta respecto de la Oficina del Director Ejecutivo. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام لم يقدم أية مقترحات فيما يتعلق بمكتب المدير التنفيذي.
    La Dependencia de Vigilancia y Evaluación de la Oficina del Director Ejecutivo es la encargada de comprobar que se cumplan las recomendaciones en materia de supervisión. UN وتضطلع وحدة الرصد والتقييم التابعة لمكتب المدير التنفيذي بمسؤولية رصد تنفيذ التوصيات المتعلقة بالرقابة.
    La Oficina del Director Ejecutivo forma parte de la Oficina del Director General y recibe recursos de la Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito. UN ومكتب المدير التنفيذي مندمج مع مكتب المدير العام ويتلقى الدعم من موارد مكتب مكافحة المخدرات ومنع الجريمة.
    d) La redistribución de un puesto de P-4 y uno de P-3 de la Oficina del Director Ejecutivo a este subprograma; UN (د) نقل وظيفة من الرتبة ف - 4 ووظيفة من الرتبة ف - 3 من مكتب المديرة التنفيذية إلى هذا البرنامج الفرعي؛
    de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión UN من المكتب المباشر لمدير دعم البعثة
    Se ha creado una dependencia de mantenimiento del Manual de Normas y Procedimientos dentro de la Oficina del Director de la División de Asuntos Técnicos y de Políticas a fin de continuar la tarea. UN أنشئت بمكتب مدير شعبة الشؤون التقنية والسياسات وحدة للعناية بدليل سياسات وإجراءات الصندوق، بغرض كفالة المتابعة اللازمة.
    1.84 En el cuadro 1.25 figura la distribución de los recursos de la Oficina del Director General en Ginebra. UN 1-84 ويرد في الجدول 1-25 أدناه توزيع الموارد المخصصة لمكتب المدير العام في جنيف.
    La reducción de 1.779.300 dólares resulta de la transferencia de un puesto de D–2, tres de P–5, uno de P–3 y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías) al programa de trabajo a cambio de la transferencia de un puesto de contratación local del programa de trabajo para cubrir las necesidades adicionales de la Oficina del Director Ejecutivo. UN ويعزى الانخفاض البالغ ٠٠٣ ٩٧٧ ١ دولار إلى نقل وظيفة برتبة مد-٢، وثلاث وظائف برتبة ف-٥، ووظيفة واحدة برتبة ف-٣، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( إلى برنامج العمل، مقابل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية نقلت من برنامج العمل لمواجهة الاحتياجات اﻹضافية التي طرأت على مكتب المدير التنفيذي.
    Redistribuido de la Junta Central de Examen de las Actividades sobre el Terreno de la Oficina del Director UN نُقلت من مجلس الاستعراض المركزي الميداني التابع لمكتب المدير
    Se han unido la Sección de Presupuesto de la Oficina del Director de Apoyo a la Misión y la Sección de Finanzas de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión para formar la Sección de Presupuesto y Finanzas, dependiente de la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión UN يوحّد قسم الميزانية التابع لمكتب مدير دعم البعثة وقسم الشؤون المالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة ليشكلا قسم الميزانية والمالية التابع لمكتب نائب مدير دعم البعثة
    Director de la Oficina del Director General UN مدير إدارة مكتب المدير العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more