ويكيبيديا

    "de la parte principal de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجزء الرئيسي من
        
    • من الجزء الرئيسي
        
    • عن الجزء الرئيسي
        
    Simultáneamente se examinarán en sesiones plenarias las cuestiones pendientes de la parte principal de la convención. UN وفي الوقت ذاته، سيجري استعراض القضايا المعلقة في الجزء الرئيسي من الاتفاقية، في جلسة عامة.
    Conclusión de la parte principal de la labor de la Segunda Comisión en el quincuagésimo octavo período de sesiones UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo período de sesiones UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo primer período de sesiones UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الحادية والستين
    Conclusión de la parte principal de la labor de la Comisión UN إنجاز العمل بشأن الجزء الرئيسي من عمل اللجنة
    Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo segundo período de sesiones UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثانية والستين
    No obstante, como ya se ha señalado, la Asamblea General no examinará las propuestas del Secretario General antes de la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones. UN ولكن، كما ذكر أعلاه لن تستعرض الجمعية العامة مقترحات الأمين العام قبل انعقاد الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين.
    Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثالثة والستين للجمعية العامة
    Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General UN اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    No obstante, como ya se ha señalado, la Asamblea General no examinará las propuestas del Secretario General antes de la parte principal de su sexagésimo tercer período de sesiones. UN ولكن، كما ذكر أعلاه لن تستعرض الجمعية العامة مقترحات الأمين العام قبل انعقاد الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين.
    8. Conclusión de la parte principal de la labor de la Segunda Comisión en el quincuagésimo octavo período de sesiones UN 8 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    6. Conclusión de la parte principal de la labor de la Segunda Comisión en el quincuagésimo octavo período de sesiones. UN 6 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    6. Conclusión de la parte principal de la labor de la Segunda Comisión en el quincuagésimo octavo período de sesiones UN 6 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الثامنة والخمسين
    En la misma resolución se pedía al Secretario General que presentase un informe a la Asamblea con carácter prioritario, a principios de la parte principal de su sexagésimo período de sesiones, sobre la situación financiera global del Instituto. UN وطلب نفس القرار إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة على سبيل الأولوية في مستهل الجزء الرئيسي من دورتها الستين بشأن مجمل حالة المعهد المالية.
    9. Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo período de sesiones UN 9 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    6. Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo período de sesiones UN 6 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    4. Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo período de sesiones UN 4 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الستين
    Casi hemos llegado al final de la parte principal de este periodo de sesiones de la Asamblea General sin hablar de este tema tan repetitivo, pero al parecer las viejas costumbres no se pierden fácilmente. UN وقد أوشكنا أن ننتهي من الجزء الرئيسي من دورة الجمعية العامة بدون اللجوء إلى هذا التبادل المتكرر. ولكن يبدو أن العادات القديمة لا تزول بسهولة.
    12. {0 > Conclusion of the main part of the work of the Second Committee for the sixty-first session < }89{ > Conclusión de la parte principal de los trabajos de la Segunda Comisión en el sexagésimo primer período de sesiones < 0} UN 12 - اختتام الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة الثانية للدورة الحادية والستين
    Finalización de la parte principal de la labor de la Comisión UN إكمال الجزء الرئيسي من أعمال اللجنة
    En la primera etapa el Administrador de la Transición devolvería a Croacia la responsabilidad ejecutiva de la parte principal de la administración civil de la región en tanto mantendría su autoridad y su capacidad para intervenir y dejar sin efecto decisiones en caso de que se deteriorara la situación y se amenazaran los logros de la UNTAES. UN في المرحلة اﻷولى سينقل المدير إلى كرواتيا المسؤولية التنفيذية عن الجزء الرئيسي لﻹدارة المدنية للمنطقة مع احتفاظه بالسلطة والقدرة اللتين تمكﱢنانه من التدخل وإلغاء القرارات إذا تدهورت الحالة وتعرضت منجزات اﻹدارة الانتقالية للتهديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد