ويكيبيديا

    "de la sección del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في هذا الباب من
        
    • في الباب
        
    • رئيس فرع الحزب
        
    • الباب الذي
        
    El representante del Secretario General presentó la sección 10 y respondió a las dudas que se plantearon durante el examen de la sección del presupuesto por parte del Comité. UN 210 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 10 ورد على الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 12 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 233 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 12 وأجاب على الأسئلة التي طُرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 15 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 264 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 15، ورد على الاستفسارات التي وجهت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y posteriormente respondió a interrogantes planteados durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN ٧٠١ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على اﻷسئلة المثارة أثناء نظر اللجنة في الباب.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y contestó a las preguntas formuladas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN ١٤٧ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في الباب.
    Los tres casos recientes de desapariciones, supuestamente ocurridas en 2001, se referían a miembros del Partido Democrático Popular, de los cuales uno era el dirigente de la sección del distrito de Silopi y el otro su secretario. UN وتتعلق ثلاث حالات اختفاء مبلغ عنها حديثاً، وذُكر أنها حدثت في عام 2001، بأعضاء في حزب الشعب الديمقراطي المشروع، أحدهم رئيس فرع الحزب في منطقة سيلوبي وآخر أمينه.
    El representante del Secretario General presentó la sección 17 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 286 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 17 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 22 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 357 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 22 ورد على التساؤلات التي أثيرت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 26 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 396 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 26، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 27 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 402 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 27 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 30 y respondió a las preguntas que se plantearon durante el examen de la sección del presupuesto por parte del Comité. UN 447 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 30، ورد على الأسئلة التي وجهت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 10 y respondió a las dudas que se plantearon durante el examen de la sección del presupuesto por parte del Comité. UN 210 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 10 ورد على الأسئلة التي طُرحت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 12 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 233 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 12 وأجاب على الأسئلة التي طُرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 15 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 264 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 15، ورد على الاستفسارات التي وجهت خلال نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección 17 y respondió a las preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN 286 - وعرض ممثل الأمين العام الباب 17 وأجاب على الأسئلة التي طرحت أثناء نظر اللجنة في هذا الباب من الميزانية.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN ١٨٤ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في الباب.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió preguntas planteadas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN ٣٤٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على ما طرح من استفسارات خلال نظر اللجنة في الباب.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y posteriormente respondió a interrogantes planteados durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN ٧٠١ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على اﻷسئلة المثارة أثناء نظر اللجنة في الباب.
    El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y contestó a las preguntas formuladas durante el examen de la sección del presupuesto por el Comité. UN ١٤٧ - قام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة في الباب.
    Los tres casos de desapariciones, supuestamente ocurridas en 2001, se referían a miembros del Partido Democrático Popular, de los cuales uno era el dirigente de la sección del distrito de Silopi y otro su secretario. UN وتتعلق ثلاث حالات اختفاء أُبلغ عن حدوثها في عام 2001، بأعضاء من الحزب الديمقراطي الشعبي المشروع، أحدهم رئيس فرع الحزب في منطقة سيلوبي وآخر أمينه.
    32. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la sección del proyecto de anexo que trata de los conceptos de constitución de una garantía real y de oponibilidad de una garantía a terceros. UN 32- وافق الفريق العامل على مضمون الباب الذي يتناول مفهومي الإنشاء والنفاذ تجاه الأطراف الثالثة، من مشروع المرفق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد