ويكيبيديا

    "de la secretaría del ozono" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لأمانة الأوزون
        
    • أمانة الأوزون
        
    • وأمانة الأوزون
        
    Se emitió el informe, se lo envió a las Partes y también se lo publicó en el sitio de la Web de la Secretaría del Ozono. UN تم إصدار التقرير وإرساله إلى الأطراف، كما تم وضعه على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون.
    Las presentaciones íntegras de la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América se pueden consultar en el sitio de la Secretaría del Ozono en la Web. UN ويمكن الإطلاع على تقريري الجماعة الأوروبية والولايات المتحدة الأمريكية بالكامل على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون.
    El Sr. Marco González, Secretario Ejecutivo de la Secretaría del Ozono, pronunciará un discurso durante la reunión de apertura. UN وسيقدم السيد ماركو غونزالز الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون خطاباً عند افتتاح الاجتماع.
    El informe completo de la reunión se daría a conocer oportunamente en el sitio web de la Secretaría del Ozono. UN وقالت إن التقرير الكامل عن أعمال الاجتماع سيُتاح في أوانه على موقع أمانة الأوزون على شبكة الإنترنت.
    Agradecimiento de la Secretaría del Ozono UN أمانة الأوزون تعبر عن امتنانها
    Once Partes habían presentado observaciones sobre la propuesta inicial, que se había publicado en el sitio en la web de la Secretaría del Ozono. UN وكان أحد عشر طرفاً قد قدمت تعليقات على المشروع الأول للإعلان الذي وضع على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون.
    El Sr. Marco González, Secretario Ejecutivo de la Secretaría del Ozono, pronunciará un discurso durante la reunión de apertura. UN وسوف يلقي السيد ماركو جونزاليز الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون بياناً أمام المندوبين في افتتاح الاجتماع.
    Entre los preparativos figuraba una misión de coordinación realizada recientemente por el Secretario Ejecutivo de la Secretaría del Ozono a Doha, donde se habría de celebrar la reunión. UN وشملت تلك الأعمال بعثة تنسيق قام بها مؤخراً الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون إلى الدوحة حيث سيُعقد الاجتماع.
    Con ese sitio se sustituirá al sitio actual de la Secretaría del Ozono. UN وسيحل هذا الموقع محل الموقع الحالي لأمانة الأوزون على الإنترنت.
    En el capítulo II figura también información sobre la ampliación del centro de acceso a datos del sitio de la web de la Secretaría del Ozono. UN وهي تتضمن أيضاً، في الفصل الثاني، معلومات عن توسيع مركز الحصول على البيانات الموجودة على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون.
    Proceso para elevar de categoría el puesto de Secretario Ejecutivo de la Secretaría del Ozono al de Secretario General Adjunto UN عملية ترقية وظيفة الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون إلى الأمين العام المساعد المقدمة
    La lista de eventos organizados se puede consultar en el sitio Web de la Secretaría del Ozono en el portal de conferencias. UN وتتاح الآن قائمة بالفعاليات المزمع تنظيمها على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون من خلال بوابة المؤتمرات.
    El Secretario Ejecutivo de la Secretaría del Ozono fue entrevistado también y aportó información e ideas. UN وأجريت مقابلة أيضاً مع الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون الذي قدم معلومات وأفكار.
    Los planes nacionales presentados por las Partes y todo el material pertinente se han publicado en el sitio web de la Secretaría del Ozono. UN ووُضعت الخطط الوطنية المقدّمة من الأطراف وجميع المواد الأخرى ذات الصلة على الموقع الشبكي لأمانة الأوزون.
    Diagrama de organización y plantilla de personal de la Secretaría del Ozono UN الهيكل التنظيمي لأمانة الأوزون وجدول التوظيف
    Actualización de la solicitud de la Secretaría del Ozono de su condición de observadora en la Organización Mundial del Comercio UN استكمال الطلب الذي وجهته أمانة الأوزون بشأن الحصول على وضع المراقب لدى منظمة التجارة العالمية
    Reconociendo con gratitud el trabajo de la Secretaría del Ozono y de todas las organizaciones y particulares que prestaron asistencia en la preparación del informe, UN واعترافاً منه مع التقدير بعمل أمانة الأوزون وجميع المنظمات والأفراد الذين ساهموا في إعداد التقرير،
    Cuadro A: Tendencias del consumo de MB, por región, recopiladas de datos procedentes de la Secretaría del Ozono UN الجدول ألف: الاتجاهات في استهلاك بروميد الميثيل حسب الإقليم، مستقاة من بيانات أمانة الأوزون
    Los dos informes se dieron a conocer en el sitio en la Web de la Secretaría del Ozono y se distribuyeron ejemplares impresos a las Partes. UN وقد وضع التقريران على شبكة أمانة الأوزون وطبعت نسخ ووزعت على الأطراف.
    El equipo de tareas del GETE, por intermedio de la Secretaría del Ozono, pidió aclaraciones e información adicional a las Partes proponentes, según fue menester. UN وطلبت فرقة العمل التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من خلال أمانة الأوزون توضيحات ومعلومات إضافية من الأطراف صاحبة التعيين حسب الضرورة.
    El representante de la Secretaría del Ozono respondió que lamentablemente no se disponía de tales registros. UN وأجاب ممثل أمانة الأوزون أن هذه السجلات ليست موجودة لسوء الحظ.
    En nombre del Director Ejecutivo del PNUMA, el Sr. González dio la bienvenida a los participantes a la sede del PNUMA y de la Secretaría del Ozono. UN 5 - ورحب السيد غونزاليز، نيابة عن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالمشاركين في مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة وأمانة الأوزون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد