Reunión de alto nivel de 1995 de la serie de sesiones del Consejo Económico y Social sobre actividades operacionales en 1995 | UN | الاجتماع الرفيع المستوى للجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٥ |
Tema de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones | UN | موضوع للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية |
RESUMEN POR EL PRESIDENTE de la serie de sesiones DE ALTO NIVEL DEL CUARTO PERÍODO DE SESIONES DE LA COMISIÓN SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE | UN | الموجــز الـــذي عرضـــه الرئيس للجزء الرفيع المستوى من الدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة |
Nos decepciona que el único resultado de la serie de sesiones de alto nivel de este año sea un mero resumen de las deliberaciones. | UN | إننا نشعر بخيبة الأمل لأن النتيجة الوحيدة التي تمخض عنها الجزء الرفيع المستوى هذا العام لا تزيد على موجز للمداولات. |
B. Resumen del debate general de la serie de sesiones de alto nivel del 11ºCongreso | UN | ملخص المناقشة العامة التي دارت في الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر الحادي عشر |
RESUMEN POR EL PRESIDENTE de la serie de sesiones DE ALTO NIVEL DEL CUARTO PERÍODO DE SESIONES DE LA COMISIÓN SOBRE EL DESARROLLO SOSTENIBLE | UN | الموجــز الـذي عرضـه الرئيس للجزء الرفيع المستوى من الدورة الرابعة للجنة التنمية المستدامة |
El logro más importante de la serie de sesiones de carácter general del período de sesiones sustantivo de 1996 fue el examen por el Consejo de las disposiciones para la celebración de consultas con las organizaciones no gubernamentales. | UN | وكان استعراض المجلس لترتيبات المشاورات مع المنظمات غير الحكومية أهم إنجاز للجزء العام من الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٦. |
Reunión conjunta de la serie de sesiones de alto nivel de la Junta de Comercio y Desarrollo y la Segunda Comisión | UN | دورة مشتركة للجزء الرفيع المستوى من مجلس التجارة والتنمية واللجنة الثانية |
Resumen de la serie de sesiones de alto nivel de la Comisión preparado por el Presidente | UN | الموجز الذي أعده الرئيس للجزء الرفيع المستوى من اجتماعات اللجنة |
Tema de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones | UN | موضوع للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية |
Tema de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones | UN | موضوع للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية |
El Consejo decidió incluir como anexo del comunicado el resumen de la serie de sesiones de alto nivel preparado por el Presidente. | UN | وقرر المجلس أن يرفق موجز الرئيس للجزء الرفيع المستوى بالبلاغ. |
Temas de la serie de sesiones de alto nivel y de la serie de sesiones de coordinación del período de sesiones sustantivo de 1999 del Consejo Económico y Social | UN | موضوع للجزء الرفيع المستوى، وموضوع للجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ٩٩٩١ |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo | UN | إعلان وزاري للجزء الرفيع المستوى مقدم من رئيس المجلس |
Declaración ministerial de la serie de sesiones de alto nivel presentada por el Presidente del Consejo | UN | إعلان وزاري للجزء الرفيع المستوى مقدم من رئيس المجلس |
Por consiguiente, los temas 6 y 8 de la serie de sesiones de carácter general se examinarán durante la serie de sesiones de coordinación. | UN | ومن ثم، سيُنظر في البندين 6 و 8 من جدول الأعمال المتعلقين بالجزء العام أثناء النظر في الجزء المتعلق بالتنسيق. |
ORGANIZACION de la serie de sesiones DE ALTO NIVEL DEL | UN | تنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية |
Se propusieron varios elementos que tenían que ver con la organización de los trabajos de la serie de sesiones, en el entendimiento de que se aplicarían de manera flexible. | UN | وقد اقتُرح عدد من العناصر التي تؤثر على تنظيم اﻷعمال في الجزء العام على أساس أن يكون تطبيقها مرنا. |
Nos alientan los resultados de la serie de sesiones sobre actividades operacionales del Consejo Económico y Social. | UN | لقد تشجعنا بنتائج الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Al mismo tiempo, debe mejorarse el aspecto de organización de los debates de la serie de sesiones de alto nivel. | UN | ومن الواجب، في نفس الوقت، تحسين الجانب التنظيمي للمناقشات أثناء انعقاد الجزء الرفيع المستوى من الدورة. |
Las declaraciones durante los debates de la serie de sesiones de alto nivel estarán limitadas a siete minutos; | UN | وينبغي أن تحدد مدة إلقاء البيانات في المناقشة خلال الجزء الرفيع المستوى بسبع دقائق؛ |
A los efectos de la serie de sesiones de alto nivel, el mostrador de inscripción estará abierto los días 22 y 23 de abril desde las 8.00 hasta las 21.00 horas. | UN | وللجزء الرفيع المستوى، سيفتح مكتب التسجيل في يومي 22 و23 نيسان/أبريل، من الساعة 00/8 إلى الساعة 00/21. |