ويكيبيديا

    "de las solicitudes de indemnización por muerte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مطالبات الوفاة
        
    • للمطالبات المتعلقة بالوفاة
        
    • مطالبات التعويض عن الوفاة
        
    • بالتعويضات في حالات الوفاة
        
    • بتعويضات الوفاة
        
    • المطالبات المتعلقة بالوفاة
        
    RECURSOS DE PERSONAL ASIGNADOS A LA TRAMITACIÓN de las solicitudes de indemnización por muerte O DISCAPACIDAD UN الموارد من الموظفي المخصصة لتجهيز مطالبات الوفاة والعجز
    El Uruguay destaca la necesidad de asegurar igual trato a todos los contingentes y la rápida liquidación de las solicitudes de indemnización por muerte y por discapacidad. UN وأضاف أن أوروغواي تشدد على الحاجة إلى كفالة المعاملة المتكافئة لجميع الوحدات واﻹسراع في تسوية مطالبات الوفاة والعجز.
    :: Verificación de las solicitudes de indemnización por muerte y discapacidad en un plazo de 90 días UN :: تمت المصادقة على مطالبات الوفاة والعجز في غضون 90 يوما
    iv) Listas completas de los documentos que deberán presentar los Estados Miembros y, cuando proceda, los beneficiarios, en apoyo de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad; UN ' 4` القوائم الكاملة التي يتعين على الدول الأعضاء، ويتعين على المستفيدين، عند الاقتضاء، تقديمها دعما للمطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز؛
    Estado de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad correspondientes a 2003 UN حالة مطالبات التعويض عن الوفاة والعجز لعام 2003
    179. La Asamblea General, en su resolución 65/289, solicitó al Secretario General que tomase medidas para eliminar la acumulación de retrasos de más de tres meses en la liquidación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad. UN 179 - وطلبت الجمعية العامة في قرارها 65/289 إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير لإنهاء النظر في المطالبات المتراكمة بالتعويضات في حالات الوفاة والعجز المعلقة لمدة تزيد على ثلاثة أشهر.
    III. RECURSOS DE PERSONAL ASIGNADOS A LA TRAMITACIÓN de las solicitudes de indemnización por muerte O DISCAPACIDAD UN ثالثا - الموارد من الموظفين المخصصة لتجهيز مطالبات الوفاة والعجز
    La Comisión recomienda que los arreglos administrativos propuestos para la tramitación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad, una vez aprobados por la Asamblea General, se consignen en un manual y que su aplicación se vigile sistemáticamente. UN وتوصي اللجنة بأن تصدر الترتيبات اﻹدارية المقترحة لتجهيز مطالبات الوفاة والعجز في كتيب بمجرد موافقة الجمعية العامة عليها، وبأن يجري رصد تنفيذ هذه الترتيبات بصورة منتظمة.
    A juicio de la Comisión Consultiva, las notas trimestrales proporcionan información valiosa a la Asamblea General sobre la situación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad. UN 4 - وترى اللجنة الاستشارية أن المذكرات الفصلية توفر للجمعية العامة معلومات قيمة عن حالة مطالبات الوفاة والعجز.
    Para evitar esos problemas de financiación en el futuro, la OSSI sugirió que se constituyera un fondo de reserva para atender a las obligaciones financieras derivadas de las solicitudes de indemnización por muerte y discapacidad imputable al servicio en misión. UN ولتفادي مشاكل التمويل في المستقبل، اقترح المكتب إنشاء صندوق احتياطي للوفاء بالالتزامات المالية الناجمة عن مطالبات الوفاة والعجز.
    i) Situación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad (decisión 54/459 B); UN `1 ' حالة مطالبات الوفاة والعجز؛
    Procedimiento de liquidación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad UN أولا - عملية تسوية مطالبات الوفاة والعجز
    Aumento de la eficiencia en la tramitación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad UN ثانيا - تحسين فعالية تجهيز مطالبات الوفاة والعجز
    D. Número y valor de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad tramitadas UN دال - حجم وقيمة مطالبات الوفاة والعجز المجهزة
    La Comisión Consultiva sigue ocupándose de esta cuestión al examinar cada uno de los presupuestos de las misiones y hace hincapié en la importancia de redoblar y mantener los esfuerzos para asegurar la rápida liquidación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad. UN وما انفكت اللجنة الاستشارية تتابع هذه المسألة في استعراضها لميزانيات فرادى البعثات وتشدد على أهمية بذل جهود مكثفة ومستمرة لكفالة التسوية السريعة للمطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز.
    d) Listas completas de los documentos que deberán presentar los Estados Miembros y, cuando proceda, los beneficiarios, en apoyo de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad; UN (د) القوائم الكاملة التي يتعين على الدول الأعضاء، وعلى المستفيدين حيثما انطبق الأمر، تقديمها دعما للمطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز؛
    d) Listas completas de los documentos que deberán presentar los Estados Miembros y, cuando proceda, los beneficiarios, en apoyo de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad; UN (د) القوائم الكاملة التي يتعين على الدول الأعضاء، وعلى المستفيدين، حيثما انطبق الأمر، تقديمها دعما للمطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز؛
    En el informe del Secretario General sobre las indemnizaciones por muerte o discapacidad (A/52/369) se estableció el procedimiento de tramitación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad. UN 14 - يحدد تقرير الأمين العام عن استحقاقات الوفاة والعجز (A/52/369) الإجراء المتبع لتجهيز مطالبات التعويض عن الوفاة والعجز.
    La Asamblea General, en su resolución 65/289, solicitó al Secretario General que tomase medidas para eliminar la acumulación de retrasos de más de tres meses en la liquidación de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad. UN 212 - وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 65/289، إلى الأمين العام أن يتخذ تدابير لإنهاء النظر في المطالبات المتراكمة بالتعويضات في حالات الوفاة والعجز المعلقة لمدة تزيد على ثلاثة أشهر.
    Estado de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad correspondientes a 2005 UN حالة المطالبات بتعويضات الوفاة والعجز لعام 2005
    Dada la tramitación a su debido tiempo de las solicitudes de indemnización por muerte o discapacidad, no es necesario presentar un informe por separado UN المطالبات المتعلقة بالوفاة والعجز مستكملة، ومن ثم لا حاجة إلى تقرير منفصل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد