ويكيبيديا

    "de letonia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لاتفيا
        
    • للاتفيا
        
    • اللاتفية
        
    • اللاتفي
        
    • الليتوانية
        
    • ولاتفيا
        
    • جمهورية ﻻتفيا
        
    • لاتفي
        
    • بلاتفيا
        
    • اللاتفيين
        
    • برلمان ﻻتفيا
        
    • ﻻتفيا بتاريخ
        
    • ﻻتفيا قانون
        
    • ﻻتفيا لعام
        
    • ﻻتفيين
        
    Fue la primera Ley constitucional de la primera República Independiente de Letonia. UN وكان هذا هو أول قانون دستوري لجمهورية لاتفيا المستقلة اﻷولى.
    ii) la adquisición o pérdida de la ciudadanía de Letonia por un cónyuge no afectará la ciudadanía del otro cónyuge. UN `٢` ان اكتساب أو فقدان جنسية لاتفيا من جانب أحد الزوجين لا يؤثر على جنسية الزوج اﻵخر.
    Las escuelas estatales de Letonia ofrecen educación secundaria en ocho idiomas hablados por minorías nacionales, incluido el ruso. UN كما توفر مدارس لاتفيا الرسمية التعليم الثانوي بثماني لغات تتكلمها أقليات قومية، بما فيها الروسية.
    La Comisión escuchó asimismo una exposición oral del Representante Permanente de Letonia. UN واستمعت اللجنة كذلك إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للاتفيا.
    Estas observaciones se aplican también a las cuestiones planteadas por el representante de Letonia. UN وأضاف قائلا إن تلك الملاحظات تتصل أيضا بالمسائل التي أثارها ممثل لاتفيا.
    Desde 1999 Profesora adjunta en el Departamento de Estudios Jurídicos Fundamentales, Universidad de Letonia. UN منذ عام 1999 أستاذة مساعدة في قسم الدراسات القانونية الأساسية جامعة لاتفيا
    Hasta la fecha Osama bin Laden, Al-Qaida, los talibanes y sus asociados no han desarrollado actividad alguna en la República de Letonia. UN لم يكن هناك حتى الآن في جمهورية لاتفيا أي نشاط لأسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة الطالبان والمرتبطين بهم.
    Hasta la fecha las autoridades de Letonia no han identificado dentro del territorio del país a ninguna persona ni entidad incluida en la lista. UN لم تتعرف السلطات اللاتفية حتى الآن على أي من الأفراد والكيانات التي توجد أسماؤها في القائمة داخل إقليم جمهورية لاتفيا.
    La República de Letonia está examinando qué otras nuevas medidas podrían ser necesarias. UN وتنظر جمهورية لاتفيا في اتخاذ ما قد يلزم من الإجراءات الأخرى.
    Desde 1998 la Fundación del Capital Cultural desempeña un papel importante en la financiación de los teatros profesionales de Letonia. UN ومنذ عام 1998 بدأت مؤسسة رأس المال الثقافي تؤدي دوراً كبيراً في تمويل المسارح الاحترافية في لاتفيا.
    El Programa de auxiliares docentes romaníes de Letonia ha sido señalado por el Consejo de Europa como ejemplo de buena práctica. UN ومشروع لاتفيا بشأن مساعدي التدريس من الروما قد اعترف به مجلس أوروبا باعتباره مثالاً من أمثلة الممارسات الجيدة.
    La condición de los no ciudadanos de Letonia no puede compararse con ningún otro estatuto jurídico contemplado por el derecho internacional. UN ولا يمكن مقارنة مركز الأشخاص من غير المواطنين في لاتفيا بأي مركز قانوني شخصي آخر يحدده القانون الدولي.
    En cualquier caso, los tribunales de Letonia, incluido el Tribunal Constitucional suelen referirse en sus sentencias a las normas jurídicas internacionales. UN وفي كل الأحوال، كثيراً ما تستشهد المحاكم في لاتفيا ومن بينها المحكمة الدستورية، في أحكامها، بقواعد القانون الدولي.
    Encomió el compromiso de Letonia de reservar fondos suficientes para todos los programas de protección de la infancia. UN وأثنت جمهورية مولدوفا على التزام لاتفيا بتخصيص ما يكفي من الأموال لجميع برامج حماية الطفولة.
    D. Solicitudes de la República de Estonia, la República de Letonia y la República de Lituania 223 UN طلبات جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا
    77ª 10 de septiembre de 1991 República de Estonia, República de Letonia y República de Lituania UN جمهوريــة استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا
    Este decreto privaría a una considerable parte de la población de Letonia de su derecho a residir legalmente en dicho país. UN ويحرم هذا المرسوم جانبا كبيرا من سكان لاتفيا من حقهم في العيش بصورة قانونية في البلاد.
    Ni el Código Penal de Letonia ni el Código de Procedimiento Penal prescriben normas jurídicas que sean discriminen contra la mujer. UN ولا يضع القانون الجنائي للاتفيا، أو قانون الإجراءات الجنائية للاتفيا قواعد قانونية يمكن أن تكون تمييزية ضد المرأة.
    el Representante Permanente de Letonia ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للاتفيا لدى اﻷمم المتحدة
    El Consejo Científico de Letonia apoya los estudios emprendidos en esta esfera, que están a cargo de las universidades letonas. UN وتجري دراسات ذات صلة بالقضايا اﻵنفة الذكر بدعم من مجلس العلوم اللاتفي ويضطلع بها في الجامعات اللاتفية.
    El Gobierno de Letonia se propone seguir haciendo todo lo posible para establecer con los demás Estados Miembros escalas de cuotas más equitativas para el presupuesto ordinario de la Organización para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتعتزم الحكومة الليتوانية مواصلة السعي من أجل أن تضع الدول اﻷعضاء جداول أنصبة تكون أكثر انصافا سواء على صعيد الميزانية العادية للمنظمة أو على صعيد ميزانيات عمليات حفظ السلام.
    El Gobierno de Letonia acepta el punto de vista de que todas las categorías de drogas causan dependencia y por consiguiente no está dispuesto a legalizar ningún tipo de drogas. UN ولاتفيا تقبل الرأي القائل بأن جميع فئات المخدرات تؤدي إلى اﻹدمــان ولــذا فهــي غير مستعدة ﻹباحة أي نوع من المخدرات.
    i) el matrimonio de un ciudadano de Letonia con una persona extranjera o apátrida y la disolución de este matrimonio no introducirá cambios en la ciudadanía del ciudadano de Letonia; UN `١` ان زواج مواطن لاتفي مع شخص أجنبي أو عديم الجنسية، وحل ذلك الزواج، لا يسبب تغييراً في جنسية المواطن اللاتفي.
    Los problemas que enfrenta evidentemente el país son resultado de la situación demográfica sumamente particular de Letonia. UN والمشاكل التي يواجهها بلده ناجمة بلا شك عن الوضع الديموغرافي الخاص جدا بلاتفيا.
    Una de las personas encargadas de la recopilación del nomenclátor, Zinta Goba, miembro del Grupo de Expertos, había fallecido en fecha reciente, por lo que se transmitió el pésame a los expertos de Letonia. UN وقد توفي أحد معدي المعجم، زينتا غوبا، وهو عضو في فريق الخبراء مؤخرا ووجهت التعازي للخبراء اللاتفيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد