ويكيبيديا

    "de libros de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من كتب
        
    • الكتاب المدرسي
        
    • كتب من
        
    • للكتب المدرسية
        
    • عن الكتب
        
    • الكتب في
        
    • كتاب مدرسي
        
    • كتب دراسية
        
    Se entregaron tres lotes de libros de referencia relacionados con la legislación a las bibliotecas de los organismos locales de mantenimiento del orden. UN وتم تسليم ثلاث مجموعات من كتب المراجع القانونية للمكتبات التابعة لوكالات إنفاذ القانون المحلية.
    Como estaba lleno de trabajadores inmigrantes, mamá aprendió palabras de libros de traducción. TED ولأنه كان يَعجّ بعاملين مهاجرين، علَّمت والدتي نفسها كلمات من كتب الترجمة.
    Tuve proyectos científicos y leí toneladas de libros de astronomía. TED كان لدي مشاريع علمية وأطنان من كتب علم الفلك.
    Acabar de dotar a la imprenta de libros de texto de maquinaria de impresión moderna. UN تأمين طباعة الكتاب المدرسي بنوعية جيدة في الوقت المناسب؛
    ¿Cómo diablos un comerciante de libros de Leipzig sabe lo que eras? Open Subtitles كيف بحق الجحيم تاجر كتب من ليبزيغ يعرف من تكون؟
    Los principales grupos de materiales son los preparados en saami como lengua materna y las adaptaciones al saami de libros de texto en finlandés. UN والمجموعة الأكبر من المواد هي باللغة الصامية باعتبارها اللغة الأم ومنها ترجمات باللغة الصامية للكتب المدرسية الفنلندية.
    Dos iniciativas en tal sentido consistieron en preparar un catálogo especial de publicaciones de la UNU relacionadas con el medio ambiente, y volantes destinados a anunciar la próxima publicación de libros de la UNU. UN ومن جملة هذه المبادرات فهرس خاص بكتب الجامعة المتصلة بالبيئة ومنشورات عن الكتب التي ستصدرها الجامعة قريبا.
    Descubre una manera de "descargarse" en su entorno, en una serie de libros, de hecho. TED لذا تخيل طريقة لتحميل نفسه في بيئته في سلسلة من الكتب في الحقيقة
    Cuando haya terminado este proyecto, la imprenta tendrá suficiente suministros y material fungible para producir casi 15 millones de libros de texto. UN ولدى إكمال هذا المشروع، سيتوافر للمطابع من اللوازم والمواد القابلة للاستهلاك ما يكفي ﻹنتاج نحو ٥١ مليون كتاب مدرسي.
    Además, con cargo al presupuesto central se asignan fondos para la publicación de libros de texto destinados a los estudiantes con discapacidad. UN وتخصص أموال لنشر كتب دراسية للطلبة المعوقين من الميزانية المركزية.
    Es un hombre que no vino con armas, sino con una bolsa llena de libros de leyes. Open Subtitles فهو الرجل الذي جاء إلينا لا لتعبئة بندقية، ولكن بدلا من ذلك تحمل كيس من كتب القانون.
    Estoy en su departamento ahora... mirando a un montón de libros de mapas de la ciudad. Open Subtitles أنا داخل شقته الآن، هناك العديد من كتب التخطيط العمراني
    Oh, si quereís, tengo toneladas de libros de boda que os podría dar. Open Subtitles لو أردت ذلك فإن لدي طن من كتب الزفاف التي بإمكاني إعطائها إليك
    En un ejercicio de distribución masiva, coordinado por el UNICEF y con fondos de CE/Somalia, se distribuyeron 320.000 ejemplares de libros de texto impresos por la UNESCO para los primeros grados de las escuelas primarias. UN ٣٣ - وفيما يتعلق بالمدارس اﻷولية، تم خلال عملية توزيعية ضخمــة نسقتهـــا اليونيسيف، توزيــع ما مجموعه ٠٠٠ ٣٢٠ نسخة من كتب مدرسية قامت اليونسكو بطبعها بتمويل من الجماعة اﻷوروبية والصومال.
    Además de las series limitadas de libros de derecho, el Gobierno de Liberia necesita asistencia para lograr que las leyes se puedan consultar gratuitamente en Internet y se publiquen en formato de DVD. UN وإضافة إلى المجموعة المحدودة من كتب القانون، تحتاج حكومة ليبريا إلى المساعدات لجعل هذه القوانين متاحة مجانا على الإنترنت وفي شكل أقراص فيديو رقمية.
    La American Bar Association y Pacific Architects and Engineers van a proporcionar varias series de libros de derecho a la Facultad de Derecho, el Ministerio de Justicia, el Parlamento y otras entidades. UN البرامج: تقدم رابطة المحامين الأمريكية وشركة المحيط الهادئ للأعمال الهندسية والمعمارية عدة مجموعات من كتب القانون لكلية الحقوق ووزارة العدل والبرلمان وغيرها.
    Porcentaje de suministro de libros de texto UN نسبة توفير الكتاب المدرسي
    ¡Basta con la charla de libros de texto! Open Subtitles ! يكفي الحديث مع الكتاب المدرسي
    La lectura de libros de la República de Corea se considera espionaje, y la ley contempla sanciones para la lectura de libros procedentes de China. UN وقراءة كتب من جمهورية كوريا يعتبر تجسساً، وهناك عقوبات على قراءة كتب من الصين.
    125. Se solicitan créditos para sufragar el costo de suscripciones a revistas, periódicos, guías de compañías aéreas, manuales técnicos y documentos jurídicos y para la compra de libros de biblioteca. UN ١٢٥- رصد اعتماد لتكلفة الاشتراكات في الصحف والدوريات وأدلة شركات الطيران والكتيبات التقنية والوثائق القانونية ومن أجل شراء كتب من المكتبات.
    No obstante, son pocos los donantes y las entidades de ejecución que han previsto créditos para sufragar las necesidades en materia de libros de texto y el mobiliario escolar, la construcción de casas para los maestros o el mejoramiento de la calidad de la enseñanza. UN غير أن قلة من المانحين والمنفذين هم الذين خصصوا اعتمادات للكتب المدرسية واﻷثاث، أو لتشييد بيوت للمدرسين، أو لتحسين نوعية التعليم.
    - Análisis de libros de texto UN - دراسات تحليلية للكتب المدرسية
    Sus artículos se han citado en más de 500 páginas de libros indexados en el nuevo motor de búsqueda de libros de Google. UN وقد استشهد بمقالاتها في أكثر من 500 صفحة من الكتب المفهرسة على محرك البحث الجديد عن الكتب بنظام غوغل.
    Tengo descuento y hay una sección entera de libros de mi terreno. Open Subtitles أحصل على تخفيض وهناك قسم كامل من الكتب في مجالي
    En colaboración con otras organizaciones asociadas, la UNESCO ha producido hasta la fecha un millón de libros de texto para enseñanza primaria. UN وأنتجت اليونيسيف بالتعاون مع شركاؤها مليون كتاب مدرسي للمرحلة الابتدائية.
    :: Fomentando la producción y publicación de libros de texto de mejor calidad y de literatura atractiva y adecuada en inglés, hindi y en otros idiomas regionales. UN :: تعزيز إنتاج ونشر كتب دراسية ومؤلفات جذابة وملائمة باللغتين الإنكليزية والهندية ولغات إقليمية أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد