ويكيبيديا

    "de los fondos fiduciarios de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للصناديق الاستئمانية
        
    • الصناديق الاستئمانية المتعددة
        
    • من الصناديق الاستئمانية
        
    • الصندوقين الاستئمانيين
        
    • للصندوقين الاستئمانيين
        
    • الصناديق الاستئمانية في
        
    • التي تحققها الصناديق الاستئمانية الخاصة
        
    • المانحين بالصناديق الاستئمانية المتعددة
        
    • للصناديق اﻻستئمانية الخاصة
        
    • في الصناديق الاستئمانية
        
    • صناديق استئمانية متعددة
        
    Los ingresos por concepto de intereses y los ingresos diversos de los fondos fiduciarios de cooperación técnica se acreditan a los fondos fiduciarios correspondientes; UN وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛
    De esa suma, 21.341.532 dólares se han consignado para actividades de años futuros de los fondos fiduciarios de cooperación técnica. UN وخصص من هذا المبلغ ما مقداره 532 341 21 دولارا لتغطية أنشطة السنوات المقبلة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني.
    Los ingresos por concepto de intereses y los ingresos diversos de los fondos fiduciarios de cooperación técnica se acreditan a los fondos fiduciarios correspondientes; UN وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛
    Supervisión de los fondos fiduciarios de donantes múltiples y los proyectos UN الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين ورصد المشاريع
    En lo que respecta a la gobernanza de los fondos fiduciarios de donantes múltiples, sírvase remitirse a los párrafos 106 a 114 infra. UN أما بخصوص حوكمة الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين، فيرجى الاطلاع على الفقرات من 106 إلى 114 أدناه.
    De esa suma, 29.956.287 dólares corresponden a actividades de los fondos fiduciarios de cooperación técnica. UN وخصص من هذا المبلغ ما مقداره 287 956 29 دولارا لتغطية أنشطة السنوات المقبلة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني.
    Los ingresos por concepto de intereses y los ingresos varios de los fondos fiduciarios de cooperación técnica se acreditan a los fondos fiduciarios correspondientes; UN وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛
    Los ingresos por concepto de intereses y los ingresos varios de los fondos fiduciarios de cooperación técnica se acreditan a los fondos fiduciarios correspondientes; UN وتُقيد الفوائد والإيرادات المتنوعة للصناديق الاستئمانية للتعاون التقني لحساب الصناديق الاستئمانية المعنية؛
    Estados financieros de los fondos fiduciarios de la Convención. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Estados financieros de los fondos fiduciarios de la Convención. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Estados financieros de los fondos fiduciarios de la Convención. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Estados financieros de los fondos fiduciarios de la Convención. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Estados financieros de los fondos fiduciarios de la Convención. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Estados financieros de los fondos fiduciarios de la Convención. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Estados financieros de los fondos fiduciarios de la Convención. UN الأداء المالي للصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Auditoría de los fondos fiduciarios de donantes múltiples UN مراجعة حسابات الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين
    115. Deben abordarse las debilidades y deficiencias del alcance de la auditoría de los fondos fiduciarios de donantes múltiples. UN 115- يلزم تلافي أوجه القصور وسد الثغرات القائمة في تغطية مراجعة حسابات الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين.
    En lo que respecta a la gobernanza de los fondos fiduciarios de donantes múltiples, sírvase remitirse a los párrafos 106 a 114 infra. UN أما بخصوص حوكمة الصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين، فيرجى الاطلاع على الفقرات من 106 إلى 114 أدناه.
    En la sección C de cada hipótesis de financiación se ofrece un resumen de los gastos que se financiarán con cargo a cada uno de los fondos fiduciarios de los convenios. UN ويعرض القسم جيم من كل تصور تمويلي موجزاً للتكاليف التي تمول من كل واحد من الصناديق الاستئمانية التابعة للاتفاقية.
    Programa y presupuesto: Informe sobre los resultados de los fondos fiduciarios de la Convención en 1999 UN البرنامج والميزانية: تقرير عن أداء الصندوقين الاستئمانيين للاتفاقية في عام 1999
    Programa y presupuesto: Estados financieros comprobados de los fondos fiduciarios de la Convención en 1999: Informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN البرنامج والميزانية: البيانات المالية المراجعة للصندوقين الاستئمانيين للاتفاقية في عام 1999: تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    A fin de reducir la extensión del informe, en las cuentas publicadas no se han incluido los estados financieros de cada uno de los fondos fiduciarios de las Naciones Unidas; en cambio se presenta la situación financiera general. UN ومن أجل التقليل من الحجم النهائي للتقارير، لم تدرج البيانات المالية لكل صندوق من الصناديق الاستئمانية في الحسابات المنشورة. وبدلا من ذلك، يرد هنا الموقف المالي الموحد لهذه الصناديق.
    Los intereses y los ingresos varios de los fondos fiduciarios de cooperación técnica se acreditan a los proyectos correspondientes. UN وتقيد مبالغ الفوائد والايرادات المتنوعة، التي تحققها الصناديق الاستئمانية الخاصة بالتعاون التقني، لحساب المشاريع ذات الصلة.
    Se prevé que el concepto de la iniciativa " Unidos en la acción " , así como la práctica cada vez más difundida de la programación por países continuará atrayendo el interés de los fondos fiduciarios de donantes múltiples y se proyecta un mayor crecimiento de los fondos en los próximos años. UN ومن المتوقع أن يستمر مفهوم توحيد الأداء فضلاً عن توسيع ممارسة البرمجة القطرية في زيادة اهتمام المانحين بالصناديق الاستئمانية المتعددة المانحين، ومن المنتظر زيادة نمو الصناديق في السنوات المقبلة.
    La cuantía de los recursos extrapresupuestarios de los fondos fiduciarios de los centros pasó de 342.000 dólares en el bienio de 1998-1999 a una estimación de 764.400 dólares para el bienio 2000-2001. UN 24 - وقد زادت كمية الموارد الخارجة عن الميزانية في الصناديق الاستئمانية للمراكز الثلاثة من 000 342 دولار لفترة السنتين 1998-1999 إلى ما يقدر بمبلغ 400 764 دولار لفترة السنتين 2000-2001.
    La mayoría de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas participan en uno o más de los fondos fiduciarios de donantes múltiples. UN وتشارك أكثرية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في صندوق أو عدة صناديق استئمانية متعددة المانحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد