ويكيبيديا

    "de los misiles balísticos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القذائف التسيارية
        
    • المركبة على الصواريخ التسيارية
        
    • القذائف البالستية
        
    • المتعلقة بالقذائف التسيارية
        
    • للقذائف التسيارية
        
    • الصواريخ البالستية
        
    - La velocidad de los Misiles Balísticos objetivo no sobrepasará los 5 km/s UN ● سرعة القذائف التسيارية المستهدفة لا تتجاوز ٥ كيلومترات في الثانية.
    - El alcance de los Misiles Balísticos objetivo no sobrepasará los 3.500 km UN ● مدى طيران القذائف التسيارية المستهدفة لا يتجاوز ٠٠٥ ٣ كيلومتر.
    El lanzamiento en La Haya del Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos fue una medida importante en esta esfera. UN وقد كان من التدابير الهامة في هذا المجال بدء العمل في لاهاي بمدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية.
    Desde un punto de vista técnico, los misiles de crucero pueden cumplir muchas de las misiones militares de los Misiles Balísticos. UN ومن الناحية التقنية، لدى القذائف الانسيابية القدرة على أداء كثير من المهام العسكرية التي تقوم بها القذائف التسيارية.
    El alcance de la seguridad regional debe ser mayor que el alcance de los Misiles Balísticos que pueden alcanzar a todos y cada uno de nosotros. UN ولا بد من أن يتجاوز نطاق اﻷمن الاقليمي مدى القذائف التسيارية التي قد تصيبنا جميعا بلا استثناء.
    El interés principal de ese equipo es la capacidad de producción del Iraq en la esfera de los Misiles Balísticos. UN ويتمثل التركيز الرئيسي لهذا الفريق في القدرة الانتاجية العراقية في مجال القذائف التسيارية.
    El alcance de la comprensión puede ser la única respuesta al alcance de los Misiles Balísticos. UN إن مدى التفاهم يمكــن أن يكون الرد الوحيد على مدى القذائف التسيارية.
    Por otra parte la tecnología sigue evolucionando rápidamente, sobre todo en la esfera de los Misiles Balísticos. UN وتستمر التكنولوجيا في تطورها السريع وخاصة في ميدان القذائف التسيارية.
    La carrera de armamentos se ha trasladado del terreno nuclear al de los Misiles Balísticos. UN وانتقل سباق التسلح من المجال النووي إلى مجال القذائف التسيارية.
    Kazajstán también apoya la iniciativa de elaborar un código internacional de conducta contra la proliferación de los Misiles Balísticos. UN كذلك، تؤيد كازاخستان فكرة وضع مدونة دولية لقواعد السلوك في مجال منع انتشار القذائف التسيارية.
    Aparte de la tecnología específica de las ojivas y de los vehículos de reentrada, no hay apenas diferencia entre la tecnología de los vehículos de lanzamiento espacial y la de los Misiles Balísticos. UN فليس ثمة فارق كبير بين تكنولوجيات مركبات الإطلاق الفضائية وتكنولوجيات القذائف التسيارية.
    Exhortará a los Estados a cooperar voluntariamente para frenar la proliferación de los Misiles Balísticos. UN وتناشد تلك الوثيقة الدول أن تتعاون على أساس طوعي في كبح انتشار القذائف التسيارية.
    Con la puesta en vigor del código de conducta, se ha dado un primer paso para evitar que se propague la proliferación de los Misiles Balísticos. UN وتتمثل الخطوة الأولى التي تم اتخاذها نحو كبح انتشار القذائف التسيارية في الشروع في إعداد مدونة قواعد السلوك.
    El código internacional de conducta representa una medida significativa y concreta en los esfuerzos internacionales por detener la propagación de los Misiles Balísticos. UN وتمثل المدونة الدولية لقواعد السلوك خطوة هامة وملموسة في الجهود الدولية التي تُبذل لكبح انتشار القذائف التسيارية.
    Este proceso debe fijar una nueva norma que contribuya verdaderamente a la prevención de la proliferación de los Misiles Balísticos. UN ويجب أن تحدد هذه العملية معيارا جديدا يسهم بحق في منع انتشار القذائف التسيارية.
    El código representa una importante medida práctica para abordar el problema de la proliferación de los Misiles Balísticos y fomentar la confianza en los planos regional y mundial. UN وتمثل المدونة خطوة عملية هامة في معالجة مشكلة انتشار القذائف التسيارية وبناء الثقة على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    Alemania, junto con los demás países de la Unión Europea ha apoyado firmemente la idea de un Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los Misiles Balísticos. UN وأيدت ألمانيا بقوة هي وشركاؤها في الاتحاد الأوروبي، فكرة وضع مدونة دولية لقواعد السلوك لمنع انتشار القذائف التسيارية.
    Hemos tomado parte en ocasiones en el debate sobre el proyecto de código de conducta internacional contra la proliferación de los Misiles Balísticos. UN وقد شاركنا في جزء من النقاش الذي دار بخصوص مشروع مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية.
    También declararon que el Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos se conocería en adelante como Código de Conducta de La Haya. UN وأعلنت الدول أيضا أن مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية ستعرف من الآن فصاعدا بمدونة لاهاي.
    Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos UN مدونة قواعد السلوك الدولية لمنع انتشار القذائف التسيارية
    Actualmente, ya han retirado todas las ojivas de los Misiles Balísticos estratégicos cuyos lanzadores se eliminarán conforme a lo previsto en el START. UN وفي الوقت الحالي تقوم الولايات المتحدة بإزالة جميع الرؤوس النووية المركبة على الصواريخ التسيارية الاستراتيجية التي ستزال منصات إطلاقها بموجب المعاهدة.
    Además, la Unión Europea desea que se haga referencia al proyecto de Código Internacional de Conducta contra la proliferación de los Misiles Balísticos y al proyecto de Protocolo de Verificación para reforzar la Convención sobre las Armas Biológicas; UN علاوة على ذلك، يود الاتحاد الأوروبي إدراج إشارة إلى مشروع مدونة السلوك الدولية المعنية بمكافحة انتشار القذائف البالستية ومشروع بروتوكول التحقق المعني بتعزيز اتفاقية الأسلحة البيولوجية في هذه الفقرة الفرعية.
    Eliminación de todos los obuses de artillería y cabezas nucleares pertenecientes a los Estados Unidos de los Misiles Balísticos de corto alcance; UN إزالة جميع قذائف المدفعية النووية والرؤوس الحربية النووية المتعلقة بالقذائف التسيارية القصيرة المدى للولايات المتحدة؛
    El Pakistán también comparte las preocupaciones mundiales relativas a una proliferación ilimitada de los Misiles Balísticos. UN كما تتشاطر باكستان الشواغل العالمية فيما يتعلق بالانتشار الجامح للقذائف التسيارية.
    6. Código Internacional de Conducta contra la Proliferación de los Misiles Balísticos (Código de Conducta de La Haya) UN 6 - مدونة لاهاي للسلوك ضد انتشار الصواريخ البالستية (HCOC):

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد