Había seis aletas estabilizadoras dispuestas en círculo y estabilizadas con un anillo de metal. | UN | مزود بستة جنيحات لتثبيت المسار موضوعة بالتساوي داخل دائرة ومثبتة بحلقة معدنية. |
Ayer, estaba sacando la mugre de los enchufes con un tenedor de metal y recibí una descarga fortísima. | Open Subtitles | بالأمس, ألقيت بعض المادة اللزجة من مقبسي الجداري بشوكة معدنية وأعطيت نفسي الصدمة الأكثر شراً |
No se autorizan los RIG de metal. | UN | ولا يسمح باستخدام الحاويات الوسيطة المعدنية. |
2: Los RIG de metal no deberán utilizarse para los Nos. 0082 y 0241. | UN | ٢: لا تستخدم حاويات السوائب الوسيطة المصنوعة من المعدن للرقمين ٢٨٠٠ و١٤٢٠. |
La parte de baja tecnología es que es una válvula de cerdo montada en la alta tecnología de una carcasa de metal con memoria. | TED | ان التقنية المنخفضة انه مجرد صمام قلب من الخنزير .. ولكنه محاط بتقنية عالية وهي عبارة عن تغليف معدني متشابك |
Es el lugar donde la tapa de metal del llavero se engancha. | Open Subtitles | هذا المكان التي كانت تتصل به الغطاء المعدني لسلسة مفاتيح |
creando vida desde células de sangre,bacterias o de de un chispa de metal. | Open Subtitles | يصنع الحياة من خلايا الدم ، البكتيريا أو من شرارة معدن |
Fuerza mecánica aplicada usando un bate de metal produjo un salpicadura de velocidad media rango medio no consistente con el patron en la escena | Open Subtitles | تطبيق القوة الميكانيكية بإستخدام عصا معدنية أنتجت رشة بسرعة متوسطة مدى متوسط ليس متوافق مع نمط الدمّ في مكان الحادث |
El casquillo debe ser de metal, pero la bala tiene que ser madera. | Open Subtitles | القذائف يجب أن تكون معدنية ولكن الرصاصة يجب أن يكون خشبية. |
No hay muchos lugares donde puedes esconder un trozo de metal de un metro. | Open Subtitles | ثمّة بضع أماكن بوسع المرء تخبئة .قطعة معدنية بطول ثلاث أقدام فيها |
Yo siempre prefiero los dientes de metal porque me gusta el sonido y los que conozco tienen el puño de poder negro en el mango. | TED | أنا دائما أفضل الأسنان المعدنية فقط لأنني أحب الصوت الذي تصدره وتلك التي أعرف تحتوي على رمز القبضة المرفوعة في مقبضها. |
Estaban descargando unas cajas grandes de metal. | Open Subtitles | كانو يحملون تلك الصناديق المعدنية الرفيعة |
Es de cemento y barras de metal. | Open Subtitles | إنها مصنوعة من الاسمنت والقضبان المعدنية |
Una tontería pensar que un trozo de metal podría... mantenerlo a salvo. | Open Subtitles | أحمق من يعتقد أن قطعة من المعدن قد تبقيه أمِناً |
Corté mi lado abierto con una hoja afilada de metal en mi hangar anoche. | Open Subtitles | لقد جرحت جانبي في قطعة حادة من المعدن في حظيرتي ليلة الأمس |
Hay una caja de metal atornillada en el armario de su dormitorio. | Open Subtitles | كان هناك صندوق معدني موصد بالارض في خزانة غرفة نومه |
Sin duda es un alambre o cuerda de metal de algún tipo, pero no suya. | Open Subtitles | كلاّ، لابدّ أن السبب سلك معدني أو شيء شبيه به لكن ليس منه |
Esa espiral de metal adjunto al zeppelin potestades cuadrícula de todo el campamento. | Open Subtitles | ذلك الملف المعدني الموصول الى المنطاد يجهز بالطاقة كل شبكة المخيم |
Esta caja de metal está en suelo estadounidense y rebosa pruebas incriminándolos. | Open Subtitles | هذا الصندوق المعدني على أراضي الولايات المتحدة ويفيض بأدلة إتهامكم |
Están hechas de metal más ligero que las de los hombres en la lista. | Open Subtitles | قد صـُنعت قرميداتهم من معدن أخف من معدن قرميدات الرجال الـّذين بالقائمة. |
En 1965 o después ¿limpió partes de metal con algún tipo de solvente? | Open Subtitles | فى عام 1965 هل استخدمت المحاليل السامة فى تنظيف المعادن ؟ |
La principal condición para su uso es la presencia en la mina de como mínimo ocho gramos de metal. | UN | ويعتمد استخدامه بصورة أساسية على احتواء هيكل اللغم على ما لا يقل عن 8 غرامات من الحديد. |
El comprador austríaco hizo un pedido de polvo de metal a un vendedor, una empresa privada de responsabilidad limitada con establecimiento en Hong Kong. | UN | طلب المشتري النمساوي مسحوق معادن من بائع هو شركة محدودة خاصة يوجد مكان عملها في هونغ كونغ. |
El Comité no tiene conocimiento de ninguna prueba concreta que confirme la utilización de municiones con explosivos de metal inerte denso. | UN | واللجنة ليست على علم بأي أدلة ملموسة تؤكد استخدام متفجرات الفلزات الخاملة الكثيفة. |
- Reunión de otras 12 muestras de metal de uranio en apoyo de la investigación que se está haciendo del programa iraquí de metalurgia del uranio; | UN | - جمع ١٢ عينة إضافية من فلز اليورانيوم لدعم التحريات الدائبة عن برنامج ميتالورجيا اليورانيوم العراقي؛ |
Ashot Avetsian supuestamente fue golpeado con barras de metal y sometido a descargas eléctricas. | UN | وزعم أنه تم ضرب أشوت أفتسيان بقضبان حديدية وأنه تعرض لصدمات كهربائية. |
Piloto a hecho todo lo que ha podido, pero el dispositivo no permitirá que el Droide o cualquier cosa de metal se acerque a él. | Open Subtitles | القبطان فعل كل ما يمكنه ولكن الجهاز لن يدع الأليين أو أى شىء معدنى قربه |
Las lengüetas de metal se juntan y cierran el circuito en presencia de un imán permanente. | UN | تُجتذَب القصبات الفلزية معاً فتكمل الدائرة الكهربائية بوجود مغنطيس دائم. |
Sí, podría haber sido una barreta o una pieza de armadura de hierro o un tubo de aluminio u otras mil herramientas de metal más. | Open Subtitles | أجل، من الممكن أنه كان إطاراً حديداً أو قطعة حديد تسليح أو أنبوب حديدي أو حوالي الآلاف من الأدوات المعدنية الاخرى |