ويكيبيديا

    "de ministros de comercio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لوزراء التجارة
        
    • وزراء التجارة
        
    • وزراء تجارة
        
    Por su parte, Mongolia está preparándose para auspiciar una conferencia de Ministros de Comercio de los países en desarrollo sin litoral, que se celebrará en 2007. UN ومنغوليا، من ناحيتها، تستعد لاستضافة مؤتمر لوزراء التجارة للبلدان النامية غير الساحلية في سنة 2007.
    La Sexta Reunión de Ministros de Comercio de los PMA; UN الاجتماع السادس لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً؛
    Reunión de Ministros de Comercio y funcionarios superiores del ámbito del comercio de los países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري لوزراء التجارة وكبار المسؤولين التجاريين في البلدان النامية غير الساحلية
    Expresamos nuestro desaliento por la falta de avances en la reciente reunión de Ministros de Comercio celebrada en Cancún. UN ونعرب عن خيبة أملنا لعدم حصول تقدم في اجتماع وزراء التجارة الذي عقد مؤخرا في كانكون.
    Como contribución a la labor de la zona, el Gobierno de Namibia ha ofrecido acoger una reunión de Ministros de Comercio e industria de la zona en Namibia, a comienzos de 1995. UN وكإسهام في عمل المنطقة، تعرض حكومة ناميبيا استضافة اجتماع وزراء التجارة والصناعة للمنطقة في ناميبيا في بداية عام ١٩٩٥.
    Se habló de estas cuestiones en el sexto período de sesiones de la Conferencia de Ministros de Comercio de la Unión Africana. UN وقد نوقشت هذه القضايا في الدورة السادسة لمؤتمر وزراء تجارة الاتحاد الأفريقي.
    Los Ministros también decidieron institucionalizar la Reunión de Ministros de Comercio de los PMA para que se celebrara cada dos años, precediendo a la Conferencia Ministerial de la OMC. UN وقرر وزراء أقل البلدان نمواً أيضاً إضفاء طابع مؤسسي على اجتماع وزراء تجارة أقل البلدان نمواً بحيث ينعقد مرة كل سنتين قبل انعقاد المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية.
    Reunión de Ministros de Comercio y funcionarios superiores del ámbito del comercio de los países en desarrollo sin litoral UN الاجتماع الوزاري لوزراء التجارة وكبار المسؤولين التجاريين في البلدان النامية غير الساحلية
    14. Celebra también el ofrecimiento del Gobierno de Namibia de servir de anfitrión, a comienzos de 1995, de una reunión de Ministros de Comercio e industria de los Estados miembros de la zona; UN ٤١ - ترحب أيضا بالعرض المقدم من حكومة ناميبيا باستضافة اجتماع لوزراء التجارة والصناعة لدول المنطقة في أوائل عام ٥٩٩١؛
    - Una reunión de Ministros de Comercio de PMA, el 13 de febrero. UN :: اجتماع لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً التأم يوم 13 شباط/فبراير.
    Australia se ha ofrecido a acoger una reunión ministerial reducida de Ministros de Comercio en noviembre de 2002, con el fin de evaluar los progresos realizados. UN واقترحت استراليا استضافة اجتماع وزاري مصغر لوزراء التجارة في تشرين الثاني/نوفمبر 2002 لتقييم ما أُحرز من تقدم.
    En la Segunda Cumbre del Sur, la Tercera Conferencia de Ministros de Comercio de la Unión Africana y en la Cuarta Reunión de Ministros de Comercio de los Países Menos Adelantados se establecieron plataformas comunes para sus representados de cara a la Sexta Conferencia Ministerial. UN وقد وضع مؤتمر قمة الجنوب الثاني والمؤتمر الثالث لوزراء التجارة في الاتحاد الأفريقي، والاجتماع الرابع لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً برامج مشتركة لهذه البلدان من أجل المؤتمر الوزاري السادس.
    14. Acoge con agrado también la propuesta del Gobierno de Namibia de organizar en Windhoek, los días 25 y 26 de noviembre de 1993, una reunión de Ministros de Comercio e industria de los Estados miembros de la zona; UN ٤١ - ترحب أيضا بمبادرة حكومة ناميبيا بشأن استضافة اجتماع لوزراء التجارة والصناعة في بلدان المنطقة في وندهوك يومي ٥٢ و ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١؛
    Segunda reunión de Ministros de Comercio de los PMA (Dhaka) UN الاجتماع الثاني لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً (دكا)
    16. La Segunda Reunión de Ministros de Comercio de los PMA tuvo lugar en Dhaka, Bangladesh, los días 31 de mayo a 2 de junio de 2003. UN 16- عُقد الاجتماع الثاني لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً في دكا ببنغلاديش في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2003.
    Resulta fundamental que se produzca un gran avance en las modalidades de negociación durante la reunión de Ministros de Comercio que se celebrará la semana que viene en Ginebra. UN ومن المهم أن تتخذ خطوة جذرية في أساليب التفاوض في اجتماع وزراء التجارة الذي سيعقد في الأسبوع القادم في جنيف.
    5. Acogen la propuesta realizada por el Gobierno de Namibia para ser la sede de una Reunión de Ministros de Comercio e Industria de la zona, en el comienzo de 1995; UN ٥ - يرحبون بالعرض المقدم من حكومة ناميبيا باستضافة اجتماع وزراء التجارة والصناعة لدول المنطقة في أوائل عام ١٩٩٥؛
    Los pasantes desempeñarán funciones de Ministros de Comercio, finanzas y planificación y de otros altos funcionarios de gobierno, así como de representantes del sector privado y de los inversores extranjeros. UN وسوف يقوم المتدربون بدور وزراء التجارة والمالية والتخطيط وغيرهم من كباء المسؤولين في الحكومة وكذلك بدور ممثلي القطاع الخاص والمستثمرين الأجانب.
    :: Respaldaron los resultados de la reunión de Ministros de Comercio del Foro, celebrada en las Islas Cook el 22 de julio y, en particular: UN :: أيدوا نتائج اجتماع وزراء تجارة المنتدى المعقود في جزر كوك يوم 22 تموز/يوليه، ولا سيما:
    Recordando la Plataforma de Asunción de la Ronda de Doha para el Desarrollo, aprobada en la Reunión de Ministros de Comercio de los países en desarrollo sin litoral, el 10 de agosto de 2005 en Asunción, UN وإذ نشير إلى منهاج عمل أسونسيون لجولة الدوحة الإنمائية، المعتمد في اجتماع وزراء تجارة البلدان النامية غير الساحلية في 10 آب/أغسطس 2005 في أسونسيون،
    Recordando la Plataforma de Asunción de la Ronda de Doha para el Desarrollo, aprobada en la Reunión de Ministros de Comercio de los países en desarrollo sin litoral, el 10 de agosto de 2005 en Asunción, UN وإذ نشير إلى منهاج عمل أسونسيون لجولة الدوحة الإنمائية، المعتمد في اجتماع وزراء تجارة البلدان النامية غير الساحلية في 10 آب/أغسطس 2005 في أسونسيون،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد