ويكيبيديا

    "de patrocinadores del proyecto de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مقدمي مشروع
        
    • في تقديم مشروع
        
    • لمقدمي مشروع
        
    • مقدمة لمشروع
        
    • بمقدمي مشروع
        
    Segundo, se nos ha informado que varios Estados han agregado su nombre a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución desde que el representante de Fiji lo presentara ayer. UN ثانيا، لقد أخبرنا بأن بعض الدول الجديدة تضاف الى قائمة مقدمي مشروع القرار منذ أن عرضه ممثل فيجي باﻷمس.
    Añádanse los siguientes países a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución: UN تضاف البلدان التالية الى قائمة مقدمي مشروع القرار:
    La cantidad de patrocinadores del proyecto de resolución asciende ahora a 138. UN بذلك أصبح عدد مقدمي مشروع القرار اﻵن ١٣٨.
    La oradora anuncia que Cabo Verde y Marruecos se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأعلنت انضمام الرأس اﻷخضر والمغرب الى مقدمي مشروع القرار.
    La lista de patrocinadores del proyecto de resolución figura en el propio documento. UN وقائمة البلدان المشتركة في تقديم مشروع القرار واردة في الوثيقة نفسها.
    El gran número de patrocinadores del proyecto de resolución demuestra el apoyo general que reciben los derechos humanos así como su importancia y universalidad. UN ويبرز العدد الكبير لمقدمي مشروع القرار التأييد الواسع الذي يحظى به فضلا عن أهمية الطابع العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Posteriormente, Bulgaria se sumó a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفي وقت لاحق، انضمت بلجيكا الى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Añádanse a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución los siguientes países: UN تضاف البلدان التالية الى قائمة مقدمي مشروع القرار:
    A mi delegación le complace añadir el nombre del Canadá a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución que examina la Asamblea General sobre asistencia para la remoción de minas. UN ويطيب لوفد كندا أن يضيف اسمه الى قائمة مقدمي مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة، بشأن المساعدة في إزالة اﻷلغام.
    El gran número de patrocinadores del proyecto de resolución demuestra la pertinencia de las cuestiones que plantea. UN فالعدد الكبير من مقدمي مشروع القرار يدلل على أهمية المسائل المطروحة فيه.
    Quisiera solicitar que se añada el nombre de Mauricio a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN أطلب أن يضاف اسم موريشيوس الى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Portugal, una Potencia Administradora, solicitó también que se le incluyera en la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN كما طلب ممثل البرتغال، وهي من الدول القائمة باﻹدارة، أن يضاف اسمها إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Por ello, votará a favor de la enmienda propuesta por China y, si la Comisión no apoyara esa enmienda, su delegación se retiraría de la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN لذا فسيصوت الوفد على التعديل الذي اقترحته الصين. وفي هذه الحالة فإذا لم تؤيد اللجنة هذا التعديل، فإن وفده سيكون مستعدا للانسحاب من عداد مقدمي مشروع القرار.
    También informa a la Comisión que Bolivia, el Iraq, Namibia, Nueva Zelandia y la República Unida de Tanzanía se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأبلغ اللجنة أيضا أن بوليفيا وجمهورية تنزانيا المتحدة والعراق وناميبيا ونيوزيلندا قد انضموا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Finlandia y Ucrania se suman a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN انضمت فنلندا وأوكرانيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    El hecho de que figure en dicho párrafo Brunei Darussalam en la lista de patrocinadores del proyecto de resolución se debe a un error técnico, y, por tanto, debe ser eliminado de la lista. UN ففــي تلك الفقرة فإن وجود اسم بروني دار السلام في لائحــــة مقدمي مشروع القرار كان خطأ تقنيا. لذا ينبغي حذف اسم بروني دار السلام من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Bahamas se retira de la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانسحبت جزر البهاما من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    A continuación, Alemania, la Federación de Rusia, Irlanda, Italia, el Paraguay y la República Dominicana se sumaron al grupo de patrocinadores del proyecto de resolución. UN ثم انضم الاتحاد الروسي وألمانيا وأيرلندا وإيطاليا وباراغواي والجمهورية الدومينيكية إلى مقدمي مشروع القرار.
    Posteriormente se suman a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución Bangladesh, Fiji, Noruega, Panamá y Turquía. UN وبعد ذلك انضمت بنغلاديش وبنما وتركيا وفيجي والنرويج إلى مقدمي مشروع القرار.
    Además, Bahamas se ha sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN بالإضافة إلى ذلك، أصبحت جزر البهاما من المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Deseo informar a la Asamblea de que el Ecuador se ha sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. UN أود أن أبلغ الجمعية بأن إكوادور أصبحت مشاركة في تقديم مشروع القرار.
    Esto lleva a 111 el número total de patrocinadores del proyecto de resolución. UN وبذلك وصل العدد الإجمالي لمقدمي مشروع القرار 111 مقدما.
    Albania, Azerbaiyán y Dinamarca también se han sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de decisión. UN وأصبحت أيضا أذربيجان وألبانيا والدانمرك مقدمة لمشروع المقرر.
    Esperamos que el Presidente lea, antes de la votación, la lista completa de patrocinadores del proyecto de resolución. UN ونأمل أن يتلو الرئيس، قبل التصويت، القائمة المستكملة بمقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد