El Comité tiene aún pendientes 128 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال ٨٢١ بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
El Comité aún tiene pendientes 140 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال ٠٤١ بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
El Comité tiene aún pendientes 141 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال ٠٤١ بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
Ahora bien, de la experiencia de períodos de sesiones anteriores se puede afirmar que las contribuciones del país anfitrión son variables e impredecibles. | UN | بيد أن التجربة من الدورات السابقة أظهرت أن المساهمات من البلد المضيف متباينة ويتعذر التنبؤ بها. |
Se señala también a la atención del Consejo el siguiente órgano en el que queda una vacante pendiente de períodos de sesiones anteriores: | UN | كذلك يُوجه انتباه المجلس إلى الهيئة التالية، التي تضم شاغرا واحدا متبقيا من الدورات السابقة: |
La experiencia de períodos de sesiones anteriores ha demostrado que el incumplimiento de plazos, tanto para presentar proyectos de resolución y como para negociarlos, podría obstaculizar gravemente la labor de la Comisión. | UN | وقد أظهرت الخبرة المكتسبة في الدورات السابقة أن تجاوز المواعيد النهائية لاقتراح القرارات وإنهاء المفاوضات المتعلقة بها على حد سواء، يمكن أن يعرقل عمل اللجنة بصورة خطيرة. |
El Comité tiene aún pendientes 154 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال ٤٥١ بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
El Comité tiene aún pendientes 167 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | وأمام اللجنة مائة وسبعة وستون بلاغا معلقا من دورات سابقة. |
El Comité tiene aún pendientes 163 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | وأمام اللجنة مائة وثلاثة وستون بلاغاً معلقاً من دورات سابقة. |
El Comité tiene aún pendientes 188 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال مائة وثمانية بلاغات معلقة أمام اللجنة من دورات سابقة. |
Elecciones y designaciones aplazadas de períodos de sesiones anteriores | UN | الانتخابات والترشيحات المؤجلة من دورات سابقة |
El Comité tiene aún pendientes 117 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال مئة وسبعة عشر بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
El Comité tiene aún pendientes 116 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال مئة وستة عشر بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
El Comité tiene pendientes 143 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال مائة وثلاثة وأربعون بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
El Comité tiene aún pendientes 140 comunicaciones de períodos de sesiones anteriores. | UN | ولا يزال يوجد مائة وأربعون بلاغا معلقا أمام اللجنة من دورات سابقة. |
Elecciones aplazadas de períodos de sesiones anteriores | UN | الانتخابات المؤجلة من الدورات السابقة |
Elecciones aplazadas de períodos de sesiones anteriores | UN | الانتخابات المؤجلة من الدورات السابقة |
Candidaturas aplazadas de períodos de sesiones anteriores | UN | التعيينات المؤجلة من الدورات السابقة |
Elecciones aplazadas de períodos de sesiones anteriores | UN | الانتخابات المؤجلة من الدورات السابقة |
Subrayamos la importancia del Grupo de Trabajo Especial, que ya está aprovechando vigorosamente los logros de períodos de sesiones anteriores. | UN | ونؤكد على أهمية الفريق العامل المخصص، الذي يبني بقوة الآن بالفعل على الإنجازات التي تحققت في الدورات السابقة. |
Elecciones aplazadas de períodos de sesiones anteriores: | UN | الانتخابات المؤجلة من الدورة السابقة: |
6. El programa provisional del 22º período de sesiones se examinará a la luz de las deliberaciones del 21º período de sesiones y de períodos de sesiones anteriores, así como de los resultados de la XI UNCTAD. | UN | 6- سيناقَش جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والعشرين لفريق الخبراء في ضوء مداولات الدورة الثانية والعشرين، والدورات السابقة ونتائج مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر. |
7. El programa provisional del 20 período de sesiones se examinará a la luz de las deliberaciones del 19º período de sesiones y de períodos de sesiones anteriores, así como del Plan de Acción de Bangkok. | UN | 7- سيناقَش جدول الأعمال المؤقت للدورة العشرين على ضوء مداولات الدورة التاسعة عشرة وما سبقها من دورات وخطة عمل بانكوك. |
6. El programa provisional del 24º período de sesiones se examinará a la luz de las deliberaciones del 23º período de sesiones del Grupo de Expertos y de períodos de sesiones anteriores. | UN | 6- سيناقَش جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والعشرين لفريق الخبراء في ضوء مداولات دورته الثالثة والعشرين ودوراته السابقة. |