Después, toqué una pista de piano de fondo para que los cantantes tuviesen algo que escuchar. | TED | بعد ذلك عزفت مقطع بيانو تحت هذا حتى يكون للمغنين شيء يستمعو له |
Los niños tienen que ir al colegio, hacer los deberes y por supuesto ir a clases de piano o ballet, pero ya no son divertidas. | TED | الأطفال يجب عليهم أن يذهبوا إلى الدروس، للمدرسة، ليحلوا الواجبات و بالطبع يأخذوا دروس بيانو أو باليه، لكنها لم تعد ممتعة. |
Dostoievski escribió que toda la obra del hombre es para demostrar que es un hombre y no una tecla de piano. | TED | كتب ديستوفيسكي أن مهمة الإنسان المطلقة هي إثبات أنه بشر وليس مفتاح بيانو. |
y, como todos sabemos, es algo que un profesor de piano enseña. Pero nunca antes habíamos tenido una ciencia sobre estas cosas. | TED | و هو ما يقوم مدرس البيانو بتعليمه لك, و لككنا لم نحظى يوما بمنهج علمي منظم وراء تلك العملية. |
Doy una clase de piano en media hora. Quizá tu padre pueda llevarte. | Open Subtitles | سأعطي درسا في البيانو خلال نصف ساعة ربما يأخذك أبوك ِ |
Hallaron a un tipo vendado y estrangulado con una cuerda de piano. | Open Subtitles | رجل وجد ميتاً في بيته، معصوب العينين ومخنوق بسلك البيانو |
¿Quién no estaría encantado con un joven tocando una pieza de piano con sus pies, porque sus brazos están atrofiados? | TED | من لن يكون مفتونًا بصبي صغير يعزفُ بيانو بواسطة قدميه لأن ذراعيه ضامرة؟ |
Son las 4 a.m. y en 8 horas tienes un examen importante, seguido por un recital de piano. | TED | إنها الساعة الرابعة صباحًا، والاختبار الكبير بقيت له 8 ساعات، متبوعًا بحفل بيانو. |
Janou era concertista de piano. | Open Subtitles | جانو ، كانت عازفة بيانو فى الحفلات الموسيقية |
Mi madre es profesora de piano. Mi padre dirigía. | Open Subtitles | أمي كانت معلّمة بيانو وأبي كان قائد فرقة موسيقية |
Estudié en el Conservatorio de París. Quería ser concertista de piano. | Open Subtitles | أنا كنت أدرس فى معهد باريس للموسيقى وكنت سأصبح عازفة بيانو فى الحفلات الموسيقية |
Solía ser concertista de piano, pero ahora lleva un orfanato. | Open Subtitles | كانت عازفة بيانو فى الحفلات الموسيقية لكنها تدير ملجأ للأيتام الآن |
Me fui de gira como concertista de piano. | Open Subtitles | حَسناً، ذَهبتُ لجولةِ الحفلة الموسيقيةِ كعازفة بيانو. |
Se casó con una profesora de piano, ...que tiene 30 estudiantes. | Open Subtitles | لقد تزوج بمعلمة بيانو. من لديه 30 طالبا؟ |
El ultimo año di clases de piano, y el tenia fútbol, ...así que nos topábamos todos los días después de la escuela en el mismo lugar. | Open Subtitles | بعد مرور سنة حضرت صف البيانو وكان يلعب الكرة وكنا نمر بالقرب من بعضنا كل يوم بعد المدرسة في نفس المكان تماما |
¿No sería de mala educación pedirte que tocaras una pieza de piano, verdad? | Open Subtitles | هل سيكون غير لائق مني سؤالك بعزف البيانو لنا الليله؟ مستحيل |
Mirando a su esposa vistiéndose... o yendo a un concierto de piano. | Open Subtitles | يراقبُ زوجته ترتدي الملابس يذهبُ إلى تمارين ابنته في البيانو |
Me estoy perdiendo el recital de piano de mi hermanita por esto. | Open Subtitles | لقد فوت عرض أختي الصغرى في البيانو من أجل هذا |
Lo impresionante es lo que ocurre cuando uno le da el circuito de piano a la gente. | TED | الرائع الذي يحدث عندما تعطي دائرة البيانو الكهربية للأشخاص. |
Entonces se puede sacar el circuito de piano del lápiz. | TED | و عندها تستطيع اخذ دائرة البيانو الصغير من قلم الرصاص. |
Me ha encantado. Pensé que estabas bromeando sobre esas lecciones de piano. | Open Subtitles | بلى,إنها رائعة,لقد ظننتك تمزح بشأن درس البيانو |
Primero tomé clases de piano, pero, no sé, no estaba interesada en el piano. | Open Subtitles | لقد تعلمت البيانو أولا لكن... لا أعرف، لم أكن مهتمة كثيرا بالبيانو... |
Tomé lecciones de piano, pero ya sabe, era torpe así que no funcionó. | Open Subtitles | لقد أخذتُ بعض دروس للبيانو,لكن ,تعرفين بكلا الإبهامين,لم أتمكن من فعل هذا |