ويكيبيديا

    "de planificación de los recursos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تخطيط موارد
        
    • تخطيط الموارد في
        
    • لتخطيط الموارد
        
    • لتخطيط موارد
        
    • نظام تخطيط الموارد
        
    • التخطيط لموارد
        
    • لنظام تخطيط الموارد
        
    • على تخطيط الموارد
        
    • التخطيط للموارد
        
    • نظم التخطيط
        
    • مشروع تخطيط الموارد
        
    • المعني بتخطيط الموارد في
        
    • تخطيط مواردها
        
    • تخطيط إدارة
        
    • إدارة الموارد في
        
    También se realizaron cambios en el sistema de planificación de los recursos institucionales para adaptarlo a las IPSAS. UN وأُدخلت تغييرات أيضا على نظام تخطيط موارد المؤسسة ليتفق مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    La aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales apoyará a la organización a este respecto. UN وسيقدم تنفيذ تخطيط موارد المؤسسات الدعم للمنظمة في هذا الصدد.
    Actualmente el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz está representado en el grupo de trabajo del sistema de planificación de los recursos institucionales. UN وإدارة عمليات حفظ السلام ممثلة في الفريق العامل المعني بنظام تخطيط الموارد في المؤسسات.
    Esta participación tiene por objeto asegurar que las necesidades de las misiones sobre el terreno se tengan plenamente en cuenta al poner en práctica el sistema de planificación de los recursos institucionales. UN والهدف من هذه المشاركة كفالة مراعاة متطلبات البعثات الميدانية بشكل كامل عند تنفيذ نظام تخطيط الموارد في المؤسسات.
    Informe sobre el establecimiento en toda la Secretaría de un sistema integrado de planificación de los recursos humanos, en el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General UN تقرير عن إنشاء نظام متكامل لتخطيط الموارد البشرية على صعيد الأمانة العامة إلى الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    Un sistema global plenamente integrado de planificación de los recursos permitiría a la Organización mejorar su rendimiento en todo el mundo. UN ومن شأن تطبيق نظام عالمي متكامل تماما لتخطيط الموارد أن يوفر للمنظمة قدرة مكتشفة حديثا لزيادة الأداء على نطاق العالم.
    No es necesario mantener a nadie más allá de la jubilación, ni siquiera para aplicar el nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales. UN وحتى عندما يتعلق الأمر بتنفيذ النظام الجديد لتخطيط موارد المؤسسة، ليست هناك حاجة إلى الإبقاء على أي شخص بعد التقاعد.
    Gastos parciales de inversión en el sistema de planificación de los recursos institucionales UN التكلفة الجزئية للاستثمار في نظام تخطيط موارد المؤسسات
    3. Autoriza gastos extrapresupuestarios adicionales de hasta 3,8 millones de dólares para ejecutar el proyecto de planificación de los recursos empresariales. UN 3 - يأذن بنفقات إضافية من خارج الميزانية تصل إلى 3.8 مليون دولار لتنفيذ مشروع تخطيط موارد المشاريع.
    Recuadro 19 Ventajas e inconvenientes de los sistemas de planificación de los recursos institucionales (PRI) UN الإطار 19: نظم تخطيط موارد المؤسسات: المزايا والعيوب
    La implantación de un nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales a principios de 2004 debería contribuir a facilitar el intercambio de información dentro de la organización. UN وسيساعد إدخال نظام تخطيط موارد المؤسسات في أوائل 2004 في تيسير تقاسم المعلومات داخل المنظمة.
    Gastos parciales de inversión en el sistema de planificación de los recursos institucionales y otros gastos Gastos no periódicos UN التكاليف الجزئية للاستثمار في نظام تخطيط موارد المؤسسات والنفقات غير المتكررة الأخرى
    Necesidades preliminares del proyecto de planificación de los recursos institucionales UN احتياجات البدء، مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة
    :: Las mejoras ulteriores se aplicarán en conjunción con la introducción del sistema de planificación de los recursos institucionales UN :: سيكون هناك مزيد من التعزيز بموازاة مع إدخال نظام تخطيط الموارد في المؤسسة
    El estudio se incluirá en un estudio más amplio relativo a la aplicación del proyecto de la Secretaría de planificación de los recursos institucionales UN ستدمج الدراسة في الدراسة الأوسع نطاقا المتصلة بتنفيذ مشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    En la sección II del presente informe figuran las hipótesis de planificación de los recursos. UN يضم هذا التقرير افتراضات تخطيط الموارد في الفرع ثانيا.
    Esto facilitaría la transición de IMIS a un nuevo sistema de planificación de los recursos, cuando entrara en funcionamiento. UN وسييسر ذلك الانتقال من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام جديد لتخطيط الموارد في المؤسسة عند تنفيذه.
    La aplicación de un sistema de planificación de los recursos institucionales podría aliviar este problema. UN وقد يُخفف تنفيذ نظام لتخطيط الموارد في المؤسسة من حدة هذه المشكلة.
    Por ejemplo, muchas decisiones clave relativas al sistema de planificación de los recursos institucionales se estaban retrasando en espera del nombramiento de un director. UN وعلى سبيل المثال ،أرجئ العديد من القرارات المهمة المتعلقة بنظام تخطيط موارد المؤسسة إلى حين تعيين مدير لتخطيط الموارد.
    PeopleSoft es un sistema de planificación de los recursos institucionales y fue elegido frente a los sistemas SAP, Oracle, Great Plains y Agresso. UN وقد فضل على برامج أخرى لتخطيط موارد المؤسسات هي ساب وأوراكل وغريب بلينز وأغريسو.
    Los 300.000 dólares de aumento se deben principalmente a las necesidades de consultores para el nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales. UN وتعود الزيادة البالغ قدرها 0.3 مليون دولار في المقام الأول إلى متطلبات خدمات المستشارين المتعلقة بالنظام الجديد لتخطيط موارد المؤسسات.
    Observación. La UNOPS está procediendo a la aplicación de esta recomendación mediante la iniciativa de planificación de los recursos empresariales. UN التعليق - يعمل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تنفيذ التوصية عن طريق مبادرة التخطيط لموارد المؤسسات.
    La Comisión Consultiva entiende que el nuevo sistema de gestión informatizada de personal será compatible con el sistema de planificación de los recursos institucionales. UN وتدرك اللجنة الاستشارية أن نظام إدارة المواهب الجديد سيكون موائما لنظام تخطيط الموارد المؤسسية.
    Al mismo tiempo, la capacidad de planificación de los recursos humanos será reforzada con sistemas de reunión de datos de mayor calidad, instrumentos de apoyo más flexibles y la capacitación permanente de los coordinadores de los departamentos. UN وفي الوقت نفسه سيزداد تعزيز القدرة على تخطيط الموارد البشرية من خلال تحسين نُظم جمع البيانات، وزيادة مرونة أدوات الدعم، والتدريب الجاري للمراكز التنسيقية على صعيد الإدارات.
    El establecimiento del futuro sistema de planificación de los recursos institucionales debería ser la clave de una gestión eficiente y eficaz de las actividades de adquisición de toda la Secretaría. UN وينبغي أن يكون تنفيذ التخطيط للموارد في المؤسسة مستقبلا من أهم عناصر إدارة أنشطة الشراء، على نطاق الأمانة العامة، ويكون ذلك بطريقة فعالة تتسم بالكفاءة.
    Sin embargo, aun cuando los sistemas hayan sido configurados, siempre quedan algunas brechas entre los procesos de los sistemas de planificación de los recursos institucionales y los procesos institucionales de una organización. UN ومع ذلك، فحتى بعد تهيئة إعدادات النظم، تبقى دائماً بعض الفجوات بين عمليات نظم التخطيط وأساليب عمل المنظمة.
    Como se indicaba en las observaciones sobre la recomendación de la Junta contenida en el párrafo 256, la cuestión se abordará durante la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales: el equipo del sistema de planificación de los recursos institucionales ha incluido la verificación de la suficiencia de fondos entre los requisitos funcionales del sistema. UN ووفقا لما ورد في التعليقات على توصية المجلس الواردة في الفقرة 256، ستعالج هذه المسألة في أثناء تطبيق نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، وقد أدرج الفريق المعني بتخطيط الموارد في المؤسسة مسألة التأكد من مدى كفاية الأموال ضمن المتطلبات الوظيفية للنظام.
    La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha integrado una clasificación de las cuestiones de género en su sistema de planificación de los recursos institucionales, en virtud de lo cual se pide al personal que indique si se tienen en cuenta las cuestiones de género en ciertas actividades del plan de trabajo. UN وأدمجت منظمة الصحة العالمية تصنيفا جنسانيا في نظام تخطيط مواردها المؤسسة حيث يُطلب من الموظفين الإشارة إلى مدى اعتبار أنشطة معينة في خطة العمل مراعية للمنظور الجنساني.
    Esta política se revisará y actualizará según sea necesario, en relación con la instalación del sistema de planificación de los recursos institucionales. UN وسوف تنقح، وتُستكمل، هذه السياسة حسب الحاجة وذلك بالاقتران بتجديد نظام تخطيط إدارة المؤسسات.
    A. Propósito y objetivos de un sistema de planificación de los recursos institucionales La sustitución del IMIS representa una oportunidad para integrar por completo y a escala mundial todas las funciones de gestión de recursos de la Organización mediante la implantación de un sistema de planificación de los recursos institucionales. UN 18 - يتيح الاستغناء عن نظام المعلومات الإدارية المتكامل فرصة لتحقيق تكامل كامل وعالمي بين جميع وظائف إدارة الموارد في مختلف أجزاء المنظمة من خلال تنفيذ نظام لتخطيط الموارد في المؤسسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد