ويكيبيديا

    "de qué estás hablando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما الذي تتحدث عنه
        
    • مالذي تتحدث عنه
        
    • ما الذي تتحدثين عنه
        
    • عن ماذا تتحدث
        
    • عما تتحدث
        
    • عم تتحدث
        
    • مالذي تتحدثين عنه
        
    • عن ماذا تتحدثين
        
    • عما تتحدثين
        
    • عمّا تتحدث
        
    • عمّ تتحدث
        
    • عم تتحدثين
        
    • عمّ تتحدّث
        
    • ما الذي تتحدّث عنه
        
    • ماذا تَتحدّثُ عنه
        
    No sé De qué estás hablando. Ya me he olvidado de esa guarra idiota. Open Subtitles لا أعرف ما الذي تتحدث عنه لقد نسيت بالفعل أمر هذه الغبية
    No sé De qué estás hablando. Open Subtitles وبين واجبي تجاه العائلة أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه
    No sé De qué estás hablando. ¡Quita esa cosa de mi cara! Open Subtitles انا لا اعرف مالذي تتحدث عنه ابعد هذ ا الشيء عن وجهي
    - No sé De qué estás hablando. - Riley, por favor no seas condescendiente... Open Subtitles لا أعرف ما الذي تتحدثين عنه رايلي أرجوكِ ترضيني
    - Ese ya no es tu problema. - ¿De qué estás hablando? Open Subtitles هذه لَيستْ مشكلتَكِ بعد الان عن ماذا تتحدث بحق الجحيم؟
    - Call of Duty, Black Ops III... No sé De qué estás hablando. Open Subtitles كول اوف ديوتي بلاك اوبس 3 انا لا اعلم عما تتحدث
    Sí, las hago. Espera. ¿De qué estás hablando? Open Subtitles بل أفعل عم تتحدث ؟ هل أنت حقاَ تعيش بهدف ؟
    Entonces sabes De qué estás hablando, porque he vivido toda mi vida Open Subtitles اذن لا تعلمين مالذي تتحدثين عنه لأنني عشت كامل حياتي
    No sé De qué estás hablando. Open Subtitles أنا لا أدري حقاً ما الذي تتحدث عنه أنا لا أعتقد
    - No sé De qué estás hablando. - No, claro que no. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تتحدث عنه لا بالتأكيد لا تعلم
    - Hoy conseguimos una cinta. - ¿De qué estás hablando? Open Subtitles ـ لقد وصلنا شريط اليوم ـ ما الذي تتحدث عنه ؟
    ¿De qué estás hablando? ¿Todo el asunto? Open Subtitles مالذي تتحدث عنه الشيء بأكمله ؟
    Un segundo, señorita. ¿De qué estás hablando? Open Subtitles لحظة واحدة يا عزيزتي ما الذي تتحدثين عنه ؟
    Ben, por favor, explícales cómo funciona el sistema. No sé De qué estás hablando. Open Subtitles بين , أشرح كيف يعمل النظام انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    - Tu hermano no lo sabrá. - No sé De qué estás hablando. Open Subtitles لن يعرف أخوك أننا تحدثنا - لا أعلم عما تتحدث -
    No sé De qué estás hablando. Pero lo que haya sido, tengo la sensación de que lo hiciste de nuevo. Open Subtitles لا أعلم عم تتحدث لكن مهما كان، لدي شعور بأنك قد فعلت ذلك مجددا
    ¿De qué estás hablando? ¿Una vez que termine la competencia, no podemos salir? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ،، بمجرد ان تنتهي المسابقة ،، ألن نتقابل ؟
    - ¿De qué estás hablando? Open Subtitles ثق بى لن يكون سهلا عليك عن ماذا تتحدثين ؟
    No sé De qué estás hablando. En la capilla hace un rato. Open Subtitles ـ لا أعرف عما تتحدثين ـ في الكنيسة منذ قليل
    Quentin, cálmate. ¿De qué estás hablando? Open Subtitles إهدأ , عمّا تتحدث ؟
    Tranquilo, sargento. No sé De qué estás hablando. Open Subtitles على رسلك ايها الضابط انا لا اعرف عمّ تتحدث عنه
    - Dime De qué estás hablando. Open Subtitles -بالتأكيد كنت لأعرف أكثر إن فهمت عم تتحدثين
    No sé De qué estás hablando y yo tengo mis propios problemas. Open Subtitles أنا لا أدري عمّ تتحدّث ولدي مشاكلي الخاصّة
    No sé De qué estás hablando, pero voy a buscar mis cosas. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تتحدّث عنه لكنني سأذهب لأجمع أشيائي
    Sé exactamente De qué estás hablando. Open Subtitles أَعْرفُ بالضبط ماذا تَتحدّثُ عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد