| Bueno, hay mucho de qué hablar pero creo que voy a comenzar cantando. | TED | حسنا.هناك الكثير لنتحدث عنه, لكني اظن اني سوف اقوم بالعزف لنبدأ. |
| Escríbelo y ven a mi despacho. Tenemos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | عندما تكتبها , تعال إلى مكتبي هناك الكثير لنتحدث بشأنه |
| Además, mi querida madre y mi amigo más confiable tienen mucho de qué hablar. | Open Subtitles | كما أن أمّي العزيزة وصديقي الموثوق لديهم الكثير لمناقشته. |
| Bueno, he estado pensando en que aún tenemos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | حسنا، كنت مجرد التفكير كيف أكثر من ذلك بكثير لدينا للحديث عنها. |
| Ahora, dama, caballeros, tenemos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | الآن, أيتها السيدة والسادة, لدينا الكثير لنناقشه |
| A menos que acuses a mi hija de algo, no tenemos nada más de qué hablar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نتحدث عنه مالم تكن تتهم ابنتي بشيء |
| No tenemos nada de qué hablar, y a ti ni te importa. | Open Subtitles | لَيْسَ لَنا شيء للتَحَدُّث عن وأنت لا تَهتمُّ حتى. |
| Así que en toda relación amorosa hay mucho de qué hablar, y las parejas deben estar abiertas a escucharse o posiblemente la relación no durará. | TED | هكذا، في كل علاقة حب، هناك الكثير للحديث عنه وينبغي على المحبين الانفتاح لذلك، وإلا فلن تدوم العلاقة طويلا. |
| Tenemos mucho de qué hablar esta noche. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه هذه الليلة. |
| Tenemos muchas cosas de qué hablar y por ahora nos limitaremos a las importantes. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه اليوم الان سنلتزم باهم المواضيع |
| Y a menos que no sepa absolutamente nada de lo que hago, creo que Ud. Y yo tendremos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | ومالم أكن أعرف شيئاً البتّة عمّا أقوم به أعتقد أنّ كلينا لدينا الكثير لنتحدث عنه |
| Hay un problemón. Ella y yo no tenemos nada de qué hablar. | Open Subtitles | ها قدت قلتِها لن يكون لدينا شئ لنتحدث بشأنه |
| Mira. No creo que haya nada de qué hablar. | Open Subtitles | انظري, لا أظن أن هنالك شيءٌ لنتحدث بشأنه. |
| Bueno, estoy segura que ustedes dos tienen mucho de qué hablar. | Open Subtitles | متأكّدة من أنّ لديكما الكثير لمناقشته |
| - Tenemos que hablar de esto. - No hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | ،نحن بحاجة للحديث عن هذا لا يوجد شيء للحديث عنها |
| Póngase donde se sienta más cómodo, tenemos mucho de qué hablar. | Open Subtitles | أينما تشعر بالراحة، لدينا الكثير لنناقشه. |
| Bueno, ahora tenemos algo de qué hablar tú. | Open Subtitles | حسناً، لدينا ما نتحدث عنه الآن أنت |
| Bueno, podemos darle a la gente, algo de qué hablar. | Open Subtitles | حَسناً، نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعطي الناسَ الشيء للتَحَدُّث عن. |
| - No hay nada de qué hablar. - Hay mucho de qué hablar. | Open Subtitles | ليس هناك شىء للحديث عنه - هناك الكثير للحديث عنه - |
| Ud. y yo, comisionado Jarry no tenemos lo más mínimo de qué hablar. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نناقشه أنا وأنت يا حضرة المفوض |
| Ella siempre tiene tanto de qué hablar. | Open Subtitles | هي دائماً تملك الكثير لتتحدث عنه. |
| ¡No, no! No hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | كلا، كلا، لا يوجد شيء للتحدث بشأنه |
| Él tiene un don, y cuando usted reconozca eso... quizas... tengamos algo de qué hablar. | Open Subtitles | انه موهوب ،وعندما تعرفين ما معنى ذلك عندها ربما سيكون لدينا ما نتحدث بشأنه |
| Los dos tendrán mucho de qué hablar. | Open Subtitles | لابد وأن لديكما الكثير لتتحدثا عنه. |
| No hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | لا يوجد ما نتحدث بشانه. |
| - Gracias por defenderme. Pero no hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | شكراً على مساندتك لي لكنْ ليس هناك ما نتحدّث عنه |