ويكيبيديا

    "de quién es" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لمن هذا
        
    • لمن هذه
        
    • لمن هو
        
    • من يملك
        
    • لمن هي
        
    • مِن مَن
        
    • من صاحب
        
    • لمن تعود
        
    • لمن ذلك
        
    • لمن يعود
        
    • عن من يكون
        
    • من هو
        
    • الجهة التي تقع
        
    • من يمتلك
        
    • ممن هذا
        
    Jesucristo, ¿de quién es este maldito ataúd? Open Subtitles يا الهي لمن هذا التابوت الدامي؟
    Se supone que este cuarto debe estar descopado. ¿De quién es paciente? Open Subtitles من المفترض أن تكون هذه الغرفة شاغرة لمن هذا المريض ؟
    ¿De qué otra forma va a saber De quién es la canción? Open Subtitles كيف سيمكنها أن تعرف لمن هذه الأغنية , بغير هذه الطريقة؟
    Es tan obediente a ti, que a veces me pregunto De quién es. Open Subtitles تَجْعلُيه مطيع جداً الي لمسِاتكَ أَتسائلُ في أغلب الأحيان لمن هو
    - ¿Señora? ¿De quién es esta casa? Open Subtitles سيدتي , هل بإمكانك إخباري من يملك هذا المنزل ؟
    La vas a conocer, ver cómo es, hacerte una idea De quién es ella... Open Subtitles جيد ، ستقابلها و ترى ما هو شكلها لديك شعور لمن هي
    Necesito saber De quién es el bebé que estoy atendiendo. Open Subtitles أحتاج لمعرفة لمن هذا الطفل الذي أتعامل معه
    Mire, señorita, ¿de quién es el dedo? Open Subtitles إسمعي، أيتها البنت، لمن هذا الإصبع الذي نتحدث عنه؟
    ¿Necesitamos saber De quién es este galpón? Averíguenlo rápido. Open Subtitles نريد معرفة لمن هذا المخزن اكتشفوا ذلك بسرعة
    Larguirucho, si sabes De quién es, será mejor que confieses ahora. Open Subtitles اسمع يا طويل، إن كنت تعلم لمن هذه سأتركك حالاً
    La sangre no era suya, y no dirá De quién es. Open Subtitles لَكنَّها ليست دمائه و ما كان ليقول لمن هذه الدماء.
    ¿De quién es ese Mustang rojo? Open Subtitles لمن هذه الموستانغ الحمراء اللّعينة؟
    Velaremos por que el Fondo no sea utilizado como una especie de mecanismo de certificación De quién es o no es democrático. UN وسنستوثق من أن صندوق الديمقراطية لن يستخدم آلية لإصدار شهادات لمن هو ديمقراطي أو غير ديمقراطي.
    Esa sangre en el barril. ¿Sabemos De quién es? Open Subtitles ذلك الدم على فوهيّة البندقية , هل نعلم لمن هو ؟
    Así que tienes que llamar a tu hermana y enterarte De quién es el dueño de la compañía antes de que hagas tu presentración allí. Open Subtitles وتكتشفي من يملك هذه الشركه قبل ان تعلني من هناك
    Solo encontré un porro en este bolso, y ninguno de ellos me dirá De quién es. Open Subtitles لقد وجدت فقط سيجارة ماريجوانا واحدة في هذه الحقيبة لا أحد منهم سيخبرني لمن هي
    - ¿De quién es esta carta? Open Subtitles مِن مَن هذا الخطاب؟
    No es de mi incumbencia, pero creo que sé De quién es. Open Subtitles إنه ليس من شأني، لكني أعتقد أني أعرف من صاحب هذا البول
    Bueno, dáselo al forense. Averigüemos De quién es la sangre. Open Subtitles سلّمه للطبيب الشرعيّ، تبيّن لمن تعود هذه الدماء.
    - ¿De quién es la culpa? Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ هَزّه. لمن ذلك العيب؟
    Estúpido de mierda, ¿sabe De quién es esto? Open Subtitles أيها الغبي الأ تعلم لمن يعود هذا ؟
    ¿Y no tienes ni idea De quién es este americano o lo que él quiere? Open Subtitles وليس لديك علم عن من يكون هذا الأمريكي؟ وما الذي يريده؟
    Nunca puedes estar seguro De quién es un amigo y quién es un enemigo. Open Subtitles لا يمكنك أبداً أن تكون متأكداً من هو الصديق، ومن هو العدو
    En el Protocolo se aborda la cuestión De quién es financieramente responsable cuando se produce un accidente. UN ويحدد البروتوكول الجهة التي تقع عليها المسؤولية المالية في حالة وقوع حادث.
    ¿Sabes De quién es ese auto? Open Subtitles أتعرف من يمتلك تلك السيارة؟
    ¿De quién es? Open Subtitles ممن هذا الخطاب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد