En muchos países, la construcción de represas ha ido acompañada de la militarización. | UN | وفي بلدان كثيرة، ترافق بناء السدود مع جعل مناطقها مناطق عسكرية. |
Entre las esferas cubiertas se incluían construcción de represas, agricultura, horticultura, hospitales y arqueología. | UN | وكان بين المجالات المشمولة بناء السدود والزراعة والبستنة والمستشفيات والآثار. |
Fondo fiduciario general para prestar apoyo a las actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo dirigidas a coordinar la aplicación de las decisiones de la Comisión Mundial sobre Represas | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
La planificación y los proyectos de construcción de represas se caracterizan por graves deficiencias de procedimiento, entre las que se cuentan las siguientes: | UN | وتتسم خطط السدود والمشاريع بعيوب إجرائية خطيرة تشمل ما يلي: |
Es probable que esta tendencia sea exacerbada por las iniciativas encaminadas a privatizar cada vez más la construcción de represas. | UN | ويُرجح أن تفاقم هذا الاتجاه بفعل الانتقال بصورة متزايد نحو خصخصة صناعة بناء السدود. |
Fondo fiduciario general para apoyar las actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo destinadas a coordinar el seguimiento de la Comisión Mundial sobre Represas | UN | الصندوق الإستئماني العام المنشأ لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية لتنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
Fondo fiduciario general para prestar apoyo a las actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo dirigidas a coordinar la aplicación de las decisiones de la Comisión Mundial sobre Represas | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية |
En muchos países, la militarización se ha acompañado de la construcción de represas; | UN | وفي بلدان كثيرة ترافق بناء السدود بالعمليات العسكرية؛ |
Como ya se ha observado, en muchos países la militarización ha ido acompañada de la construcción de represas; | UN | وكما سبق ذكره، ترافق بناء السدود في بلدان كثيرة مع جعل مناطقها مناطق عسكرية؛ |
Fondo Fiduciario general para apoyar las actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo para coordinar el seguimiento de la Comisión Mundial de represas. | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية لتنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود. |
Fondo fiduciario general para prestar apoyo a las actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo dirigidas a coordinar la aplicación de las decisiones de la Comisión Mundial sobre Represas | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية لتنسيق أعمال متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
Fondo fiduciario general para prestar apoyo a las actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo dirigidas a coordinar la aplicación de las decisiones de la Comisión Mundial sobre Represas | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
En el decenio de 1960 pusimos en marcha un programa de construcción de represas que nos ha permitido aumentar nuestra capacidad de almacenamiento a 17.000 millones de metros cúbicos. | UN | وفي ستينات القرن الماضي أطلقنا برنامجا لبناء السدود مكننا من زيادة قدرتنا التخزينية إلى 17 بليون متر مكعب. |
Fondo fiduciario general para prestar apoyo a las actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo dirigidas a coordinar la aplicación de las decisiones de la Comisión Mundial sobre Represas | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
Fondo Fiduciario General para Prestar Apoyo a las Actividades de la Dependencia de represas y Desarrollo Dirigidas a Coordinar la Aplicación de las Decisiones de la Comisión Mundial sobre Represas | UN | الصندوق الاستئماني العام لدعم أنشطة وحدة السدود والتنمية في تنسيق متابعة اللجنة العالمية المعنية بالسدود |
Y él había reconstruido América con una serie de represas gigantes que trajo energía eléctrica y empleo a millones de personas. | Open Subtitles | كما أنه شرع في إعادة بناء أمريكا عبر تشييد مجموعة من السدود الضخمة لإنتاج الطاقة الكهربية وتشغيل ملايين الأمريكان |
Prioridades estratégicas de la Comisión Mundial de represas para la adopción de decisiones | UN | الأولويات الاستراتيجية للجنة العالمية المعنية بالسدود بشأن اتخاذ القرارات |
¿Pintas cuadros de represas? Ese es mi sueñio, viajar por el mundo y pintar cuadros. | Open Subtitles | رسمت صورة للسدود ؟ ذلك كان حلمي باأن أسافر لكل مكان في العالم |