ويكيبيديا

    "de seguridad física nuclear" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمن النووي
        
    • للأمن النووي
        
    • المتعلقة بالأمن النووي
        
    Encomiamos al Organismo por responder rápidamente a esta amenaza mediante, entre otras cosas, proyectos financiados a través del Fondo de Seguridad Física Nuclear, creado recientemente. UN ونثني على الوكالة لردها السريع على هذا الخطر، وذلك عن طريق أمور منها المشاريع التي يمولها صندوق الأمن النووي المنشأ حديثاً.
    :: Coordinación y gestión de la información en materia de Seguridad Física Nuclear y asuntos conexos. UN :: تنسيق شؤون الأمن النووي وإدارة معلوماته.
    El objetivo principal es la zona noroccidental de Rusia. :: Noruega ha aportado 90.000 dólares de los EE.UU. al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN :: أسهمت النرويج كذلك بما يبلغ 000 90 دولار من دولارات الولايات المتحدة في صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El Fondo se utiliza, entre otras cosas, para apoyar la ejecución del plan de Seguridad Física Nuclear del OIEA por su Oficina de Seguridad Física Nuclear. UN ويستخدم هذا الصندوق لجملة أغراض منها دعم تنفيذ خطة الوكالة للأمن النووي من خلال مكتبها للأمن النووي.
    El Fondo se utiliza, entre otras cosas, para apoyar la ejecución del plan de Seguridad Física Nuclear del OIEA por su Oficina de Seguridad Física Nuclear. UN ويستخدم هذا الصندوق لجملة أغراض منها دعم تنفيذ خطة الوكالة للأمن النووي من خلال مكتبها للأمن النووي.
    Hemos hecho contribuciones extrapresupuestarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN وقدمنا مساهمات خارجة عن الميزانية إلى صندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Insta también a todos los países a aportar recursos financieros al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يحث جميع البلدان على توفير الموارد المالية لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Insta también a todos los países a aportar recursos financieros al Fondo de Seguridad Física Nuclear del OIEA. UN وفضلا عن ذلك، فإنه يحث جميع البلدان على توفير الموارد المالية لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    En lo que a la seguridad nuclear se refiere, la Oficina de Seguridad Física Nuclear pone directamente en práctica una estrategia propia, lo que supone celebrar reuniones periódicas con los donantes. UN وفي مجال الأمن النووي، ينفذ مكتب الأمن النووي استراتيجية مباشرة، تُجرى في سياقها اجتماعات دورية مع المانحين.
    En lo que a la seguridad nuclear se refiere, la Oficina de Seguridad Física Nuclear pone directamente en práctica una estrategia propia, lo que supone celebrar reuniones periódicas con los donantes. UN وفي مجال الأمن النووي، ينفذ مكتب الأمن النووي استراتيجية مباشرة، تُجرى في سياقها اجتماعات دورية مع المانحين.
    Alentando a los Estados Miembros a hacer contribuciones voluntarias al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica, UN وإذ تشجع الدول الأعضاء على تقديم التبرعات لصندوق الأمن النووي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية،
    En el marco del Plan de Seguridad Física Nuclear y a petición de los Estados, entre 2006 y 2009 el OIEA, entre otras cosas: UN ضمن إطار خطة الأمن النووي وبناء على طلب الدول، اضطلعت الوكالة، في الفترة بين عامي 2006 و 2009، بجملة أمور منها ما يلي:
    En los últimos cuatro años, las contribuciones al Fondo de Seguridad Física Nuclear ascendieron a más de 72,5 millones de dólares. UN وعلى مدى السنوات الأربع الأخيرة، تجاوز إجمالي المساهمات في صندوق الأمن النووي مبلغ 72.5 مليون دولار.
    En el marco del Plan de Seguridad Física Nuclear y a petición de los Estados, entre 2006 y 2009 el OIEA, entre otras cosas: UN ضمن إطار خطة الأمن النووي وبناء على طلب الدول، اضطلعت الوكالة، في الفترة بين عامي 2006 و 2009، بجملة أمور منها ما يلي:
    En los últimos cuatro años, las contribuciones al Fondo de Seguridad Física Nuclear ascendieron a más de 72,5 millones de dólares. UN وعلى مدى السنوات الأربع الأخيرة، تجاوز إجمالي المساهمات في صندوق الأمن النووي مبلغ 72.5 مليون دولار.
    Algunas de estas actividades se han llevado a cabo gracias a la contribución de Australia al Fondo de Seguridad Física Nuclear del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). UN واضطلع ببعض من هذه الأنشطة عن طريق دعم أستراليا لصندوق الأمن النووي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Ha publicado recomendaciones y directrices nuevas y revisadas, dentro de la Colección de Seguridad Física Nuclear del OIEA, para que los Estados las utilicen en el establecimiento de sus sistemas nacionales de Seguridad Física Nuclear. UN :: نشر توصيات ومبادئ توجيهية جديدة ومنقحة، ضمن سلسلة منشورات الوكالة في ميدان الأمن النووي، لكي تستخدمها الدول في إنشاء نظمها الوطنية للأمن النووي.
    Este plan se basa en las disposiciones del Plan de Seguridad Física Nuclear del OIEA para 2006-2009. UN وتستند هذه الخطة إلى أحكام خطة الوكالة للأمن النووي للفترة 2006-2009.
    Ha publicado recomendaciones y directrices nuevas y revisadas, dentro de la Colección de Seguridad Física Nuclear del OIEA, para que los Estados las utilicen en el establecimiento de sus sistemas nacionales de Seguridad Física Nuclear. UN :: نشر توصيات ومبادئ توجيهية جديدة ومنقحة، ضمن سلسلة منشورات الوكالة في ميدان الأمن النووي، لكي تستخدمها الدول في إنشاء نظمها الوطنية للأمن النووي.
    Este plan se basa en las disposiciones del Plan de Seguridad Física Nuclear del OIEA para 2006-2009. UN وتستند هذه الخطة إلى أحكام خطة الوكالة للأمن النووي للفترة 2006-2009.
    En este sentido, tomamos nota de la aplicación satisfactoria del Plan de Seguridad Física Nuclear del OIEA para 2006-2009. UN وفي هذا الصدد، نود أن نشيد بالتنفيذ الناجح لخطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالأمن النووي للفترة 2006-2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد