Elementos del Centro de Tecnología del Clima y de la Red de Tecnología del Clima | UN | عناصر مركز تكنولوجيا المناخ وشبكة تكنولوجيا المناخ |
Puesta en marcha del Mecanismo Tecnológico, incluido el Centro y Red de Tecnología del Clima. | UN | تفعيل آلية التكنولوجيا، بما في ذلك مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ. |
9. La junta consultiva del Centro y Red de Tecnología del Clima: | UN | 9- ويضطلع المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ بما يلي: |
Ejemplo de actividades del Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | مثال على أنشطة مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
iii) Un fondo multilateral de Tecnología del Clima como parte de la estructura financiera mejorada de la Convención. | UN | `3` إنشاء صندوق متعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ يُنشأ كجزء من الهيكل المالي المعزَّز للاتفاقية. |
Propuesta presupuestaria para el Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | الميزانية المقترحة لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
Designación de miembros del Comité Ejecutivo de Tecnología (CET) para un grupo de evaluación que apoye la selección de la entidad anfitriona del Centro de Tecnología del Clima | UN | ترشيح أعضاء اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا لعضوية فريق تقييم لدعم اختيار الجهة المضيفة لمركز تكنولوجيا المناخ |
Apoyar el proceso de selección de la entidad anfitriona del Centro de Tecnología del Clima. | UN | دعم عملية اختيار الجهة المضيفة لمركز تكنولوجيا المناخ |
Mediados de 2012 Establecimiento de procedimientos para la elaboración de un informe anual conjunto del CET y el Centro de Tecnología del Clima | UN | منتصف عام 2012 وضع إجراءات لإعداد تقرير سنوي مشترك بين اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز تكنولوجيا المناخ |
Procedimientos para la elaboración de un informe anual conjunto del CET y el Centro de Tecnología del Clima | UN | إجراءات لإعداد تقرير سنوي مشترك بين اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز تكنولوجيا المناخ |
Relación entre el CET y el Centro de Tecnología del Clima | UN | العلاقة بين للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز تكنولوجيا المناخ |
Asuntos relacionados con el Centro y Red de Tecnología del Clima: selección de la institución anfitriona y constitución de la junta consultiva. | UN | المسائل المتعلقة بمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ: اختيار الدولة المضيفة وتشكيل المجلس الاستشاري. |
Asuntos relacionados con el Centro y Red de Tecnología del Clima: selección de la institución anfitriona y constitución de la junta consultiva | UN | المسائل المتعلقة بمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ: اختيار المضيف وتشكيل المجلس الاستشاري |
Informe sobre el examen de los elementos principales del posible acuerdo sobre la sede del Centro de Tecnología del Clima | UN | تقرير عن المناقشات المتعلقة بالعناصر الرئيسية للاتفاق المحتمل مع الجهة المضيفة لمركز تكنولوجيا المناخ |
Disposiciones para el pleno funcionamiento del Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | ترتيبات لتشغيل مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ على نحو كامل |
Constitución de la Junta Consultiva del Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | تشكيل المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
Representantes gubernamentales de la Junta Consultiva del Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | ممثلو الحكومات في المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ |
Informe anual conjunto del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima | UN | التقرير السنوي المشترك للجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة تكنولوجيا المناخ لعام 2013 |
i) Una junta de desarrollo y transferencia de tecnologías, encargada de la supervisión y administración del fondo multilateral de Tecnología del Clima, que rendiría cuentas íntegramente a la CP; | UN | `1` مجلس لتطوير التكنولوجيا ونقلها يكون مسؤولاً عن الإشراف على الصندوق المتعدد الأطراف لتكنولوجيا المناخ وعن إدارته، ويكون مسؤولاً بالكامل أمام مؤتمر الأطراف؛ |
2. La Red de Tecnología del Clima estará integrada y será respaldada por expertos y especialistas en tecnología, que desempeñarán las siguientes funciones, atendiendo a las especificidades de cada país: | UN | 2- شبكة لتكنولوجيا المناخ مشكَّلة ومدعّمة من خبراء وممارِسي التكنولوجيا تضطلع بالوظائف التالية على أساس قطري: |
Participación en las actividades del Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima y las redes conexas, y organización de actividades concretas con sus miembros | UN | المشاركة في أنشطة اللجنة المعنية بالتكنولوجيا ومركز تكنولوجيات المناخ والشبكات المتصلة به وتنظيم أنشطة مركزة مع الأعضاء |
Esos planes deben indicar en orden de prioridad a qué necesidades tecnológicas responden y una cartera de actividades en materia de Tecnología del Clima tanto para la mitigación como para la adaptación. | UN | وينبغي لهذه الخطط أن تضع قائمة أولوية بالاحتياجات إلى التكنولوجيا وحافظة من الأنشطة المتعلقة بتكنولوجيا المناخ بغرض التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معها على السواء. |
79. El Comité Ejecutivo de Tecnología y el Centro y Red de Tecnología del Clima que se establecerán próximamente podrán contribuir a la inclusión de la DDTS en la labor de adaptación y mitigación. | UN | 79- ويمكن أن تضطلع اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا ومركز وشبكة التكنولوجيات المناخية المقبلان بدور حاسم في إدراج التصحر وتردي الأراضي والجفاف في إجراءات التكيف والتخفيف. |