ويكيبيديا

    "de trabajo del comité para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عمل اللجنة لعام
        
    • عمل اللجنة المعنية
        
    • عمل اللجنة للفترة
        
    • العامل التابع للجنة المعنية
        
    • عمل اللجنة من أجل
        
    • عمل اللجنة في
        
    • عمل اللجنة للعام
        
    • عمل اللجنة لسنة
        
    • عامل تابع للجنة بهدف
        
    El proyecto de programa de trabajo del Comité para 2006 es un paso en la dirección correcta. UN واختتم كلامه قائلا إن مشروع برنامج عمل اللجنة لعام 2006 خطوة في الاتجاه الصحيح.
    En la segunda parte del informe se reseñan brevemente los principales aspectos del programa de trabajo del Comité para 1998. UN ٧ - ويوفر الجزء الثاني من التقرير مخطط موجز للمجالات الرئيسية لبرنامج عمل اللجنة لعام ١٩٩٨.
    Decisiones adoptadas en el seminario en relación con los métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN المقررات التي اتخذت خلال الحلقة الدراسية بشأن أساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Descripción general de los métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN عرض عام لأساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    1. Aprueba el programa de trabajo del Comité para 2009-2010, que figura en el anexo de la presente decisión; UN 1 - يقرّ برنامج عمل اللجنة للفترة 2009 - 2010 الذي يرد في مرفق هذا المقرر؛
    Sensibilizó al grupo de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre la recomendación general propuesta relativa a los derechos humanos de la mujer en las situaciones de conflicto y posteriores a conflictos. UN واضطلعت بالتوعية بشأن الفريق العامل التابع للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن التوصية العامة المقترحة المتعلقة بحقوق الإنسان للمرأة في حالات النزاع وما بعد النزاع.
    Durante el 41º período de sesiones se continuó esa práctica y se perfeccionaron los métodos de trabajo del Comité para mantener una mayor coherencia en los textos aprobados. UN وفي أثناء الدورة الحادية واﻷربعين، استمرت هذه الممارسة وزيد في تحسين أساليب عمل اللجنة من أجل تحقيق مزيد من التساوق في النصوص المعتمدة.
    II. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2003 UN ثانيا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2003
    Queda aprobado el proyecto de programa de trabajo del Comité para 2006. UN 51 - اعتمد مشروع برنامج عمل اللجنة لعام 2006.
    III. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2007 UN ثالثا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2007
    III. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2008 UN ثالثا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2008
    III. Cuestiones prioritarias del programa de trabajo del Comité para 2009 UN ثالثا - المسائل ذات الأولوية في برنامج عمل اللجنة لعام 2009
    Descripción general de los métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN عرض عام لأساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Descripción general de los métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN عرض عام لأساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    I. Decisiones adoptadas en el seminario en relación con los métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN الأول - المقررات التي اتخذت خلال الحلقة الدراسية بشأن أساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Métodos de trabajo del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN ثالثا - أساليب عمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    6. Aprobación del programa de trabajo del Comité para el período comprendido entre 1999 y 2000; UN ٩ - اعتماد برنامج عمل اللجنة للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٠
    VII. APROBACIÓN DEL PROGRAMA de trabajo del Comité para EL PERÍODO 1999-2000 UN ثامنا - اعتماد برنامج عمل اللجنة للفترة ١٩٩٩-٢٠٠٠
    Debate en grupo sobre el tema “Nuestra dura lógica: testimonios de soldados israelíes de los territorios ocupados, 2000-2010” (organizado por el Grupo de trabajo del Comité para el Ejercicio de los Derechos Inalienables del Pueblo Palestino) UN حلقة نقاش بعنوان " منطقنا الأجش - شهادات لجنود إسرائيليين من الأراضي المحتلة 2000-2010 " (يشارك في تنظيمها الفريق العامل التابع للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    Durante los períodos de sesiones 42º y 43º se continuó esta práctica y se perfeccionaron los métodos de trabajo del Comité para dotar de una mayor coherencia a los textos aprobados. UN وفي أثناء الدورتين الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين، استمرت هذه الممارسة وزيد في تحسين أساليب عمل اللجنة من أجل تحقيق مزيد من التساوق في النصوص المعتمدة.
    El inventario servirá de documento de referencia para determinar el alcance y el posible calendario del plan de trabajo del Comité para los próximos años. UN وستكون القائمة بمثابة وثيقة مرجعية للاسترشاد بها في تحديد نطاق خطة عمل اللجنة في السنوات المقبلة وتوقيتها المحتمل.
    En el proyecto de programa de trabajo del Comité para 2003 se contempla una mayor colaboración con dichas entidades, así como con los parlamentos, los medios de comunicación, las universidades y los grupos de mujeres. UN وقد نظر مشروع برنامج عمل اللجنة للعام 2003 ملياً في زيادة التعاون مع تلك الكيانات، وكذلك البرلمانات، ووسائل الإعلام والجامعات والمجموعات المعنية بالمرأة.
    El proyecto de programa de trabajo del Comité para 2006 contribuirá a acelerar el avance hacia el objetivo final de libre determinación, soberanía e independencia para el pueblo palestino. UN وأضاف أن مشروع برنامج عمل اللجنة لسنة 2006 سيساعد على التعجيل بالتقدم نحو تحقيق الهدف النهائي، وهو حصول الشعب الفلسطيني على حق تقرير المصير والسيادة والاستقلال.
    En el 87º período de sesiones, se estableció un grupo de trabajo del Comité para reforzar el procedimiento de seguimiento de las observaciones finales. UN وفي الدورة السابعة والثمانين أنشئ فريق عامل تابع للجنة بهدف تعزيز إجراء متابعة الملاحظات الختامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد