Lamentablemente, el Grupo de Trabajo II, sobre ciencia y tecnología, no tendrá otra oportunidad para cumplir su trabajo con éxito. | UN | والفريق العامل الثاني المعني بالعلم والتكنولوجيا، لن تتاح له لﻷسف فرصة أخرى للانتهاء من عمله بشكل ناجح. |
El Grupo de Trabajo II examinaría las distintas propuestas durante el período provisional. | UN | وسينظر الفريق العامل الثاني في شتى هذه الاقتراحات أثناء الفترة المؤقتة. |
Acordamos que la semana próxima el programa de trabajo sería bastante diferente y que el Grupo de Trabajo II dispondría de mucho menos tiempo. | UN | ولقد وافقنا على أن برنامج عمل اﻷسبوع المقبل سيكون مختلفا تماما، وإن الوقت المتاح للفريق العامل الثاني سيكون أقل بكثير. |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند ٥ من جدول اﻷعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند 5 من جدول الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند 5 من جدول الأعمال |
Esperamos que esta cuestión se debata con buenos resultados en el Grupo de Trabajo II. | UN | ونتطلع إلى إجراء مناقشات ناجحة بشأن هذه المسألة في إطار الفريق العامل الثاني. |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
" Informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa | UN | " تقرير الفريق العامل الثاني عن البند ٥ من جدول اﻷعمال |
Dicha reunión debería ser designada como consulta oficiosa del Grupo de Trabajo II. El resto del programa | UN | هذه الجلسة ينبغي تسميتها مشاورات غير رسمية للفريق العامل الثاني. |
Me pregunto si empezar más tarde la reunión del Grupo de Trabajo II no sería una mejor manera de abordar el problema. | UN | وأتساءل عما إذا كان من شأن بدء الفريق العامل الثاني فيما بعد أن يكون طريقة أفضل لتناول المسألة. |
El representante de Alemania, que es Presidente del Grupo de Trabajo II, indica que está de acuerdo. | UN | هل هذا مقبول؟ إن ممثل ألمانيا الذي هو رئيس الفريق العامل الثاني يشير إلى أنه موافق على ذلك. |
Doy ahora la palabra al Presidente del Grupo de Trabajo II, Embajador Wolfgang Hoffmann, de Alemania, para que presente el informe del Grupo. | UN | أعطـي الكلمة اﻵن لرئيس الفريـق العامل الثاني السفير ولفغانغ هوفمان، ممثل ألمانيا، ليعرض تقرير الفريق. |
En particular, mi delegación quiere felicitar al Grupo de Trabajo II por haber concluido con éxito su importante documento sobre el desarme regional. | UN | ويود وفدي، بصفة خاصة، أن يهنئ الفريق العامل الثاني لاختتامه بنجاح الوثيقة الهامة الخاصة بنزع السلاح اﻹقليمي. |
Recomendaciones del Grupo de Trabajo II: la relación entre el terrorismo, el blanqueo de dinero, el tráfico de armas y el tráfico de drogas | UN | توصيات فريق العمل الثاني: العلاقة بين الإرهاب وغسيل الأموال والأسلحة وتهريب المخدرات |
La delegación de Argelia ha dado ya a conocer su posición y la ha reiterado una vez más del 1º de febrero de 1996 ante el Grupo de Trabajo II del Comité ad hoc. | UN | وقد سبق للوفد الجزائري أن أوضح موقفه وكرره في ١ شباط/فبراير ٦٩٩١ في الفريق العامل ٢ للجنة المخصصة. |