ويكيبيديا

    "de trabajo multianuales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العمل المتعددة السنوات
        
    • عمل متعددة السنوات
        
    • عملها المتعددة السنوات
        
    • العمل متعددة السنوات
        
    • عمل متعدد السنوات
        
    Los programas de trabajo multianuales servirían de guía para el examen de las cuestiones que se habrán de tratar. UN وستكون برامج العمل المتعددة السنوات بمثابة مرشد بشأن القضايا التي يتعين تغطيتها.
    Es posible que, en su futuro examen de los programas de trabajo multianuales de sus comisiones orgánicas, el Consejo estudie estos programas conjuntamente, en lugar de hacerlo de forma consecutiva. UN وقد يرغب المجلس أيضا في النظر في هذه البرامج معا بدلا من النظر فيها على التوالي أثناء نظره مستقبلا في برامج العمل المتعددة السنوات للجانه الفنية.
    Todos los proyectos de programas de trabajo multianuales se presentarán a la CP para su aprobación; UN ويتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها؛
    Las comisiones orgánicas deberían establecer programas de trabajo multianuales para el seguimiento y el examen de los programas de acción de las conferencias. UN وينبغي للجان الفنية أن تضع برامج عمل متعددة السنوات لمتابعة واستعراض برامج عمل المؤتمرات.
    Cada comisión debe ocuparse de aspectos determinados de un asunto de alcance amplio sobre la base de programas de trabajo multianuales. UN وينبغي أن تتناول كل لجنة اﻷوجه الخاصة بها من كل مسألة من المسائل عبر القطاعية، بناء على برامج عمل متعددة السنوات.
    Algunas comisiones, como la Comisión de Desarrollo Social y la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, preparan proyectos de resolución sobre sus programas de trabajo multianuales para que el Consejo los apruebe. UN فبعض اللجان مثل لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة، تعد مشاريع قرارات بشأن برامج عملها المتعددة السنوات لكي يعتمدها المجلس.
    ii) Se presentarán los planes de trabajo multianuales a la secretaría para su integración en un plan de trabajo multianual general de la Convención; UN ' 2` تُقدم خطط العمل المتعددة السنوات إلى الأمانة من أجل إدماجها في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية؛
    Todos los proyectos de programas de trabajo multianuales se presentarán a la CP para su aprobación; UN ويتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها؛
    ii) Los planes de trabajo multianuales se presentarán a la secretaría para su integración en un plan de trabajo multianual general de la Convención; UN `2` تُقدم خطط العمل المتعددة السنوات إلى الأمانة من أجل إدماجها في خطة العمل الشاملة المتعددة السنوات للاتفاقية؛
    En ese mismo párrafo se mencionaba que la CP tomaría las decisiones pertinentes basándose en las recomendaciones del CRIC y que todos los proyectos de programas de trabajo multianuales se presentarían a la CP para su aprobación. UN وأشير في الفقرة نفسها إلى أن مؤتمر الأطراف سيتخذ المقررات المناسبة استناداً إلى توصيات اللجنة. وفضلاً عن ذلك، يتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها.
    En ese mismo párrafo se mencionaba que la CP tomaría las decisiones pertinentes basándose en las recomendaciones del CRIC y que todos los proyectos de programas de trabajo multianuales se presentarían a la CP para su aprobación. UN وأشير في الفقرة نفسها إلى أن مؤتمر الأطراف سيتخذ المقررات المناسبة استناداً إلى توصيات اللجنة. وفضلاً عن ذلك، يتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها.
    Los planes de trabajo multianuales se presentan a la secretaría para que los integre en el plan de trabajo multianual general de la Convención. UN وتُقدَّم خطط العمل المتعددة السنوات إلى الأمانة من أجل إدماجها في خطة العمل الشاملة المتعددة السنوات للاتفاقية.
    Planes de trabajo multianuales de las instituciones y los órganos subsidiarios de la Convención y desempeño de las instituciones y los órganos subsidiarios de la Convención UN خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Planes de trabajo multianuales de las instituciones y los órganos subsidiarios de la Convención UN حلقات العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Planes de trabajo multianuales de las instituciones y los órganos subsidiarios de la Convención UN خطط العمل المتعددة السنوات لمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية
    Seis de las nueve comisiones orgánicas tienen programas de trabajo multianuales. UN وهناك ست من اللجان الفنية التسع لها برامج عمل متعددة السنوات.
    Sobre la base de programas de trabajo multianuales elaborados por las comisiones orgánicas y de prioridades establecidas por éstas, el Consejo debería lograr que hubiera coordinación y que se le proporcionaran las aportaciones más importantes para sus deliberaciones. UN وينبغي للمجلس، بناء على برامج عمل متعددة السنوات وعلى ترتيب اﻷولويات الذي تضعه اللجان الفنية، أن يكفل التنسيق وتوفير أنسب المدخلات لمداولاته.
    El orador se felicita también de la aprobación de planes de trabajo multianuales, que permitirán que los distintos organismos de las Naciones Unidas coordinen la utilización de las tecnologías espaciales en el marco de sus respectivas actividades y para la gestión de desastres. UN وأعرب عن سروره أيضا لملاحظة أن خطط عمل متعددة السنوات قد اعتمدت لتنسيق تطبيقات تكنولوجيا الفضاء فيما بين وكالات الأمم المتحدة في سياق ولاية كل منها ولتسهيل إدارة الكوارث.
    La mayor parte de las comisiones preparan programas de trabajo multianuales, pero el proceso seguido para aprobar estos programas también varía entre las distintas comisiones orgánicas. UN 45 - وتعد معظم اللجان برامج عمل متعددة السنوات لكن عملية إقرار هذه البرامج تختلف أيضا بين اللجان الفنية.
    El Consejo Económico y Social debe aumentar la eficacia de las comisiones orgánicas, incluido su papel de instrumento de seguimiento de las conferencias, mediante el mejoramiento de sus métodos de trabajo y la armonización de sus programas de trabajo multianuales. UN ٦٣ - يركز المجلس الاقتصادي والاجتماعي على تحسين فعالية اللجان الفنية، بما في ذلك دورها كأدوات لمتابعة المؤتمرات، من خلال تحسين أساليب العمل والمواءمة بين برامج عملها المتعددة السنوات.
    El Consejo Económico y Social debe aumentar la eficacia de las comisiones orgánicas, incluido su papel de instrumento de seguimiento de las conferencias, mediante el mejoramiento de sus métodos de trabajo y la armonización de sus programas de trabajo multianuales. UN ٦٣ - يركز المجلس الاقتصادي والاجتماعي على تحسين فعالية اللجان الفنية، بما في ذلك دورها كأدوات لمتابعة المؤتمرات، من خلال تحسين أساليب العمل والمواءمة بين برامج عملها المتعددة السنوات.
    Se describen también, según proceda, la elección de las Mesas, los programas de trabajo multianuales y los métodos de trabajo. UN ويُقدَّم أيضا، حسب الاقتضاء، عرض عن انتخاب المكاتب وبرامج العمل متعددة السنوات وأساليب العمل.
    Desde 1987 (véase la resolución 1987/24 del Consejo Económico y Social, de 26 de mayo de 1987), la Comisión ha establecido programas de trabajo multianuales sobre la base de temas prioritarios concretos. UN 12 - تعد اللجنة منذ عام 1987 (انظر قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1987/24 المؤرخ 26 أيار/مايو 1987) برنامج عمل متعدد السنوات يستند إلى مواضيع منتقاة ذات أولوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد