La culminación de estos trabajos del Grupo sería la celebración, en 1994, de un simposio internacional sobre la eficiencia comercial. | UN | وقرر ضرورة أن تتوج جهود فريق الخبراء هذه بعقد ندوة دولية للكفاءة في التجارة في عام ١٩٩٤. |
El PNUMA está colaborando también en la organización de un simposio sobre capacidad de recuperación del suelo y ordenación de suelos en el marco del 15o. Congreso Internacional de Ciencias Edafológicas que se celebrará en México en 1994. | UN | كما أن برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة يقدم المساعدة أيضا في تنظيم ندوة عن قابلية التربة للانتعاش وإدارة التربة، تعقد في المكسيك في عام ١٩٩٤ في إطار المؤتمر الدولي الخامس عشر لعلوم التربة. |
Sin embargo, la Junta tal vez prefiera recomendar la celebración de un simposio mundial único, con el fin de reducir a un mínimo los costos. | UN | إلا أن المجلس، بغية تقليل التكاليف الى أدنى حد، قد يود التوصية بعقد ندوة عالمية واحدة. |
Cuarto, la convocación de un simposio internacional para evaluar los logros del Año Internacional de la Familia. | UN | ورابعا، عقد ندوة دولية لتقييم إنجازات السنة الدولية لﻷسرة، وإن لقاءنا هذا يندرج ضمن هذه التوصية. |
Como resultado de un simposio celebrado en Beirut, se estableció la Red de Mujeres Parlamentarias Árabes en el Comité de Asuntos de la Mujer de la Unión Parlamentaria Árabe. | UN | ونتيجة لندوة عقدت في بيروت، أنشئت شبكة البرلمانيات العربيات في إطار لجنة شؤون المرأة التابعة للاتحاد البرلماني العربي. |
Entre sus esfuerzos en esta esfera se cuenta la celebración, durante el período de sesiones de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos, de un simposio anual sobre un aspecto concreto del derecho espacial. | UN | وجهوده في هذا المجال تتضمن تنظيم ندوة سنوية عن جانب محدد من جوانب قانون الفضاء، أثناء دورة اللجنة الفرعية القانونية. |
La culminación de estos trabajos del Grupo sería la celebración, en 1994, de un simposio internacional sobre la eficiencia comercial. | UN | وقرر ضرورة أن تتوج جهود الفريق هذه بعقد ندوة دوليــة للكفـــاءة في التجارة في عـــام ٤٩٩١. |
El Equipo de Tareas recomendó, entre otras cosas, la celebración de un simposio de expertos internacionales sobre la migración internacional, que se celebrará en La Haya en 1998. | UN | وأوصت فرقة العمل، في جملة أمور، بعقد ندوة تقنية بشأن الهجرة الدولية، وذلك في لاهاي خلال عام ١٩٩٨. |
El representante del Perú apoyó la celebración de un simposio técnico sobre migración. | UN | ورحب ممثل بيرو بعقد ندوة تقنية بشأن الهجرة. |
Con ocasión de su lanzamiento, los profesores Robert Gallo y Luc Montgnier actuarán como moderadores de un simposio científico sobre el VIH/SIDA. | UN | وسيدير الأستاذان روبير غالو ولوك مونتانييه ندوة علمية عن الإيدز في افتتاح هذه المنظمة. |
Con este fin, el Japón desea demostrar su voluntad de seguir contribuyendo a la labor de la Comisión mediante la organización de un simposio de expertos en Tokio. | UN | ولذلك ترغب اليابان في إبداء تصميمها على الاستمرار في الإسهام في أعمال اللجنة باستضافة ندوة خبراء في طوكيو. |
La organización de un simposio nacional sobre educación para el desarrollo sostenible podría contribuir a la aplicación de esta recomendación; | UN | ويمكن أن تساعد استضافة ندوة وطنية عن التثقيف في مجال التنمية المستدامة في تنفيذ هذه التوصية؛ |
El grupo de trabajo está contribuyendo a la organización de un simposio sobre el apoyo a las víctimas del terrorismo que el Secretario General tiene previsto convocar este año. | UN | ويساعد الفريق العامل على تنظيم ندوة بشأن دعم ضحايا الإرهاب التي يعتزم الأمين العام أن يعقدها خلال هذا العام. |
En Burkina Faso, el UNFPA prestó apoyo técnico y financiero para la realización de un simposio nacional sobre migración. | UN | وفي بوركينا فاسو، قدم الصندوق مساندة تقنية ومالية لعقد ندوة وطنية عن الهجرة. |
Esa labor continuará en 2014 y 2015 con la constitución de un grupo de estudio y la celebración de un simposio sobre ese tema en el primer trimestre de 2015. | UN | وسوف يتواصل هذا العمل في عامي 2014 و2015 بإنشاء فريق دراسي وعقد ندوة حول هذا الموضوع في الربع الأول من عام 2015. |
Se presentó un resumen de las conclusiones y recomendaciones de un simposio sobre gestión en Africa, celebrado en el Congo del 23 al 29 de marzo de 1992. | UN | ووفر موجز لاستنتاجات وتوصيات ندوة عن الادارة في افريقيا عقدت في الكونغو في الفترة من ٢٣ الى ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٢. |
Aunque no había recibido instrucciones concretas sobre este punto, su delegación estimaba que la celebración de un simposio mundial único para reducir al mínimo los costos constituiría una buena recomendación. | UN | وقال إنه ليست لديه تعليمات محددة في هذا الصدد، بيد أن من رأي وفده أن عقد ندوة عالمية واحدة لتقليل النفقات إلى أدنى حد يعتبر توصية جيدة يمكن تقديمها. |
Otro comité en el que también participan estos tres órganos, se ha dedicado a preparar y a supervisar un proyecto bienal sobre la niña árabe, cuyo momento culminante será la celebración de un simposio especializado, programado para el otoño de 1995. | UN | وتوجد لجنة مماثلة تشمل هذه الهيئات الثلاث، وهي تعمل بنشاط من أجل إعداد مشروع مدته سنتان بشأن الطفلة العربية، وتشرف عليه، وأبرز ما يتضمنه المشروع ندوة متخصصة من المقرر عقدها في خريف عام ١٩٩٥. |
Cátedra de un simposio regional sobre despido de policías organizado por el Centro de Estudios de Policía, Gante, 8 de mayo de 1990. | UN | رئيس ندوة إقليمية نظمها مركز دراسات الشرطة عن ' الصرف من خدمة الشرطة ' ، غينت، ٨ أيار/مايو ١٩٩٠. |
Resumen de un simposio sobre el internamiento organizado por V.D.V.O., Panopticon y la Liga de los Derechos Humanos, Amberes, 5 de octubre de 1990. | UN | موجز عن ندوة متعلقة بالاحتجاز، نظمها V.D.V.O. ومجلة Panopticon ورابطة حقوق اﻹنسان، أنتفيرب، ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠. |
En cuanto al Congreso de la FAI de 1993, que se celebrará en Graz, Austria, la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre está trabajando con el Gobierno de Austria en la planificación de un simposio en beneficio de los países en | UN | وبالنسبة لمؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفلكية، الذي سيعقد في غراتز، النمسا، فإن مكتب شؤون الفضاء الخارجي يعمل مع حكومة النمسا في اﻹعداد لندوة تعود بالنفع على البلدان النامية. |
Antarctic Challenge II, Proceedings of an Interdisciplinary Symposium (compilador) (Desafío antártico II, actas de un simposio interdisciplinario) (compilador), Berlín, 1986 | UN | Antarctic Challenge II, Proceedings of an Interdisciplinary Symposium (Hrsg.), Berlin, 1986 أقاليم الدولة والمشاعات الدولية: مقدمة وجيزة |