ويكيبيديا

    "de una vida sana" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحياة الصحية
        
    • أنماط العيش الصحية
        
    • حياة صحية
        
    En el período extraordinario de sesiones, la promoción de una vida sana para los niños era la primera de las cuatro esferas de objetivos principales. UN وفي الدورة الاستثنائية، جاء تعزيز الحياة الصحية للأطفال على رأس الأهداف الأربعة.
    Lucha contra el VIH/SIDA; promoción de una vida sana UN مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ وتشجيع الحياة الصحية
    Lucha contra el VIH/SIDA; promoción de una vida sana UN مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز؛ وتشجيع الحياة الصحية
    Un mundo apropiado para los niños: Promoción de una vida sana UN عالم صالح للأطفال: تشجيع الحياة الصحية
    Promoción de una vida sana UN ألف - تعزيز أنماط العيش الصحية
    En la promoción de una vida sana, el Gobierno de los Estados Unidos sigue siendo el principal donante de fondos para la erradicación mundial de la poliomielitis. UN والولايات المتحدة ما برحت، في مجال تعزيز حياة صحية للأطفال، في طليعة الجهات المانحة للأموال للقضاء على شلل الأطفال عالميا.
    Considerando que los daños ambientales, incluidos los causados por circunstancias o desastres naturales, pueden tener efectos potencialmente negativos para el disfrute de los derechos humanos y de una vida sana y un medio ambiente saludable, UN وإذ ترى أن الضرر البيئي، بما فيه الضرر الناجم عن الظروف أو الكوارث الطبيعية، قد تترتب عليه آثار سلبية محتملة في التمتع بحقوق الإنسان وفي الحياة الصحية والبيئة الصحية،
    Considerando que los daños ambientales, incluidos los causados por circunstancias o desastres naturales, pueden tener efectos potencialmente negativos para el disfrute de los derechos humanos y de una vida sana y un medio ambiente saludable, UN وإذ ترى أن الضرر البيئي، بما فيه الضرر الناجم عن الظروف أو الكوارث الطبيعية، قد تترتب عليه آثار سلبية محتملة في التمتع بحقوق الإنسان وفي الحياة الصحية والبيئة الصحية،
    En primer lugar, en lo relativo a la promoción de una vida sana, hemos alcanzado reducciones significativas en la mortalidad infantil y de niños menores de cinco años, así como en la tasa de mortalidad materna. UN أولا، بخصوص تعزيز الحياة الصحية للأطفال، فقد خفضنا بصورة كبيرة معدلي وفيات الأطفال الرضع والأطفال دون سن الخامسة، وكذلك معدل وفيات الأمهات.
    Por ello, la garantía de una vida sana para los niños depende de una aplicación más efectiva de los programas de erradicación de la pobreza y de la prestación de más asistencia e inversiones internacionales. UN وبالتالي، ترتهن كفالة الحياة الصحية للأطفال بتنفيذ أكثر فعالية لبرامج استئصال الفقر وتوفير مزيد من المعونة والاستثمار الدوليين.
    Un mundo apropiado para los niños: Promoción de una vida sana UN عالم صالح للأطفال: تشجيع الحياة الصحية
    “Promoción de una vida sana y lucha contra el VIH/SIDA” La Copresidenta, Excma. UN " تعزيز الحياة الصحية ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز "
    Hemos realizado esfuerzos para promover la alfabetización sanitaria, cambiar los estilos de vida poco saludables y defender el concepto de una vida sana con el fin de mejorar la salud de nuestro pueblo, a través de la organización de diversas actividades como seminarios y la distribución de folletos. UN وقد بذلنا الجهود لتعزيز محو الأمية الصحية وتغيير أساليب الحياة غير الصحية والدعوة إلى مفهوم الحياة الصحية لتحسين صحة شعبنا من خلال مختلف الأنشطة مثل الحلقات الدراسية وتوزيع الكتيبات.
    Prestar apoyo a los países con economías en transición para revitalizar los sistemas de atención primaria de salud y promover campañas más vigorosas de educación sanitaria y el fomento de una vida sana. UN 99 - تقديم الدعم إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لإنعاش نظم الرعاية الصحية الأولية، والقيام بحملات أشد عزيمة للتثقيف الصحي وتعزيز أساليب الحياة الصحية.
    77. Prestar apoyo a los países con economías en transición para revitalizar los sistemas de atención primaria de salud y promover campañas más vigorosas de educación sanitaria y el fomento de una vida sana. UN 77- تقديم الدعم إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لإنعاش نظم الرعاية الصحية الأولية، والقيام بحملات أشد عزيمة للتثقيف الصحي وتعزيز أساليب الحياة الصحية.
    Prestar apoyo a los países con economías en transición para revitalizar los sistemas de atención primaria de salud y promover campañas más vigorosas de educación sanitaria y el fomento de una vida sana. UN 99 - تقديم الدعم إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لإنعاش نظم الرعاية الصحية الأولية، والقيام بحملات أشد عزيمة للتثقيف الصحي وتعزيز أساليب الحياة الصحية.
    1. Promoción de una vida sana UN 1 - توفير الحياة الصحية
    1. Promoción de una vida sana UN 1 - تشجيع الحياة الصحية
    Promoción de una vida sana UN تشجيع الحياة الصحية
    Promoción de una vida sana UN تشجيع الحياة الصحية
    Promoción de una vida sana UN ألف - تعزيز أنماط العيش الصحية
    Partiendo de la sencilla premisa de que todas las vidas tienen igual valor, han canalizado recursos financieros hacia proyectos encaminados a corregir el hecho de que miles de millones de personas no tengan nunca la oportunidad de disfrutar de una vida sana y productiva. UN وانطلاقا من مسلمة بسيطة مفادها أن حياة الناس جميعا متساوية في القيمة، وجَّها أموالهما لقلب الوضع الذي لا تتوفر فيه لبلايين الناس البتة الفرصة لأن يعيشوا حياة صحية منتجة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد