| Y De verdad lo apreciamos. Hoy te vamos a pagar el almuerzo. | TED | و نحن نقدّر ذلك حقاً. و سندعوك نحن على الغذاء اليوم. |
| Si De verdad lo quisieras... estarías ahí, sufriendo la tortura con ellos. | Open Subtitles | إذا كنت تريد ذلك حقاً ستكون هنا تعاني من العذاب أولئك الفتية الملاعين |
| De verdad lo aprecio, pero voy a tener todas esas facturas médicas, | Open Subtitles | سأقدر ذلك حقا لكن ساخذ كل فواتير الاطباء |
| Si De verdad lo quieres, te construirás la tuya propia. | Open Subtitles | إذا كنت تريد ذلك حقا... سوف تحتاج إلى الحصول عليه وحده. |
| ¿Crees que De verdad lo hacían así? | Open Subtitles | تعتقد ان هذا حقاً ماكانوا معتادين على فعله ؟ |
| Lo sé, tío, de verdad... lo sé. Tienes razón. | Open Subtitles | أعلم ذلك يارجل اعلم ذلك حقاً أنت محق |
| De verdad lo has hecho, ¿no? | Open Subtitles | هل فعلت ذلك حقاً ؟ |
| Gracias Holly. Yo De verdad lo aprecio. | Open Subtitles | شكراً لكِ يا "هولي" أنا أقدر ذلك حقاً |
| ¿De verdad lo crees? | Open Subtitles | أتظن ذلك حقاً ؟ |
| ¿De verdad lo crees? | Open Subtitles | أتعتقدين ذلك حقاً |
| ¿De verdad lo crees? | Open Subtitles | هل تعتقدي ذلك حقا ؟ |
| Eres una buena persona, Paul. De verdad lo creo. | Open Subtitles | انت شخص طيب, بول اظن ذلك حقا |
| ¿De verdad lo crees? | Open Subtitles | هل تعتقد ذلك حقا ؟ |
| Si De verdad lo creías, tienes que dejarme hacer esto. | Open Subtitles | إذا كنت تعني هذا حقاً فعليك السماح لي بفعل هذا |
| De verdad, lo sé. | Open Subtitles | لا أريد سماع هذا حقاً أنا ألأعلم |
| No creerás que De verdad lo hará, ¿no? | Open Subtitles | أتصدق أنها ستفعل هذا حقاً ؟ |
| Si eso es De verdad lo que piensas, ¿por qué lo dices ahora? | Open Subtitles | إن كان هذا فعلاً ما تصدقه لم تُفصح عن ذلك الآن؟ |
| Gracias por venir, De verdad lo aprecio. | Open Subtitles | يارجل شكرا لقدومك, أُقدر هذا حقا |
| - ¿De verdad lo cree? - ¿Por qué no lo haría? | Open Subtitles | ــ هل تعتقد ذلك حقّاً ؟ |
| De verdad lo eres. | Open Subtitles | أنت فعلاً كذلك. |
| Me siento como si estuviera en una de aquellas historias de la serie Business. Oh querida, lo estás, De verdad lo estás. | Open Subtitles | ـ أنا أشعر كما لو أنني في أحدي قصص المحلات ـ عزيزتي ، أنتِ كذلك ، أنتِ كذلك بالفعل |
| Tú eres mi vida, De verdad lo eres. | Open Subtitles | أنت حياتي، وأنا أقسم أنه هو الصحيح. |
| Estoy lista. De verdad lo estoy. | Open Subtitles | أنا مستعدة, أنا فعلا كذلك |
| De verdad lo aprecio. | Open Subtitles | أقدر لك ذلك حقًا |