En la Galería Sur del Vestíbulo de visitantes del edificio de la Asamblea General. | UN | في الردهة الجنوبية لبهو الزوار في مبنى الجمعية العامة. |
La Dependencia también facilita información actualizada al Servicio de visitantes del Departamento de Información Pública y a publicaciones como el Anuario de las Naciones Unidas. | UN | كما توفر الوحدة معلومات حديثة من أجل خدمات الزوار في إدارة شؤون الإعلام ومن أجل المنشورات التي من نوع الحولية. |
La Tienda de Artículos de Regalo es una actividad comercial centrada en la zona de visitantes del edificio de la Asamblea General de las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | ٢ - ومركز بيع الهدايا هو نشاط تجاري يقع في منطقة الزوار في مبنى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك. |
Se prevé que la zona de visitantes del edificio de la Asamblea General permanezca abierta y que la oficina de correos actual siga funcionando normalmente hasta mediados de 2011. | UN | أما منطقة الزوار في مبنى الجمعية العامة، فمن المتوقع أن تظل مفتوحة، وأن تظل شبابيك بيع الطوابع تعمل بصورة عادية حتى منتصف عام 2011. |
252. Los participantes también tuvieron la oportunidad de utilizar los servicios de la Biblioteca de las Naciones Unidas y del Centro de visitantes del ACNUR, de asistir a la proyección de vídeos sobre la formación en derecho internacional, y de visitar el Museo del CICR. | UN | ٢٥٢- وأتيحت للمشتركين أيضاً فرصة الاستعانة بمرافق مكتبة اﻷمم المتحدة ومركز الزائرين في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وحضور عروض تدريبية بالفيديو عن القانون الدولي، وزيارة متحف اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر. |
Lunes 5 de diciembre de 2011, a las 18.15 horas en la galería nordeste del vestíbulo de visitantes del edificio de la Asamblea General. | UN | الاثنين 5 كانون الأول/ديسمبر 2011،الساعة 15/18، في الردهة الشمالية الشرقية من بهو الزوار في مبنى الجمعية العامة. |
A las 18.15 horas, en la galería nordeste del vestíbulo de visitantes del edificio de la Asamblea General. | UN | الساعة 15/18، في الردهة الشمالية الشرقية من بهو الزوار في مبنى الجمعية العامة. |
Como parte de la celebración del Día Internacional de Rememoración, se montó una exposición conjunta en el vestíbulo de visitantes del 17 de marzo al 22 de abril de 2008. | UN | المعارض 18 - احتفالا باليوم التذكاري الدولي، أقيم معرض مشترك في قاعة الزوار في الفترة من 17 آذار/ مارس إلى 22 نيسان/أبريل 2008. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia en colaboración con el Departamento de Información Pública continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la Entrada de visitantes del edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عند مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحف " فراتللي أليناري " . الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la Entrada de visitantes del edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عند مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحف " فراتللي أليناري " . الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del edificio de la Secretaría. | UN | معرض صور يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عنــد مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صــور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحــف " فراتللي أليناري " . الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعــاون مــع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del Edificio de la Secretaría. | UN | معرض صور يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عنــد مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صــور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحــف " فراتللي أليناري " . الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعــاون مــع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del Edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عنــد مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صــور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحــف " فراتللي أليناري " . الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعــاون مــع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del Edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عنــد مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صــور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحــف " فراتللي أليناري " ، الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعــاون مــع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del Edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عنــد مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صــور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحــف " فراتللي أليناري " ، الذي تنظمه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعــاون مــع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del Edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عنــد مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صـور من القرن العشرين " ، مأخوذة من أرشيف فلورنتين للصور، ومتحــف " فراتللي أليناري " ، وتنظمــه البعثة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del Edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عند مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صور مــن القــرن العشرين " ، مأخوذة من أرشيف فلورنتين للصور، ومتحف " فراتللي أليناري " ، وتنظمــه البعثــة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام. |
La exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y del museo Fratelli Alinari, organizada por la Misión Permanente de Italia, en colaboración con el Departamento de Información Pública, continuará abierta hasta el viernes 5 de noviembre de 1999 en la entrada de visitantes del Edificio de la Secretaría. | UN | يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عند مدخل الزوار في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صور مــن القــرن العشرين " ، مأخوذة من أرشيف فلورنتين للصور، ومتحف " فراتللي أليناري " ، وتنظمــه البعثــة الدائمة ﻹيطاليا، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام. |
El lunes 18 de octubre de 1999, a las 18.00 horas, se inaugurará en la entrada de visitantes del edificio de la Secretaría una exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y el museo Fratelli Alinari. | UN | إعلانــات معرض صور يستمر حتى يوم الجمعة، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، عند مدخل الزائرين في مبنى اﻷمانة العامة، معرض للصور بعنوان " صور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحف " فراتللي أليناري " . |
El lunes 18 de octubre de 1999, a las 18.00 horas, se inaugurará en la entrada de visitantes del edificio de la Secretaría una exposición fotográfica titulada " Imágenes del siglo XX " con fotografías de los archivos de Florencia y el museo Fratelli Alinari. | UN | يفتتح الساعة ٠٠/١٨ من يوم اﻹثنين ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، عند مدخل الزائرين في مبنى اﻷمانة العامة، معرض صور بعنوان " صور من القرن العشرين " ، تنتمي ﻷرشيف فلورنتين للصور، ولمتحف " فراتللي أليناري " . |
El Servicio de visitantes del Servicio de Información de las Naciones Unidas en Viena informó a aproximadamente 50.000 personas durante las visitas guiadas y a unas 5.000 que asistieron a conferencias. | UN | وقدمت دائرة الزوار التابعة لدائرة الأمم المتحدة للإعلام في فيينا إحاطات إعلامية إلى حوالي 000 50 زائر في سياق الجولات المصحوبة بمرشدين وإلى 000 5 شخص شاركوا في المحاضرات. |